Translation of "Drastisch senken" in English
Dies
sollte
die
erhebliche
Zahl
illegaler
Verbringungen
drastisch
senken.
This
should
greatly
reduce
the
considerable
number
of
illegal
shipments.
Europarl v8
Diese
Technologien
können
die
Grenzwerte
für
Zeit,
Kosten
und
Können
drastisch
senken.
What
these
technologies
are
doing
is
radically
lowering
the
thresholds
of
time
and
cost
and
skill.
TED2020 v1
Auf
diese
Weise
lässt
sich
eine
Gesamtbearbeitungszeit
drastisch
senken.
In
this
way
it
is
possible
to
drastically
reduce
the
overall
machining
time.
EuroPat v2
Unser
Ziel
ist
es,
den
Spritverbrauch
unserer
Fahrzeuge
drastisch
zu
senken.
The
aim
is
to
drasti
cally
lower
our
vehicles’
fuel
consumption.
ParaCrawl v7.1
Doch
mit
der
Hilfe
von
E.coli-Bakterien
kann
Dietz
die
Kosten
drastisch
senken.
But
with
the
help
of
E.
coli
bacteria,
Dietz
has
drastically
reduced
these
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
bauliche
Aufwand
und
damit
die
Investitionskosten
lassen
sich
drastisch
senken.
The
structural
means
to
be
implemented
and
hence
the
investment
costs
can
be
lowered
drastically.
EuroPat v2
Bei
Dieselmotoren
gilt
es
in
der
Zukunft
auch
die
Stickoxide
drastisch
zu
senken.
On
diesel
engines
nitrogen
oxides
will
have
to
be
drastically
reduced
in
future.
ParaCrawl v7.1
Werbungskosten
drastisch
senken
und
gleichzeitig
Millionen
von
Menschen
mit
TrafficBoosterTM
erreichen.
Drastically
cut
Expenses
and
reach
Millions
of
People
Online
with
TrafficBoosterTM
.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
auch
die
Kriminalitäts-Rate
drastisch
senken.
It
would
also
radically
lower
crime
rates.
ParaCrawl v7.1
Dies
trägt
dazu
bei,
die
Verdrahtungskosten
drastisch
zu
senken.
This
decreases
the
wiring
costs
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
patentierten
APC-Technologie
von
KraussMaffei
können
Sie
Ihre
Fertigungskosten
drastisch
senken.
The
patented
APC
technology
from
KraussMaffei
allows
you
to
reduce
your
manufacturing
costs
drastically.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Permanenter
Betrieb
von
GPS
im
Hintergrund
kann
die
Akkulaufzeit
drastisch
senken.
Note:
Continued
use
of
GPS
running
in
the
background
can
dramatically
decrease
battery
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
bei
der
Versuche
deuten
darauf
hin,
dass
Screening-Programme
die
Brustkrebssterberate
drastisch
senken
können.
The
results
from
both
tests
suggest
thatscreening
programmes
can
dramatically
reduce
deaths
from
breast
cancer.
EUbookshop v2
Auch
die
Kosten
der
Wärmeverteilung
lassen
sich
durch
neuartige
Konzepte,
Netze
und
Technologien
drastisch
senken.
Heat
distribution
costs
can
also
be
substantially
reduced
through
new
concepts,
networks
and
technologies.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
erhöhter
Nachfrage
konnten
wir
die
Preise
für
unsere
Dubplates
zum
1.1.2012
drastisch
senken!
Due
to
higher
demand
we
could
reduce
to
1.1.2012
our
prices
CCAligned v1
Es
wird
weithin
anerkannt,
daß
die
Industrieländer
ihren
Verbrauch
an
Rohstoffen
drastisch
senken
müssen.
It
is
widely
recognised
that
industrialised
countries
need
to
reduce
drastically
their
consumption
of
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
gelang
es,
den
Phosphorgehalt
in
den
gewonnenen
Estern
drastisch
zu
senken.
By
means
of
the
method
of
the
invention
it
was
possible
to
drastically
lower
the
phosphorus
content
in
the
esters
obtained.
EuroPat v2
Durch
den
Einsatz
von
calciniertem
Bauxit
gegenüber
Tonerde
lassen
sich
die
Herstellungskosten
drastisch
senken.
The
use
of
calcined
bauxite
allows
production
costs
to
be
drastically
reduced
compared
to
alumina.
EuroPat v2
Es
gibt
viele
Diäten
drastisch
zu
senken
um
die
Menge
an
Kalorien
verbrauchen
Sie
pro
Tag.
There
are
many
diets
are
based
on
the
drastic
reduction
in
the
number
of
calories
you
consume
in
a
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Kenntnis
der
Standardrahmengrößen
drastisch
senken
Sie
Ihre
Kosten
und
unterstützen
Sie
bei
Kauf
eines
Rahmens.
Knowing
the
standard
frame
sizes
can
drastically
lower
your
costs
and
aid
you
in
purchasing
a
frame.
ParaCrawl v7.1
Diese
Programme
können
drastisch
senken
Sie
Ihre
Zins-,
vergib
Strafen
oder
sogar
einfrieren
Ihrem
Konto.
These
programs
can
drastically
lower
your
interest
rate,
forgive
penalties,
or
even
freeze
your
account.
ParaCrawl v7.1
Die
Stickoxide
von
Kraftfahrzeugen
lassen
sich
mittels
der
SCR-Technik
(Selektive
Catalytische
Reduktion)
drastisch
senken.
Nitrogen
oxides
from
vehicles
can
be
dramatically
reduced
with
the
aid
of
SCR
technology
(selective
catalytic
reduction).
ParaCrawl v7.1
Egal
welches
Wettbewerbsprodukt
Sie
im
Einsatz
haben,
wir
helfen
Ihnen
Ihre
Energiekosten
drastisch
zu
senken!
No
matter
what
machines
you
are
using
we
help
you
to
lower
your
energy
costs
drastically!
ParaCrawl v7.1
Moderne
maschinenübergreifende
Steuerungen
und
Managementsysteme
sind
in
der
Lage,
den
Energieverbrauch
drastisch
zu
senken.
Modern
cross-machine
control
and
regulation
systems
can
reduce
energy
consumption
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
nicht
zu
erwarten,
dass
die
Industrienationen
ihren
Verbrauch
drastisch
senken
werden.
Contemporaneously,
it
can
not
be
expected
that
industrial
nations
will
reduce
their
consumption
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Legget
stellt
daher
fest,
dass
wir
den
Ölverbrauch
drastisch
senken
könnten
wenn
wir
nur
wollten.
Leggett
therefore
concludes
that
we
could
cut
oil
use
dramatically,
if
we
but
had
the
will.
ParaCrawl v7.1
Australiens
Newcastle
Civic
Theatre
veranschaulicht,
wie
Theater
den
Energieverbrauch
Ihrer
Bühnenbeleuchtung
drastisch
senken
können.
Australia's
Newcastle
Civic
Theatre
demonstrates
theatres
can
dramatically
reduce
the
energy
load
of
their
stage
lighting
system.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
genügen,
diese
zu
beseitigen,
um
die
Zahl
der
Hungernden
drastisch
zu
senken.
Eliminating
this
waste
would
drastically
reduce
the
number
of
people
suffering
from
hunger.
ParaCrawl v7.1