Translation of "Drängen auf den markt" in English

Immer mehr neue Drogen drängen auf den Markt.
More new drugs are entering the market.
TildeMODEL v2018

Neue Strecken wurden eröffnet, und neue Luftfahrtgesellschaften drängen auf den Markt.
New routes have been opened and new carriers are successfully penetrating markets.
TildeMODEL v2018

Neue Akteure drängen auf den Markt und verschärfen den Wettbewerb.
It is increasingly competitive with new players entering the market.
TildeMODEL v2018

Erfreulicherweise drängen Jungimker dennoch auf den Markt.
These bees are now under threat, although not so much from varróa, against which we have the insecticide apistan.
EUbookshop v2

Chinesische und andere asiatische Unternehmen drängen selbst auf den europäischen Markt.
Chinese and other Asian businesses push onto the European market.
ParaCrawl v7.1

Kostengünstigere Verfahren, dünnere Wafer und leichtere Module drängen auf den Markt.
Cheaper processes, thinner wafers and lighter modules are thronging onto the market.
ParaCrawl v7.1

In letzter Zeit boomt die Erdwärmebranche und neue Anbieter drängen auf den Markt.
Lately the terrestrial heat industry and new offerers urge boomt on the market.
ParaCrawl v7.1

Welche chinesischen Marken drängen denn auf den europäischen Markt?
Which Chinese brands are pushing towards the European market?
ParaCrawl v7.1

Kleinere Dienstanbieter und Betreiber drängen auf den Markt.
Smaller service providers and operators are penetrating the market.
EuroPat v2

Zusätzliche Gasanbieter drängen ab 2016 auf den Markt.
Meanwhile additional competitors entered the market in 2016.
ParaCrawl v7.1

Hier drängen neue Produzenten auf den Markt und beeinflussen die Branchenentwicklung.
New producers entering the market are influencing developments in this industry.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr und immer größere Schiffe drängen auf den Markt.
More and increasingly bigger ships are coming onto the market.
ParaCrawl v7.1

Drängen neue Wettbewerber auf den Markt?
Are new competitors entering your market?
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich drängen neue Wettbewerber auf den Markt und Kundenansprüche steigen.
Furthermore, new competitors are pushing onto the market, and customer expectations are rising.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige TV-Serien drängen zunehmend auf den Markt und erzielen eine immer höhere Akzeptanz beim Publikum.
Quality TV series are aggressively entering the market and gaining ever higher approval ratings by audiences.
ParaCrawl v7.1

Immer raffiniertere Produkte in innovativen Verpackungen, die die Handhabung vereinfachen, drängen auf den Markt.
Refined products in innovative packaging, which simplify their handling, are pushing the market.
ParaCrawl v7.1

Innovationen drängen auf den Markt und infolge dessen verändert sich das Mediennutzungsverhalten der Schweizer kontinuierlich.
There are many innovations on the market and the result is that the media usage behaviour of the Swiss is changing continually.
CCAligned v1

Innovative Akteure drängen auf den Markt und fordern die traditionelle Rolle von heutigen Mobilitätsanbietern heraus.
Innovative players are entering the market, disrupting the traditional role of mobility operators.
ParaCrawl v7.1

Die Amerikaner drängen auf den europäischen Markt, und die Gewinne der verarbeitenden Industrie sind so niedrig wie nie zuvor.
The Americans are squeezing the European market and the profits of processing industries are lower than ever before.
Europarl v8

Neue digitale Angebote, Mul­timedia­Dienste, drängen auf den Markt und bieten via Fernsehen, Te­lefon und Computer Netze an, mit denen Informationen und Meinun­gen ausgetauscht, geplaudert, einge­kauft und bezahlt, gespielt und ge­lernt werden kann.
But with the labour force as a whole expected to expand by some 1.4 million over the same period, the net creation of new jobs will result only in a modest reduction in unem­ployment, which will still be around ten per cent in 1996.
EUbookshop v2

Inländische und aus ländische Banken und Versicherungsgesellschaften drängen auf den Markt, der sich ihnen im Zuge der Rentenreform bietet.
Poland's export performance has improved to the extent that the widening of the trade and current account deficits could be curbed in the next few years.
EUbookshop v2

Neue Flugzeughersteller mit enormen Ambitionen und massiv gefördert durch die staatlichen Eigner wie die russische Irkut und Sukhoi oder die chinesische Comac Drängen auf den Markt.
New aircraft manufacturers with tremendous ambitions and substantial support from their public owners, such as Irkut and Sukhoi in Russia, and Comac in China, are pushing their way onto the market.
ParaCrawl v7.1

Firmen wie Embraer, Bombardier und andere Hersteller drängen auf den Markt und es ist nur noch eine Frage der Zeit, bis der erste chinesische Flugzeugbauer hier als ernsthafter Konkurrent auftritt.
Embraer, Bombardier, and other manufacturers are pushing into the market and the entrance of a competitive Chinese aircraft manufacturer into the commercial sector is only a matter of time.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl an Formaten und Kanälen nimmt stetig zu, neue Anbieter und Angebotsformen drängen auf den Markt.
The choice of formats and channels is greater than ever and new providers as well as product forms are flooding the market.
ParaCrawl v7.1

Viele Firmen, auch deutsche, drängen auf den Markt mit für Russland ungewohnten Lösungen eines dezentralen Wärmeeintrags – durch Gastetagenheizungen, und zwar nicht unbedingt des fortschrittlichsten Typs.
Many companies, including German firms, press on the market with solutions of decentral heat supply – quite unusual for Russia. They offer gas heaters for individual flats, and not necessarily of the most advanced technology.
ParaCrawl v7.1

Neue Systeme drängen auf den Markt, die den Anspruch haben, Datenmengen noch schneller zu erfassen und weitaus besser zu strukturieren.
New systems are forcing their way onto the market, claiming to offer even faster data input and improved data structures.
ParaCrawl v7.1

Grosse, innovative Unternehmen wie Google, Amazon, Baidoo oder Alibaba drängen auf den Markt – und das mit Macht.
Large, innovative corporations such as Google, Amazon, Baidoo and Alibaba are pushing their way onto the market – and they are doing so forcefully.
ParaCrawl v7.1

Das ist keinesfalls nur ein Problem der US-amerikanischen Hegemonie, auch aus anderen Ländern drängen ähnliche Produkte auf den Markt.
That’s not just a problem of US hegemony – other countries are also flooding the market with similar products.
ParaCrawl v7.1

Damit drängen neue Akteure auf den Markt, traditionelle Machtverhältnisse verschieben sich, klassische Kerngeschäfte lösen sich auf.
This means new players force their way into the market, there is a shift in traditional power relationships, classic core business disintegrates.
ParaCrawl v7.1