Translation of "Dinge des täglichen gebrauchs" in English

Smartphones und Tablets sind heute die Dinge des täglichen Gebrauchs.
Smartphones and Tablets today are the things of daily use.
CCAligned v1

Aber auch Dinge des täglichen Gebrauchs finden ihren Platz.
But also things of daily use find their place.
ParaCrawl v7.1

Viele Dinge des täglichen Gebrauchs sind in der Türkei wesentlich günstiger als in Europa.
Prices Lots of daily necessities are less expensive than in Europe.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Projektes sammelten Oiltanking Mitarbeiter Geschenke und Sachspenden, z.B. Dinge des täglichen Gebrauchs.
As part of the project, Oiltanking staff collected gifts and in-kind donations, e.g. items of daily use.
ParaCrawl v7.1

Die Rezeption bietet üblichen Hotelservice 24 Stunden am Tag, Souvenirs und Dinge des täglichen Gebrauchs .
Hotel reception provides usual hotel services 24 hours a day, souvenirs and items of daily use .
ParaCrawl v7.1

Als Dinge des täglichen Gebrauchs gehörten sie einer Ebene an, in der es auf Perfektion nicht ankam.
As part of everyday life it belonged to a level where perfection did not matter.
WikiMatrix v1

Der Shop bietet alles, was Sie benötigen, von Brot, Gemüse über Milch- und Fleischwaren, natürlich alles frisch sowie Dinge des täglichen Gebrauchs.
The Shop offers everything that you need, from bread, vegetable over milk and meat goods, naturally everything freshly as well as things of the daily use.
ParaCrawl v7.1

Im weitesten Sinn umfassen Schmuckgegenstände all jene Dinge des täglichen Gebrauchs, die derart am Körper getragen werden, dass sie einem Dritten nicht als ungewöhnlich auffallen und einen zuverlässigen Kontakt mit der Person sicherstellen.
In the broadest sense, items of jewelry include all objects of daily use which can be worn on the body in such a way that they will not seem unusual to a third party and which ensure a reliable contact with the person.
EuroPat v2

Alle Dinge des täglichen Gebrauchs sollen hierbei abgedeckt werden, „damit sich Familien auch wieder mal was leisten können“, so Reinemann.
All things of the daily use are here be covered, „with it families also again times which afford can “, so pure man.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich Praktizierende beispielsweise der Sklavenarbeit widersetzen, beschlagnahmt Zheng deren gesamte Kleidung und Dinge des täglichen Gebrauchs.
For example, when Falun Gong practitioners refused to participate in slave labour, Zheng confiscated all their clothes and daily necessities.
ParaCrawl v7.1

Alle Dinge des täglichen Gebrauchs sollen hierbei abgedeckt werden, â damit sich Familien auch wieder mal was leisten könnenâ, so Reinemann.
All things of the daily use are here be covered, „with it families also again times which afford can “, so pure man.
ParaCrawl v7.1

Außerdem musste ich mit der Polizeiwache und der Strafanstalt in Kontakt bleiben, um über die Situation meiner Schwester informiert zu bleiben und ihr Essen, Geld und Dinge des täglichen Gebrauchs zu bringen.
In addition, I needed to keep in contact with the police station and the detention centre to know her situation, and send her food, daily necessities, and money.
ParaCrawl v7.1

Was die Dinge des täglichen Gebrauchs betrifft, die mir dienten, bitte ich, sie nach Gutdünken zu verteilen.
As for the things I use every day, I ask that they be distributed as seems appropriate.
ParaCrawl v7.1

Für Dinge des täglichen Gebrauchs wird es zur Form­sache und nimmt dann weniger Zeit in Anspruch als heute das Bezahlen.
When it comes to daily use, matching would become a formality and take less time than paying does today.
ParaCrawl v7.1

Das Designverständnis am Bauhaus wies dem Designer aber auch einen umfassenden Gestaltungsauftrag zu: Er sollte nicht nur Dinge des täglichen Gebrauchs gestalten, sondern aktiv an der gesellschaftlichen Umgestaltung teilnehmen.
Yet the concept of design at the Bauhaus also gave designers a comprehensive creative mandate: they were not to merely fabricate objects of daily use, but should take an active role in the transformation of society.
ParaCrawl v7.1

Wir beobachten etliche Verbindungen, aber in letzter Zeit bin ich besonders interessiert an den Brandhemmer, den bromierten Brandhemmer, die in vielen, vielen Dingen vorkommen, Gegenständen des täglichen Gebrauchs, angefangen von den Stuhlkissen auf denen wir sitzen, bis zu den Kunststoffgehäusen unserer Computer, Fernsehgeräte und so weiter.
We're looking at a lot of compounds, but recently been quite interested in the flame retardants, the brominated flame retardants that are in many, many things that we use in our everyday life, from the cushions in the chairs we're all sitting on to the plastic casings of our computers, our television sets and so on.
TED2020 v1

Es besteht hauptsächlich aus einem kleinen Chip, der in vielen Dingen des täglichen Gebrauchs verbaut wird.
It consists mainly of a small chip, integrated in a multitude of products used by consumers on a daily basis.
ParaCrawl v7.1

Seine unvergänglichen, zeitlosen Schöpfungen von einfachen Dingen des täglichen Gebrauchs haben die Produktkultur in der Mitte des 20. Jahrhunderts wesentlich mitbestimmt und beherrscht.
His immortal, timeless creations from simple things of daily use, considerably dominated and influenced the design of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Und da es in der menschlichen Natur liegt, Dingen des täglichen Gebrauchs eine persönliche Note zu geben, gilt dem Mobiltelefon natürlich besondere Aufmerksamkeit.
And as it is human´s nature to personalise things of daily use, a mobile phone also receives a lot of attention.
ParaCrawl v7.1

Von A - Z: von Auto-Sicherheitsgurt bis Zeltplanen: DMT wird zu vielen Dingen des täglichen Gebrauchs weiterverarbeitet.
From A - Z: from car safety belt to tarpaulins - DMT is processed for many things that are used in everyday life.
CCAligned v1

Die "Rosinenbomber" (Douglas DC-3) versorgten die Stadt Berlin auf dem Luftweg mit allen notwendigen Dingen des täglichen Gebrauchs.
Douglas DC-3 aircraft, known as "raisin bombers", supplied the city of Berlin with essential every day items by air.
ParaCrawl v7.1

Seine unvergänglichen, zeitlosen Schöpfungen von einfachen Dingen des täglichen Gebrauchs haben die Produktkultur des 20. Jahrhunderts mitbestimmt und beherrscht.
His immortal, timeless creations from simple things of daily use, dominated and influenced the design of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Seine unvergänglichen, zeitlosen Schöpfungen von einfachen Dingen des täglichen Gebrauchs haben die Produktkultur in der Mitte des 20. Jahrhunderts mitbestimmt und beherrscht.
His immortal, timeless creations from simple things of daily use, dominated and influenced the design of the 20th century.
ParaCrawl v7.1