Translation of "Kommt zu mir" in English

Es kommt immer wieder zu mir zurück und bereitet mir einen schrecklichen Tag!
It keeps coming back to me and makes my day horrific!
GlobalVoices v2018q4

Und dieses kleine Mädchen kommt zu mir.
And this little girl comes up to me.
TED2013 v1.1

Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt ergeben zu mir.
"Be you not exalted against me, but come to me as Muslims (true believers who submit to Allah with full submission)' "
Tanzil v1

Tom kommt heute Nacht zu mir.
Tom is coming to my house tonight.
Tatoeba v2021-03-10

Da kommt mir zu viel Gewalt vor.
There's too much violence for me.
Tatoeba v2021-03-10

Er kommt zu mir zum Essen.
I'm having him dine at my place.
OpenSubtitles v2018

Ihr kommt mit mir zu meinem Scheiterhaufen.
You shall come with me to the funeral pyre.
OpenSubtitles v2018

Jede Nacht kommt sie zu mir,... ..in meine Arme.
Every night she comes to me,... ..to my arms.
OpenSubtitles v2018

Der Verdienst kommt weniger mir zu als...
It is not my merit.
OpenSubtitles v2018

Es kommt mir zu Ohren, die Mannschaft erwarte Urlaub.
I just found out that there's men on this vessel expecting liberty.
OpenSubtitles v2018

Und er kommt zu mir und sagt:
And he come to me and he said
OpenSubtitles v2018

Er kommt nachts zu mir... macht mich mit seinen Liebkosungen wahnsinnig.
He comes to me at night driving me insane with his caresses.
OpenSubtitles v2018

Am Ende des Festes kommt ihr zu mir mitverhüllten Gesichtern.
When the fun has died down With your faces covered Return to me here.
OpenSubtitles v2018

Ein Kamerad kommt zu mir und sagt:
A fellow comes up to me and he says:
OpenSubtitles v2018

Ich schlafe heute in der Hundehütte, und niemand kommt mir zu Hilfe.
Tonight I sleep in a dog's kennel. And there's no one to stand up for me.
OpenSubtitles v2018

Das kommt alles zu mir zurück.
That'll come back to me.
OpenSubtitles v2018

Kommt zu mir, Carreau, Carnivean und Graf Dracula!
Come to me, Carreau, Carnivean... and Count Dracula!
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr nicht wisst wohin, weshalb kommt ihr nicht zu mir?
If you have no place to go, you can come with me.
OpenSubtitles v2018

Wer Fragen hat, kommt zu mir.
You got questions, you come to me.
OpenSubtitles v2018