Translation of "Dokumentiert werden" in English

Das Vorgehen und die dazu notwendige Schrittfolge werden dokumentiert.
The method of adjustment shall be documented along with the sequence of events required to reach the Sleep Mode/Low Power.
DGT v2019

Beschlüsse der Vertreter der Parteien müssen einvernehmlich gefasst und dokumentiert werden.
Decisions by the Representatives of the Parties shall be documented and shall be taken by consensus.
DGT v2019

Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
Procurement decisions, especially where exceptions to procurement instructions are made, should be better documented.
MultiUN v1

Die Durchführung dieser Tests sollte in Ihrem Pati entenpass dokumentiert werden.
The conduct of these tests should be recorded on your Patient Alert Card.
EMEA v3

Die Durchführung und Ergebnisse dieser Tests sollten im Patientenpass Ihres Kindes dokumentiert werden.
The conduct and results of these tests should be recorded on your child's Patient Reminder Card.
ELRC_2682 v1

Die Durchführung dieser Tests sollte in Ihrem Patientenpass dokumentiert werden.
The conduct of these tests should be recorded on your Patient Alert Card.
ELRC_2682 v1

Die Durchführung dieser Tests sollte im Patientenpass dokumentiert werden.
The conduct of these tests should be recorded on the Patient Alert Card.
EMEA v3

Die Durchführung und Ergebnisse dieser Tests sollten in Ihrem Patientenpass dokumentiert werden.
The conduct and results of these tests should be recorded on your Patient Reminder Card.
ELRC_2682 v1

Der Handelsname des angewendeten Arzneimittels muss eindeutig in der Patientenakte dokumentiert werden.
Healthcare professionals only The trade name of the medicine should be clearly recorded in the patient file.
ELRC_2682 v1

Alle Abweichungen im Prozess und Produktmängel werden dokumentiert und gründlich untersucht.
All process deviations and product defects shall be documented and thoroughly investigated.
JRC-Acquis v3.0

Datum und Ergebnisse der Schwangerschaftstests müssen dokumentiert werden.
The dates and results of pregnancy tests should be documented.
EMEA v3

Die Daten und Resultate der Schwangerschaftstests müssen dokumentiert werden.
The dates and results of pregnancy tests should be documented.
EMEA v3

Die Daten und Ergebnisse der Schwangerschaftstests müssen dokumentiert werden.
The dates and results of pregnancy tests should be documented.
ELRC_2682 v1

Am Flipchart kann ein Thema interaktiv mit den Teilnehmern entwickelt und dokumentiert werden.
Also being released into public sale is a flipchart which is self heightening.
Wikipedia v1.0

Zum Beispiel Kinder mit Gaumenspalten, und ihre Geschichten werden dokumentiert.
Children with cleft palates get it, and they document their story.
TED2020 v1

Alle wesentlichen Komponenten der internen Modelle sowie die Modellentwicklung und -validierung werden dokumentiert.
All material elements of the internal models and the modelling process and validation shall be documented.
TildeMODEL v2018

Auch die Cw-Werte für die Kontrollreihe (Hintergrund) sollten dokumentiert werden;
If the BCF is to be based on the parent substance, the major metabolites should be characterised, as a minimum at the end of the uptake phase (cf. paragraph 6).
DGT v2019

Die Vorgehensweise und die Ergebnisse der Bewertung werden dokumentiert.
The process and results of the chemical assessment shall be documented.
DGT v2019

Datum, Inhalt und Teilnehmer der Unterweisungen sollten schriftlich dokumentiert werden.
Records should be kept in writing of the date and content of training activities and the participants.
TildeMODEL v2018

Diese Prüfungen, ihre Ergebnisse und Lösungen werden dokumentiert.
The notified body shall document and implement a structure and procedures for safeguarding impartiality and for promoting and applying the principles of impartiality throughout its organisation, personnel and assessment activities.
DGT v2019