Translation of "Dritte mahnung" in English

Die dritte Mahnung betrifft den Zugang der Bürger zu Umweltinformationen.
The third concerns citizens’ access to environmental information.
TildeMODEL v2018

Für die zweite und dritte Mahnung berechnen wir zusätzlich jeweils EUR 5,00 Mahngebühr.
For the second and third reminder, we additionally charge 5.00€ of reminder fees each time.
ParaCrawl v7.1

Die dritte (letzte) Mahnung wird als gedrucktes Schreiben verschickt.
The third (final) reminder is sent as a printed letter.
ParaCrawl v7.1

Gibst ihm die dritte Mahnung in die Hand und fahrst wieder, das war alles.
Deliverthe third reminder, and you're done.
OpenSubtitles v2018

Die dritte schriftliche Mahnung betrifft Mängel bei den irischen Rechtsvorschriften für Freizeitaktivitäten, die sich nachteilig auf Standorte auswirken können, die gemäß der Habitat-Richtlinie geschützt sind (wie zum Beispiel die Verwendung von vierrädigen Quad-Bikes in empfindlichen Torfgebieten).
The third written warning concerns weaknesses in Ireland's legislation with regard to recreational activities that may adversely affect sites protected under the Habitats Directive (such as the use of quad bikes on fragile peatlands).
TildeMODEL v2018

Wird die in ihr gesetzte Rückgabefrist nicht eingehalten, so ergeht eine dritte, schriftliche Mahnung unter Fristsetzung von 14 Tagen gegen Zustellungsnachweis.
Failure to comply with the date set therein shall cause a third, written overdue notice to be issued, setting a due date of 14 days against proof of delivery.
ParaCrawl v7.1

In diesen Buchungen ersieht man das Datum des Beleges und den Beleg-Typ: 16-1 erste Mahnung, 16-2 zweite Mahnung und 16-3 dritte Mahnung.
These transactions show the document date and the document Type: 16-1 first reminder, 16-2 second reminder and 16-3 third reminder.
CCAligned v1

Die erste und zweite Mahnung erfolgt, sofern eine E-Mail-Adresse bekannt ist per E-Mail, ansonsten per Post, die dritte Mahnung erfolgt immer auf dem Postweg mittels eingeschriebenen Brief.
The first and second reminder notices are sent by email if an email address for the card holder is available, otherwise by mail. The third reminder is sent via registered mail.
ParaCrawl v7.1

Wird der Käufer mittels Mahnung aufgrund eines Zahlungsverzuges zur Zahlung aufgefordert, werden ihm für die zweite Mahnung CHF 10.00, für die dritte Mahnung CHF 15.00 und für die letzte Mahnung CHF 20.00 in Rechnung gestellt.
Should the purchaser be issued with a demand for payment in the form of a reminder, then he will be invoiced for CHF 10.00 for the second reminder, CHF 15.00 for the third reminder and CHF 20.00 for the final reminder.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ferner berechtigt, für die zweite Mahnung 6,- EUR, für die dritte Mahnung 12,- EUR und für die vierte Mahnung 18,- EUR gegenüber dem Besteller zu berechnen.
We also reserve the right to claim from the buyer EUR 6 for the second reminder, EUR 12 for the third and EUR 18 for the fourth reminder.
ParaCrawl v7.1

Die zweite und die dritte Mahnung lösen dabei eine Mahngebühr von jeweils 5 Euro aus, wobei es dem Käufer vorbehalten bleibt, einen geringeren Schaden oder das Ausbleiben eines Schadens nachzuweisen.
The second and third reminders are released from a fee of € 5 each, leaving it to the buyer to prove a lower damage or lack of damage.
ParaCrawl v7.1

Muss der Schuldner aufgrund des fortwährenden Zahlungsverzugs gemahnt werden, wird eine Mahngebühr von CHF 50 Franken für eine zweite Mahnung und eine weitere Mahngebühr von CHF 100 für eine dritte Mahnung erhoben.
If, as a result of continuing default in payment, the liable party has to be sent a reminder, a reminder fee of CHF 50 is charged for a second reminder, and an additional reminder fee of CHF 100 for a third reminder.
ParaCrawl v7.1

Reagiert ein Kunde auch bei der dritten Mahnung nicht, wird eine Inkasso-Benachrichtigung versendet.
If a customer doesn't pay after the third reminder, the plugin sends a notice to a collection office.
ParaCrawl v7.1

Anschließend sind die Datensätze für die Erhebungsverwaltung entsprechend zu aktualisieren und das Datum der ersten und gegebenenfalls der zweiten und dritten Mahnung bzw. der Einleitung des Bußgeldverfahrens zu vermerken.
Then the survey management records should be updated with the date of first and, where appropriate, the date of the second and third reminder, or the launching of a penalty procedure.
EUbookshop v2

Dieses Modell geht von der Annahme aus, dass sich die gemeldeten Aktivitäten der Fahrzeuge unterscheiden, je nach dem, ob die Informationen zum Rückgabetermin, nach der ersten Mahnung, der zweiten oder dritten Mahnung mitgeteilt werden.
The assumption made for this model is that the work done by the vehicles that is reported by the due date differs from that reported by those that respond after the first reminder, and similarly for second and third reminders.
EUbookshop v2

Nach der dritten Mahnung wird der Fall der Disziplinärkommission übergeben, die in erster Instanz tätig wird.
In the case of a fourth warning, the Member will be reported to the 1st Instance Disciplinary Committee.
ParaCrawl v7.1