Translation of "Doppelt so groß" in English

Das Ergebnis sind Müllteppiche, die doppelt so groß sind wie Texas.
As a result, we have garbage patches the size of twice-Texas.
TED2013 v1.1

Und meine große Internethauptleitung ist doppelt so groß wie die der Kontrollperson.
And my great big internet trunk line is twice as big as the control's.
TED2013 v1.1

Seine gesamte Lungenkapazität ist doppelt so groß wie die eines durchschnittlichen Menschen.
And his total lung capacity is twice the size of an average person.
TED2020 v1

Die Weibchen sind fast doppelt so groß und schwer wie Männchen.
Females can be up to 25% larger than males and weigh up to twice as much.
Wikipedia v1.0

Der 4-Schillingwert wirkt bereits doppelt so groß wie der Wert zu ½ Schilling.
Thus, the 4 "Schilling" value looks twice as large as the ½ "Schilling" value.
Wikipedia v1.0

Sie ist damit mehr als doppelt so groß wie die Vorgängerkirche.
It is long and wide, and the only tower is in height.
Wikipedia v1.0

Toms Haus ist mindestens doppelt so groß wie meins.
Tom's house is at least twice as big as mine.
Tatoeba v2021-03-10

Texas ist fast doppelt so groß wie Deutschland.
Texas is almost twice the size of Germany.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Zimmer ist doppelt so groß wie meines.
His room is twice as large as mine.
Tatoeba v2021-03-10

Dein Haus ist doppelt so groß wie meines.
Your house is twice the size of mine.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Haus ist doppelt so groß wie meines.
Your house is twice the size of mine.
Tatoeba v2021-03-10

Euer Haus ist doppelt so groß wie meines.
Your house is twice the size of mine.
Tatoeba v2021-03-10

Farol Cay ist fast doppelt so groß wie Cemetério Island.
Farol Cay accounts for almost two thirds of the aggregate area.
Wikipedia v1.0

Auch die Weber sehen andere Menschen doppelt so groß wie normale Menschen.
And when you are around these weavers, they see other people at twice the size as normal people.
TED2020 v1

Die Maschengröße des Hievsteerts ist mindestens doppelt so groß wie die des Steerts;
The mesh size of the strengthening bag shall be at least twice as large as that of the codend;
TildeMODEL v2018

Ich kann das Loch doppelt so groß graben.
Wouldn't take much longer to dig it twice as wide.
OpenSubtitles v2018

Marchands Lungenkapazität ist doppelt so groß wie die eines normalen Mannes.
Marchand's lung capacity is two times a normal male's.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nur gewonnen, weil sie doppelt so groß war.
She only won because she was twice my size.
OpenSubtitles v2018

Sie trug ein Schild, das doppelt so groß war wie sie.
And she had a huge... She had a sign, like, twice her size.
OpenSubtitles v2018

Atlantic City ist jetzt doppelt so groß wie vor 10 Jahren.
Atlantic City has doubled in size over the last decade.
OpenSubtitles v2018

Er ist doppelt so groß wie das größte Tier in der Einrichtung.
And he's twice as large as the next animal in the facility.
OpenSubtitles v2018

Weil die Ranger doppelt so groß wie die Lion ist.
Because the Ranger is twice the ship the Lion is.
OpenSubtitles v2018

Der Pazifik ist doppelt so groß wie der Atlantik.
"Thus, the Pacific is twice as large as the Atlantic.
OpenSubtitles v2018

Alan, mein Pfeil ist doppelt so groß wie deiner.
Alan, my arrow's twice as big as yours.
OpenSubtitles v2018