Translation of "Dokumentiert werden" in English
Das
Vorgehen
und
die
dazu
notwendige
Schrittfolge
werden
dokumentiert.
The
method
of
adjustment
shall
be
documented
along
with
the
sequence
of
events
required
to
reach
the
Sleep
Mode/Low
Power.
DGT v2019
Beschlüsse
der
Vertreter
der
Parteien
müssen
einvernehmlich
gefasst
und
dokumentiert
werden.
Decisions
by
the
Representatives
of
the
Parties
shall
be
documented
and
shall
be
taken
by
consensus.
DGT v2019
Die
Beschaffungsentscheidungen,
insbesondere
Ausnahmen
von
den
Beschaffungsanweisungen,
sollten
besser
dokumentiert
werden.
Procurement
decisions,
especially
where
exceptions
to
procurement
instructions
are
made,
should
be
better
documented.
MultiUN v1
Die
Durchführung
dieser
Tests
sollte
in
Ihrem
Pati
entenpass
dokumentiert
werden.
The
conduct
of
these
tests
should
be
recorded
on
your
Patient
Alert
Card.
EMEA v3
Die
Durchführung
und
Ergebnisse
dieser
Tests
sollten
im
Patientenpass
Ihres
Kindes
dokumentiert
werden.
The
conduct
and
results
of
these
tests
should
be
recorded
on
your
child's
Patient
Reminder
Card.
ELRC_2682 v1
Die
Durchführung
dieser
Tests
sollte
in
Ihrem
Patientenpass
dokumentiert
werden.
The
conduct
of
these
tests
should
be
recorded
on
your
Patient
Alert
Card.
ELRC_2682 v1
Die
Durchführung
dieser
Tests
sollte
im
Patientenpass
dokumentiert
werden.
The
conduct
of
these
tests
should
be
recorded
on
the
Patient
Alert
Card.
EMEA v3
Die
Durchführung
und
Ergebnisse
dieser
Tests
sollten
in
Ihrem
Patientenpass
dokumentiert
werden.
The
conduct
and
results
of
these
tests
should
be
recorded
on
your
Patient
Reminder
Card.
ELRC_2682 v1
Der
Handelsname
des
angewendeten
Arzneimittels
muss
eindeutig
in
der
Patientenakte
dokumentiert
werden.
Healthcare
professionals
only
The
trade
name
of
the
medicine
should
be
clearly
recorded
in
the
patient
file.
ELRC_2682 v1
Alle
Abweichungen
im
Prozess
und
Produktmängel
werden
dokumentiert
und
gründlich
untersucht.
All
process
deviations
and
product
defects
shall
be
documented
and
thoroughly
investigated.
JRC-Acquis v3.0
Datum
und
Ergebnisse
der
Schwangerschaftstests
müssen
dokumentiert
werden.
The
dates
and
results
of
pregnancy
tests
should
be
documented.
EMEA v3
Die
Daten
und
Resultate
der
Schwangerschaftstests
müssen
dokumentiert
werden.
The
dates
and
results
of
pregnancy
tests
should
be
documented.
EMEA v3
Die
Daten
und
Ergebnisse
der
Schwangerschaftstests
müssen
dokumentiert
werden.
The
dates
and
results
of
pregnancy
tests
should
be
documented.
ELRC_2682 v1
Am
Flipchart
kann
ein
Thema
interaktiv
mit
den
Teilnehmern
entwickelt
und
dokumentiert
werden.
Also
being
released
into
public
sale
is
a
flipchart
which
is
self
heightening.
Wikipedia v1.0
Zum
Beispiel
Kinder
mit
Gaumenspalten,
und
ihre
Geschichten
werden
dokumentiert.
Children
with
cleft
palates
get
it,
and
they
document
their
story.
TED2020 v1
Alle
wesentlichen
Komponenten
der
internen
Modelle
sowie
die
Modellentwicklung
und
-validierung
werden
dokumentiert.
All
material
elements
of
the
internal
models
and
the
modelling
process
and
validation
shall
be
documented.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Cw-Werte
für
die
Kontrollreihe
(Hintergrund)
sollten
dokumentiert
werden;
If
the
BCF
is
to
be
based
on
the
parent
substance,
the
major
metabolites
should
be
characterised,
as
a
minimum
at
the
end
of
the
uptake
phase
(cf.
paragraph 6).
DGT v2019
Die
Vorgehensweise
und
die
Ergebnisse
der
Bewertung
werden
dokumentiert.
The
process
and
results
of
the
chemical
assessment
shall
be
documented.
DGT v2019
Datum,
Inhalt
und
Teilnehmer
der
Unterweisungen
sollten
schriftlich
dokumentiert
werden.
Records
should
be
kept
in
writing
of
the
date
and
content
of
training
activities
and
the
participants.
TildeMODEL v2018
Diese
Prüfungen,
ihre
Ergebnisse
und
Lösungen
werden
dokumentiert.
The
notified
body
shall
document
and
implement
a
structure
and
procedures
for
safeguarding
impartiality
and
for
promoting
and
applying
the
principles
of
impartiality
throughout
its
organisation,
personnel
and
assessment
activities.
DGT v2019