Translation of "Drastisch erhöht" in English

Hier gehören die Strafen, vor allem im Wiederholungsfall, drastisch erhöht.
Fines here need to be drastically increased, especially for repeat offences.
Europarl v8

Zu guter Letzt müssen die Finanzierungsmöglichkeiten für natürliche Klimalösungen drastisch erhöht werden.
Finally, financing options for natural climate solutions must be dramatically increased.
News-Commentary v14

Im Telekommunikationssektor hat sich die Verbreitung des Mobilfunks drastisch erhöht.
In the telecommunications sector, mobile penetration has drastically increased.
TildeMODEL v2018

Die Selektivität der Extraktion kann durch einen zweistufigen Prozeß drastisch erhöht werden.
The selectivity of the extraction can be very substantially increased by a two-step process.
EuroPat v2

Die Bauflexibilität der Vorrichtung wird drastisch erhöht.
The constructional flexibility of the device is increased drastically.
EuroPat v2

Durch diese Art der Härtung kann das Schmiermittelauf­nahmevermögen der Magnetschicht drastisch erhöht werden.
This kind of curing drastically increases the lubricant retention of the magnetic layer.
EuroPat v2

Insbesondere die Stabilität von 4-(tert.-Butyl)-4'-methoxydibenzoylmethan wird drastisch erhöht.
In particular, the stability of 4-(tert-butyl)-4'-methoxydibenzoylmethane is increased drastically.
EuroPat v2

Die Dispergierbarkeit kann durch Nachbeschichtung mit einem Organosilan drastisch erhöht werden.
The dispersibility can be dramatically enhanced by aftercoating with an organosilane.
EuroPat v2

Bereits aufgrund dieser Tatsache wird die Funktionssicherheit des Verschlusses einer Kernöffnung drastisch erhöht.
This feature of the present invention alone drastically increases the functional safety of a core opening closure.
EuroPat v2

Es hat allenthalben die Zahl der erwerbstätigen Armen drastisch erhöht.
What it has done is increase dramatically the number of working poor in the United States.
Europarl v8

Dieser Prozess erhöht drastisch die Geschwindigkeit der Website für wiederkehrende Besucher.
This process drastically increases site speed for return visitors.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden die Eigenbeiträge bei Medikamenten drastisch erhöht.
In addition, own contributions to medical drugs were drastically increased.
ParaCrawl v7.1

Mit Krediten können die Ausgaben drastisch erhöht werden.
With credit, spending can be increased dramatically.
ParaCrawl v7.1

Durch Optimierung auf Multi-Threading und Mehrprozessorsysteme wurde die Rechengeschwindigkeit drastisch erhöht.
Multi-threading and multi-processor support drastically increases the computation speed.
ParaCrawl v7.1

Die Besucherzahl bei USATourist.com hat sich seit Anfang Januar drastisch erhöht.
The number of visitors to our USATourist.com pages has increased dramatically since January 1.
ParaCrawl v7.1

Diese Gefahr wurde durch den Wunsch noch höhere Energiedichte zu erzeugen drastisch erhöht.
The danger was drastically increased due to the request to create still a higher energy density.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 19. Oktober 2017 wurde das Bußgeld drastisch erhöht:
Since October 19, 2017, the fine has been increased drastically:
ParaCrawl v7.1

Die städtische Bevölkerung hat seit der Industrialisierung hat sich drastisch erhöht.
The urban population has since industrialization has increased dramatically.
ParaCrawl v7.1

Dies vergrößert die Oberfläche drastisch und erhöht die Kühlleistung der GPUs.
This dramatically increases the surface area and increases GPU cooling performance.
ParaCrawl v7.1

Erstens hat sich die Einkommensungleichheit während dieses Zeitraums drastisch erhöht.
First, income inequality has widened dramatically during this period.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit im Umgang mit solch einer Hochdruckentladungslampe wird dadurch drastisch erhöht.
The safety in handling such a high pressure discharge lamp is thereby dramatically increased.
EuroPat v2

Die Querleitfähigkeit wird durch die Laserbestrahlung drastisch erhöht.
The transverse conductivity is increased drastically by the irradiation by laser.
EuroPat v2

Insbesondere die Stabilität von 4-(tert.-Butyl)-4'-methoxydibenzoylmethan gegen die Zersetzung unter UV-Licht wird drastisch erhöht.
In particular, the stability of 4-(tert-butyl)-4?-methoxydibenzoylmethane toward the decomposition and UV light is drastically increased.
EuroPat v2

Die Effizienz einer erfindungsgemäßen Kläranlage ist entsprechend drastisch erhöht.
The efficiency of a sewage treatment plant is correspondingly greatly increased.
EuroPat v2

Dadurch wird die Verfügbarkeit des Feldgerätes drastisch erhöht.
In this way, availability of the field device is drastically increased.
EuroPat v2

Preise für Elektrizität werden seit 2005 regelmässig drastisch erhöht.
Since 2005 electricity costs increased on Bonaire drastically.
CCAligned v1