Translation of "Direkt zu mir" in English

Um es direkt zu sagen, scheint mir diese Beobachtungsstelle überflüssig zu sein.
In short, this observatory seems to me to be superfluous.
Europarl v8

Wenn Sie ihn gefunden haben, bringen Sie ihn direkt zu mir.
When you do locate him, bring him directly to me.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten nicht einmal den Mumm, direkt zu mir zu kommen.
You didn't even have the balls to come at me directly.
OpenSubtitles v2018

Niemand hatte bis dato so etwas direkt zu mir gesagt.
I was quite stunned. Nobody before had ever come right out and said that.
OpenSubtitles v2018

Diese Leitung führt jetzt direkt zu mir.
This phone is a direct line to me now whenever you pick it up.
OpenSubtitles v2018

Woher weißt du, dass du sie nicht direkt zu mir geführt hast?
How do you know you didn't just bring her right to my doorstep?
OpenSubtitles v2018

Der Bus fährt direkt zu mir nach Hause.
Bus goes straight past my flat.
OpenSubtitles v2018

Warum kamst du nicht direkt zu mir?
Why not come to me first?
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie dich finden, führst du sie direkt zu mir.
And if they find you, you're going to lead them straight to me.
OpenSubtitles v2018

Mein Tableau sollte Travis direkt zu mir führen.
My tableau should send Travis right to me.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass ihr direkt zu mir gekommen seid.
I'm glad you came directly to me about this.
OpenSubtitles v2018

Ja, er hat direkt zu mir gesprochen.
Yes, he spoke to me directly.
OpenSubtitles v2018

Die haben Sie direkt zu mir gebracht.
They brought you right to me.
OpenSubtitles v2018

Er geht aus dem Büro und direkt zu mir!
He leaves the office and directly to me!
OpenSubtitles v2018

Hol ihn aus dem Bett und bring ihn direkt zu mir.
Get him out of bed and bring him directly to me.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie Ihren Antrag direkt zu mir.
Bring your application to me directly.
OpenSubtitles v2018

Du wählst einfach diese Nummer und Kathy stellt dich direkt zu mir durch.
You call this number, and Kathy will patch you right through the switchboard to me. OK.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich fertig bin, fahre ich direkt zu mir.
When I'm done, I'll go straight home...
OpenSubtitles v2018

Aber Sie sind direkt zu mir gekommen.
But you came straight here.
OpenSubtitles v2018

Er hätte direkt zu mir kommen sollen.
He should've come to me, you know? He should've come to me directly.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie noch was hören, kommen Sie direkt zu mir.
If you hear anything else, you come directly to me.
OpenSubtitles v2018

Sie werden das Geld finden und den Mann direkt zu mir bringen.
You're gonna find that money, and you're gonna bring Charlie Wright to me.
OpenSubtitles v2018

Heylia ist immer direkt zu mir gewesen.
Heylia has always been straight with me.
OpenSubtitles v2018

Die Vernichtungsspur dieses Monsters wird die Behörden direkt zu mir führen.
That monster's trail of destruction will lead the authorities right to my doorstep.
OpenSubtitles v2018

Bitte stellen sie sie direkt zu mir durch.
Please put her through directly to me.
OpenSubtitles v2018

Phoenix ist direkt zu mir ins Gefängnis gekommen.
Phoenix come to me right there in the state pen.
OpenSubtitles v2018