Translation of "Dinge des täglichen gebrauchs" in English
Smartphones
und
Tablets
sind
heute
die
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs.
Smartphones
and
Tablets
today
are
the
things
of
daily
use.
CCAligned v1
Aber
auch
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
finden
ihren
Platz.
But
also
things
of
daily
use
find
their
place.
ParaCrawl v7.1
Viele
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
sind
in
der
Türkei
wesentlich
günstiger
als
in
Europa.
Prices
Lots
of
daily
necessities
are
less
expensive
than
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Projektes
sammelten
Oiltanking
Mitarbeiter
Geschenke
und
Sachspenden,
z.B.
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs.
As
part
of
the
project,
Oiltanking
staff
collected
gifts
and
in-kind
donations,
e.g.
items
of
daily
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezeption
bietet
üblichen
Hotelservice
24
Stunden
am
Tag,
Souvenirs
und
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
.
Hotel
reception
provides
usual
hotel
services
24
hours
a
day,
souvenirs
and
items
of
daily
use
.
ParaCrawl v7.1
Als
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
gehörten
sie
einer
Ebene
an,
in
der
es
auf
Perfektion
nicht
ankam.
As
part
of
everyday
life
it
belonged
to
a
level
where
perfection
did
not
matter.
WikiMatrix v1
Der
Shop
bietet
alles,
was
Sie
benötigen,
von
Brot,
Gemüse
über
Milch-
und
Fleischwaren,
natürlich
alles
frisch
sowie
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs.
The
Shop
offers
everything
that
you
need,
from
bread,
vegetable
over
milk
and
meat
goods,
naturally
everything
freshly
as
well
as
things
of
the
daily
use.
ParaCrawl v7.1
Im
weitesten
Sinn
umfassen
Schmuckgegenstände
all
jene
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs,
die
derart
am
Körper
getragen
werden,
dass
sie
einem
Dritten
nicht
als
ungewöhnlich
auffallen
und
einen
zuverlässigen
Kontakt
mit
der
Person
sicherstellen.
In
the
broadest
sense,
items
of
jewelry
include
all
objects
of
daily
use
which
can
be
worn
on
the
body
in
such
a
way
that
they
will
not
seem
unusual
to
a
third
party
and
which
ensure
a
reliable
contact
with
the
person.
EuroPat v2
Alle
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
sollen
hierbei
abgedeckt
werden,
„damit
sich
Familien
auch
wieder
mal
was
leisten
können“,
so
Reinemann.
All
things
of
the
daily
use
are
here
be
covered,
„with
it
families
also
again
times
which
afford
can
“,
so
pure
man.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
Praktizierende
beispielsweise
der
Sklavenarbeit
widersetzen,
beschlagnahmt
Zheng
deren
gesamte
Kleidung
und
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs.
For
example,
when
Falun
Gong
practitioners
refused
to
participate
in
slave
labour,
Zheng
confiscated
all
their
clothes
and
daily
necessities.
ParaCrawl v7.1
Alle
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
sollen
hierbei
abgedeckt
werden,
â
damit
sich
Familien
auch
wieder
mal
was
leisten
könnenâ,
so
Reinemann.
All
things
of
the
daily
use
are
here
be
covered,
„with
it
families
also
again
times
which
afford
can
“,
so
pure
man.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
musste
ich
mit
der
Polizeiwache
und
der
Strafanstalt
in
Kontakt
bleiben,
um
über
die
Situation
meiner
Schwester
informiert
zu
bleiben
und
ihr
Essen,
Geld
und
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
zu
bringen.
In
addition,
I
needed
to
keep
in
contact
with
the
police
station
and
the
detention
centre
to
know
her
situation,
and
send
her
food,
daily
necessities,
and
money.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
betrifft,
die
mir
dienten,
bitte
ich,
sie
nach
Gutdünken
zu
verteilen.
As
for
the
things
I
use
every
day,
I
ask
that
they
be
distributed
as
seems
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Für
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
wird
es
zur
Formsache
und
nimmt
dann
weniger
Zeit
in
Anspruch
als
heute
das
Bezahlen.
When
it
comes
to
daily
use,
matching
would
become
a
formality
and
take
less
time
than
paying
does
today.
ParaCrawl v7.1
Das
Designverständnis
am
Bauhaus
wies
dem
Designer
aber
auch
einen
umfassenden
Gestaltungsauftrag
zu:
Er
sollte
nicht
nur
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs
gestalten,
sondern
aktiv
an
der
gesellschaftlichen
Umgestaltung
teilnehmen.
Yet
the
concept
of
design
at
the
Bauhaus
also
gave
designers
a
comprehensive
creative
mandate:
they
were
not
to
merely
fabricate
objects
of
daily
use,
but
should
take
an
active
role
in
the
transformation
of
society.
ParaCrawl v7.1
Wir
beobachten
etliche
Verbindungen,
aber
in
letzter
Zeit
bin
ich
besonders
interessiert
an
den
Brandhemmer,
den
bromierten
Brandhemmer,
die
in
vielen,
vielen
Dingen
vorkommen,
Gegenständen
des
täglichen
Gebrauchs,
angefangen
von
den
Stuhlkissen
auf
denen
wir
sitzen,
bis
zu
den
Kunststoffgehäusen
unserer
Computer,
Fernsehgeräte
und
so
weiter.
We're
looking
at
a
lot
of
compounds,
but
recently
been
quite
interested
in
the
flame
retardants,
the
brominated
flame
retardants
that
are
in
many,
many
things
that
we
use
in
our
everyday
life,
from
the
cushions
in
the
chairs
we're
all
sitting
on
to
the
plastic
casings
of
our
computers,
our
television
sets
and
so
on.
TED2020 v1
Es
besteht
hauptsächlich
aus
einem
kleinen
Chip,
der
in
vielen
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs
verbaut
wird.
It
consists
mainly
of
a
small
chip,
integrated
in
a
multitude
of
products
used
by
consumers
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1
Seine
unvergänglichen,
zeitlosen
Schöpfungen
von
einfachen
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs
haben
die
Produktkultur
in
der
Mitte
des
20.
Jahrhunderts
wesentlich
mitbestimmt
und
beherrscht.
His
immortal,
timeless
creations
from
simple
things
of
daily
use,
considerably
dominated
and
influenced
the
design
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Und
da
es
in
der
menschlichen
Natur
liegt,
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs
eine
persönliche
Note
zu
geben,
gilt
dem
Mobiltelefon
natürlich
besondere
Aufmerksamkeit.
And
as
it
is
human´s
nature
to
personalise
things
of
daily
use,
a
mobile
phone
also
receives
a
lot
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Von
A
-
Z:
von
Auto-Sicherheitsgurt
bis
Zeltplanen:
DMT
wird
zu
vielen
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs
weiterverarbeitet.
From
A
-
Z:
from
car
safety
belt
to
tarpaulins
-
DMT
is
processed
for
many
things
that
are
used
in
everyday
life.
CCAligned v1
Die
"Rosinenbomber"
(Douglas
DC-3)
versorgten
die
Stadt
Berlin
auf
dem
Luftweg
mit
allen
notwendigen
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs.
Douglas
DC-3
aircraft,
known
as
"raisin
bombers",
supplied
the
city
of
Berlin
with
essential
every
day
items
by
air.
ParaCrawl v7.1
Seine
unvergänglichen,
zeitlosen
Schöpfungen
von
einfachen
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs
haben
die
Produktkultur
des
20.
Jahrhunderts
mitbestimmt
und
beherrscht.
His
immortal,
timeless
creations
from
simple
things
of
daily
use,
dominated
and
influenced
the
design
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Seine
unvergänglichen,
zeitlosen
Schöpfungen
von
einfachen
Dingen
des
täglichen
Gebrauchs
haben
die
Produktkultur
in
der
Mitte
des
20.
Jahrhunderts
mitbestimmt
und
beherrscht.
His
immortal,
timeless
creations
from
simple
things
of
daily
use,
dominated
and
influenced
the
design
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1