Translation of "Distanz zurücklegen" in English

Wir müssen eine unbekannte Distanz zurücklegen und einen unerforschten Fluss bezwingen.
We have an unknown distance to run, an unknown river to explore.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch der Tag an dem Sie die größte Distanz zurücklegen.
It is also the day on which you will ride the longest distance.
ParaCrawl v7.1

Er musste dann auf dem Rückweg dieselbe Distanz zurücklegen.
He then had to travel the same distance for the return journey.
ParaCrawl v7.1

Bilddaten müssen eine lange Distanz zurücklegen.
Image data must cover a long distance.
ParaCrawl v7.1

Das wird die Distanz, die du zurücklegen musst, verringern.
This will decrease the distance that you are running.
ParaCrawl v7.1

Für einige Experimente müssen die Analogastronauten eine lange Distanz zurücklegen, wofür sie ihre Quads benutzen.
Some experiments require the analog astronauts to cover long distances, for which they use their quads.
ParaCrawl v7.1

Richard Hammond erreichte das Ziel nicht, „da es grausam erschien ihn die zusätzliche Distanz zurücklegen zu lassen, nur damit Clarkson sich hämisch freuen könne“.
Richard Hammond never made it to the pole, as it "seemed cruel to make him go the extra distance just so Clarkson could gloat".
Wikipedia v1.0

Unter Annahme typischen Fahrverhaltens kann der Volt allein mit dem Elektroantrieb eine so große Distanz zurücklegen, dass sich die Kilometerleistung zusammen mit dem Benzinmotor auf etwa 97,4 Kilometer pro Liter Benzin erhöht!
Based on typical driving patterns, the Volt will get so many miles on the battery that it will achieve around 230 miles per gallon of gasoline!
News-Commentary v14

Insbesondere im Grenzbereich, d.h. für Anordnungen, in denen die Borstenspitzen etwa die maximale Distanz d max zurücklegen, ist eine solche Mischung mit normalen Borsten vorteilhaft.
In particular at the outer limits, i.e. for arrangements in which the bristle tips cover approximately the maximum distance d max, such a mixture with conventional bristles is advantageous.
EuroPat v2

Eine ähnliche Distanz müssen Sie zurücklegen, um von der Freiheitsstatue in New York zum "Hollywood"-Schriftzug in Los Angeles zu gelangen und die gleiche Strecke noch einmal zu den Stränden von Hawaii.
In the U.S. the distance from New York's Lady Liberty to Los Angeles' "Hollywood" sign is similar, and it's the same again to the beaches of Hawaii.
ParaCrawl v7.1

In zwei Schwimmbecken gibt es nämlich abgegrenzte Schwimmbahnen für alle, die eine bestimmte Distanz zurücklegen möchten.
There are lanes sectioned off for everybody who want to swim a planned distance.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Distanzmessung über die App kalibrieren (indem Sie eine bekannte Distanz zurücklegen und den Pod damit kalibrieren).
You can calibrate the distance measurement via the app (by walking a known distance and calibrating the Pod with it).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nur schon Ihr Bein verletzt haben, dann bringt der Gedanke, die Distanz zum Parkplatz zurücklegen und die Treppen des Stadions herauf- und hinuntersteigen zu müssen, Ihre Tendenz dahin, dass Sie lieber zu Hause bleiben.
If you just hurt your leg, the thought of walking a half mile in the parking lot then going up and down stadium stairs would bias your decision towards staying home.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Schritt des Aufwärmens wird das Intensitätsniveau gesteigert und der Schwerpunkt verstärkt auf durchgehende Bewegungen gelegt, bei denen der Spieler eine größere Distanz zurücklegen muss.
The next stage of the warm up increases the level of intensity and focuses more on transit movements that require the player to travel a greater distance.
ParaCrawl v7.1

Wer ein Velo hat, kann deutlich mehr transportieren und wesentlich größere Distanzen zurücklegen.
Anyone who has a bicycle will be able to transport much more and travel much greater distances.
ParaCrawl v7.1

Es gibt hier nämlich Orte für Liebhaber, die Distanzen im Wasser zurücklegen möchten!
There are also places for enthusiasts of covering of water distances!
ParaCrawl v7.1

Active-Sitzpolster bieten Gelegenheits- und Freizeitradlern optimalen Komfort, die mit geringer Intensität eher kürzere Distanzen zurücklegen.
Chamois in our Active category offer hobby cyclists optimum comfort for covering shorter distances with less intensity.
ParaCrawl v7.1

Die meisten davon stammen aus ärmsten Verhältnissen und müssen teilweise große Distanzen zur Schule zurücklegen.
Most come from extremely poor backgrounds, having to sometimes travel huge distances to get to school.
ParaCrawl v7.1

Weil Zecken nur kurze Distanzen zurücklegen, halten sie sich meist in Bodennähe auf und lauern auf Gräsern, Büschen und in der Krautschicht auf Wirte für die nächste Blutmahlzeit.
Because ticks only cover short distances, they usually stay close to the ground, and lie in wait on grasses, bushes and in the herbaceous layer for a host to provide their next meal of blood.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Mitarbeitenden der GVB nur mittlere Distanzen zurücklegen, haben wir zusätzlich drei DC-Schnelladestation direkt vor dem Firmengebäude installiert, an denen das Fahrzeug bereits nach 20 Minuten für die nächsten 100 km startklar ist.
Even though GVB employees only cover moderate distances, we installed an additional three DC fast charging stations right in front of the company building, so the vehicle can be ready for the next 100 km in just 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Da die Spitzen bei gewissen Ausführungsformen in Abhängigkeit von ihrem Ort auf dem Borstenträger 4 unterschiedliche Distanzen zurücklegen, wird der minimale Lochabstand x zwischen benachbarten Bündeln 8 in Abhängigkeit des zurückgelegten Wegs festgelegt.
Since, in the case of certain embodiments, the tips cover different distances in dependence on their location on the bristle carrier 4, the minimum hole spacing x between neighboring clusters 8 is fixed in dependence on the path covered.
EuroPat v2

Da die Förderketten ferner die zwischen den Gondeln bestehenden, leistungshemmenden Distanzen zurücklegen müssen, wird damit auch die Belade- und Entladetaktrate erheblich reduziert.
Since the conveying chains, furthermore, have to cover the capacity-reducing distances between the gondolas, it is thus also the case that the loading-cycle and unloading-cycle rate is reduced to a considerable extent.
EuroPat v2