Translation of "Dokument aufbewahren" in English
Wenn
wir
das
Dokument
langfristig
aufbewahren
wollen,
dann
bestimmt
nicht.
It
certainly
does
not
suffice
if
we
need
to
store
the
document
over
a
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Fluggast
muss
das
Dokument
aufbewahren
und
während
der
Reise
mitführen.
This
document
is
to
be
retained
by
the
Passenger
and
to
be
carried
during
the
whole
journey.
ParaCrawl v7.1
Der
Minister
für
Nationale
Ressourcen
Zoltán
Balogh
betonte
die
Bedeutung
dessen,
dass
die
Ungarische
Evangelische
Kirche
dieses
für
die
Deutschen
und
die
ganze
Welt
besonders
wichtige
historische
Dokument
aufbewahren
darf.
Zoltán
Balog,
Minister
for
Human
Capacities
underlined
the
importance
of
the
fact
that
the
Hungarian
Evangelical
Church
can
keep
the
historical
document
important
to
the
Germans
and
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1
Der
Steuerpflichtige
muß
eine
Ausfertigung
von
allen
ausgestellten
Dokumenten
aufbewahren.
A
taxable
person
shall
keep
a
copy
of
every
document
issued.
JRC-Acquis v3.0
Wo
kann
ich
meine
Dokumente
und
Wertgegenstände
aufbewahren?
Where
can
I
store
valuables
and
documents?
CCAligned v1
Wie
lange
muss
ich
meine
Dokumente
aufbewahren?
How
long
do
I
have
to
keep
my
documents?
CCAligned v1
Es
verfügt
über
zwei
Schubladen,
wo
Sie
Dokumente
aufbewahren
können.
It
has
two
drawers
to
store
all
the
stationery
you
need.
ParaCrawl v7.1
Die
Buchhaltung
muss
daher
die
entsprechende
Kopie
des
Dokuments
aufbewahren.
Accounting
must,
therefore,
keep
the
appropriate
copy
of
the
document.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Pappel-Puzzles-Box
können
Sie
Ihre
Geheimnisse,
Ihr
Geld,
Ihre
Dokumente
usw.
sicher
aufbewahren.
Our
poplar
Puzzles-Box
are
a
safe
way
to
store
your
secrets,
your
money,
your
documents,
etc.
CCAligned v1
Mit
unseren
Box-Puzzles
können
Sie
Ihre
Geheimnisse,
Geld,
Dokumente
usw.
sicher
aufbewahren.
Our
box
puzzles
are
a
safe
way
to
store
your
secrets,
money,
documents,
etc.
CCAligned v1
Benötigen
Sie
eine
Bestätigung
oder
beglaubigte
Unterschrift
beziehungsweise
Kopie
von
Dokumenten,
die
wir
aufbewahren?
Do
you
need
a
certificate
or
a
verified
copy
of
the
material
we
keep?
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Sechsten
MwSt-Richtlinie
in
ihrer
jetzigen
Fassung
muss
der
Steuerpflichtige
von
allen
ausgestellten
Dokumenten
eine
Ausfertigung
aufbewahren.
Under
the
Sixth
VAT
Directive,
traders
are
obliged
to
keep
a
copy
of
all
the
documents
they
issue.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Sechsten
MwSt-Richtlinie
in
ihrer
jetzigen
Fassung
muss
der
Steuerpflichtige
von
allen
ausgestellten
Dokumenten
eine
Ausfertigung
aufbewahren.
Under
the
Sixth
VAT
Directive,
traders
are
obliged
to
keep
a
copy
of
all
documents
which
they
issue.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
soll
darüber
gewacht
werden,
daß
die
betreffenden
Personen
vor
der
Aufnahme
einer
Geschäftsbeziehung
die
Identität
ihres
Kunden
feststellen
und
sämtliche
Dokumente
und
Beweisstücke
aufbewahren.
The
idea
is
to
ensure
that
the
parties
concerned
identify
new
clients
and
store
documents
and
evidence.
Europarl v8
Wie
damals,
als
Wajo
Jikei
das
Dokument
zur
Aufbewahrung
entgegennahm,
ist
er
dieses
Mal
auch,
plötzlich
und
für
alle
unerwartet,
nach
Kamakura
abgereist.
Just
as
in
the
past,
afzter
Wajo
Jikei
received
the
document,
he
departed
inexpectedly
to
Kamakura,
Although
he
already
cancelled.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
sollten
Sie
immer
eine
Kopie
Ihrer
Original
4D
View
BLOBs
oder
Dokumente
aufbewahren,
auch
wenn
die
Konvertierung
erfolgreich
verlaufen
ist.
It
is
highly
recommended
to
always
keep
a
copy
of
your
original
4D
View
BLOBs
or
documents,
even
after
a
successful
conversion.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
PDF-Datei
auf
eine
nicht
überschreibbare
CD
gespeichert
(mit
den
buchhalterischen
Dokumenten
aufbewahren),
erfüllt
man
alle
vom
Gesetz
verlangten
Anforderungen
für
das
Aufbewahren
der
buchhalterischen
Daten.
If
you
save
this
file
on
a
non-rewritable
CD
(to
keep
together
with
your
accounting
documents),
this
satisfies
the
legal
requirements
for
archiving
the
accounting
data.
CCAligned v1
Im
Sinne
dieser
Verordnung
müssen
die
zur
Aufbewahrung
verpflichteten
Personen
fortlaufend
sicherstellen,
dass
das
elektronische
Dokument
bei
der
Aufbewahrung
nicht
beschädigt
wird,
und
dass
es
nicht
nachträglich
geändert,
gelöscht
bzw.
vorzeitig
vernichtet
werden
kann.
In
line
with
this
decree,
the
entity
subject
to
safekeeping
invoices
must
ensure
the
integrity
of
the
electronic
document
during
the
storage
and
make
sure
it
is
not
damaged,
subsequently
modified,
deleted
or
prematurely
erased.
ParaCrawl v7.1
Menschen
müssen
persönliche
Dinge,
Schuhe,
Fahrradhelme,
Sportsachen
und
Snacks
neben
ihren
Dokumenten
und
Akten
aufbewahren.
People
need
to
store
personal
items,
shoes,
cycle
helmets,
gym
kits
and
snacks
alongside
their
papers
and
files.
ParaCrawl v7.1
Der
sehr
kompakte
Rollcontainer
aus
pulverbeschichtetem
Stahlblech
weist
drei
großräumige
Schubladen
auf,
in
denen
sich
allerlei
Büroutensilien,
Unterlagen
und
wichtige
Dokumente
sicher
aufbewahren
lassen.
The
very
compact
Roll-Around
Cabinet
made
of
powder-coated
steel
sheets
has
three
large
drawers
in
which
all
sorts
of
office
supplies,
correspondence,
and
important
documents
can
be
stored
safely.
ParaCrawl v7.1
Ob
zu
Hause
oder
im
Beruf
–
wer
seine
Dokumente
umweltfreundlich
aufbewahren
möchte,
kann
ab
sofort
die
Öko
Aktenordner
von
kolor
benutzen.
Whether
at
home
or
at
work
–
who
wants
to
keep
his
documents
environmentally
friendly,
can
now
use
ecological
raw
cardboard
folders
from
kolor.
ParaCrawl v7.1