Translation of "Distanziert sich" in English

Seit drei Jahren distanziert man sich nun offiziell von diesem Ziel.
Three years ago, this ambition was officially abandoned.
Europarl v8

John distanziert sich daraufhin völlig am Ende von seinen Freunden und seiner Frau.
John grieved over the loss of his child, and distanced himself from his friends and his wife.
Wikipedia v1.0

Das Wisconsin Innocence Project distanziert sich von dem Fall.
The Wisconsin Innocence Project is distancing itself from one of its best-known cases.
OpenSubtitles v2018

Varinius distanziert sich von allem, was hier passiert ist.
Varinius moves to distance himself from all that has happened here.
OpenSubtitles v2018

Da fing Jim-Bob an, sich distanziert zu verhalten.
That's when Jim-Bob started to act distant.
OpenSubtitles v2018

Sie hat große Schuldgefühle und distanziert sich von Spence.
She feels betrayed and distances herself from Arno.
WikiMatrix v1

Gleichzeitig distanziert sich Corin Curschellas von Alpenfolklore im Pop-Stil.
At the same time Corin Curschellas distances herself from Pop-style Alpine Folklore.
WikiMatrix v1

Das wird ihm aber selbst zuwider, und er distanziert sich schnell.
By this he is horrified and totally thrown off his balance.
WikiMatrix v1

Sie distanziert sich eindeutig von der Hetze ihrer Umgebung.
He is amazed at the extravagance of his surroundings.
WikiMatrix v1

Endlich distanziert man sich etwas von der Haltung der Vereinigten Staaten.
At last we are distancing ourselves 'somewhat from the position of the United States.
EUbookshop v2

Er distanziert sich von unserer Sache.
He's abandoning our cause.
OpenSubtitles v2018

Sie erzählt Vanessa in der Schule davon, diese distanziert sich aber sofort.
Out With Dad is seen as a coming of age story within the LGBT community.
Wikipedia v1.0

Der neue Junge verhält sich distanziert, weil er uns nicht kennt.
The new boy is distant because he does not know us.
Tatoeba v2021-03-10

Nach dem Nazi-Aufmarsch in Charlottesville distanziert sich Trump zunächst nicht von rechtsextremer Gewalt.
After the Nazi march in Charlottesville Trump initially did not distance himself from right-wing extremist violence.
ParaCrawl v7.1

Matricultura distanziert sich klar von jeder Form von Gewalt.
Matricultura distances itself from any kind of violence.
ParaCrawl v7.1

Auch bei der Arbeit an einer Oper distanziert er sich vom Text.
When working on an opera he distances himself from the text, too.
ParaCrawl v7.1

V like Vintage distanziert sich ausdrücklich von jedweder Form rechtsextremen und extremistischen Gedankengutes.
V like Vintage expressly distances itself from any form of extreme right-wing ideology.
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Nationalbibliothek distanziert sich ausdrücklich von solchen Inhalten.
The German National Library expressly distances itself from such content.
ParaCrawl v7.1

Matricultura distanziert sich von patriarchalen Spaltungsmustern:
Matricultura© distances itself from patriarchal fission-patterns:
ParaCrawl v7.1

Deshalb distanziert er sich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten /verknüpften Seiten.
Therefore the authors distance themselves expressly from any content of all linked sites.
ParaCrawl v7.1

Der Autor distanziert sich hiermit ausdrücklich von nach der Link-Veröffentlichung geänderten Inhalten.
The author distances herewith explicit from contents which are altered after link-publication.
ParaCrawl v7.1