Translation of "Doppelt belegt" in English
Somit
ist
die
erste
Auslenkposition
mit
zwei
Funktionen
doppelt
belegt.
The
first
deflection
position
is
therefore
doubly
assigned,
with
two
functions.
EuroPat v2
Wenn
ein
Platz
doppelt
belegt
ist,
fällt
der
nachfolgende
Platz
aus!
If
one
place
is
occupied
by
two
players,
the
next
place
will
be
skipped!
ParaCrawl v7.1
Wahlpflichtmodule
(Wahl
2
aus
2,
Module
dürfen
doppelt
belegt
werden):
Electives
(Choice
2
of
2,
Modules
can
be
taken
double):
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
sowohl
die
erste
Auslenkposition
als
auch
die
zweite
Auslenkposition
jeweils
doppelt
mit
Funktionen
belegt.
Therefore,
both
the
first
deflection
position
and
also
the
second
deflection
position
are
in
each
case
doubly
assigned
with
functions.
EuroPat v2
Beide
sind
wieder
doppelt
innen
und
außen
wärmegedämmt,
auch
das
Dach
wurde
doppelt
belegt.
Both
are
again
double
secured
against
cold,
also
the
roof
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
den
Anwendungsbereich
dieser
Streitbeilegungsverfahren
auf
alle
grenzübergreifenden
Fälle
ausdehnen,
in
denen
Unternehmensgewinne
doppelt
mit
Einkommensteuer
belegt
werden
(Artikel
1).
It
would
broaden
the
scope
of
dispute
resolution
mechanisms
to
all
cross-border
situations
subject
to
double
income
tax
imposed
on
business
profits
(Article
1).
TildeMODEL v2018
Bei
der
Prüfung,
ob
sich
mit
einer
vorgegebenen
Windungszahl
ein
guter
Spulenaufbau
im
Sinne
der
Erfindung
erreichen
läßt,
ergibt
sich
ein
ergänzender
Anhaltspunkt
aus
einer
Untersuchung,
ob
nach
etwa
50
Umkehrschleifen
von
100
Klassen
eine
Klasse
bereits
doppelt
belegt
ist.
When
testing
whether
a
good
package
build
up
can
be
achieved
in
the
meaning
of
the
invention
by
utilizing
one
of
the
aforementioned
winding
ratios,
a
supplementary
decision
may
be
made
from
the
result
of
testing
whether
one
class
of
100
classes
contains
already
two
or
more
reverting
loops
after
a
number
of
50
of
reverting
loops
have
been
passed.
EuroPat v2
Der
Frequenzbereich
ab
0
Hz
ist
jedoch
teilweise
doppelt
belegt,
und
zwar
reicht
die
ehemals
untere
Hälfte
des
Spektralbereichs
mit
dem
Restseitenband
durch
die
Faltung
in
den
Frequenzbereich
zwischen
dem
ersten
und
dem
zweiten
transformierten
Tonträger
tt1*,
tt2*
hinein.
Part
of
the
frequency
range
from
0
Hz
is
utilized
doubly,
however.
As
a
result
of
the
folding
process,
the
original
lower
half
of
the
spectral
range,
including
the
vestigal
sideband,
extends
into
the
frequency
range
between
the
first
transformed
sound
carrier
tt1*
and
the
second
transformed
sound
carrier
tt2*.
EuroPat v2
Die
Tasten
sind
mit
der
Shift
Taste
jeweils
doppelt
belegt
um
sowohl
den
Kanal,
als
auch
die
Samplepads
steuern
zu
können.
The
keys
are
double
assigned
with
the
Shift
key
to
control
the
channel
as
well
as
the
sample
pads.
ParaCrawl v7.1
Der
„Bürgermeister“
ist
hierbei
sozusagen
für
das
Verteilen
der
Haustürnummern
zuständig,
damit
keine
Haustüre
doppelt
belegt
ist.
The
"Mayor"
is
responsible
for
the
distribution
of
the
door
numbers,
so
that
no
front
door
is
double
occupied.
ParaCrawl v7.1
In
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
ist
die
erste
Auslenkposition
18,
welche
in
Erwiderung
auf
eine
Betätigung
des
oberen
Tastbereichs
8
der
Schalterwippe
6
erreicht
wird,
doppelt
belegt.
In
the
first
exemplary
embodiment,
the
first
deflection
position
18,
which
is
reached
in
response
to
an
actuation
of
the
upper
touch
region
8
of
the
rocker
switch
6,
is
doubly
assigned.
EuroPat v2
Auch
ist
die
erste
Auslenkposition
18
wiederum
doppelt
belegt,
während
die
zweite
Auslenkposition
20
einfach
bzw.
zweifach
bzw.
dreifach
belegt
ist.
Also,
the
first
deflection
position
18
is
again
doubly
assigned,
while
the
second
deflection
position
20
is
singly,
doubly
and
triply
assigned
respectively.
EuroPat v2
In
einer
solchen
Ausgestaltung
ist
es
nicht
möglich,
Suchvorgänge
über
die
erste
und
die
zweite
Detektionseinrichtung
gleichzeitig
durchzuführen,
da
die
entsprechende
Sende-Empfangseinrichtung
dann
doppelt
belegt
wäre.
In
such
an
embodiment,
it
is
not
possible
for
search
processes
to
be
performed
using
the
first
and
second
detection
devices
simultaneously,
since
the
corresponding
transmission/reception
device
would
then
be
in
dual
use.
EuroPat v2
Wesentlich
bedienerfreundlicher
erweist
sich
jedoch
die
Steuerung
über
den
linken
Menühandgriff
des
Gehäuses,
dessen
Bedienknöpfe
"Menü
unten"
und
"Menü
rechts"
doppelt
belegt
sind.
Much
more
useful
is
the
control
by
the
buttons
on
the
left
menu-handle
of
the
housing,
the
control
buttons
"menu
down"
and
"menu
right"
are
used
twice.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmerpreise
liegen
zwischen
20
Euro
pro
Nacht
für
eine
einfache
Bambushütte
mit
Moskitonetzen
und
etwa
100
Euro
pro
Nacht
für
ein
doppelt
belegtes
Zimmer
im
Bungalow
mit
Terrasse
zum
Fluss.
Room
tariffs
range
from
20
Euros
a
night
for
a
simple
bamboo
hut
with
mosquito
netting,
to
approximately
100
Euros
a
night
for
a
bungalow
shared
by
two
persons,
with
a
terrace
overlooking
the
river.
ParaCrawl v7.1
Doppelt
oxidisch
belegte
Trägerkörper,
vor
allem
die
Kombination
Chromoxid/Aluminiumoxid
(Cr2O3/Al2O3)
führten
zur
deutlichen
Steigerung
der
Wirksamkeit
des
Katalysatorsystems.
Supports
with
double
oxide
layers,
above
all
the
combination
chromium
oxide/aluminium
oxide
(Cr2O3/Al2O3)
showed
a
noticeable
increase
of
their
catalytic
activity.
ParaCrawl v7.1