Translation of "Digitaler bereich" in English

In letzter Zeit habe man im Bereich digitaler Veröffentlichungen enger zusammengearbeitet.
Lately, there had been tighter cooperation in the area of digital publishing.
TildeMODEL v2018

Digitaler Bereich: Probleme der Verbraucher aufgreifen und ihren Online-Schutz sicherstellen.
Digital: with a view to tackling problems faced by consumers and ensuring their protection online.
TildeMODEL v2018

Seit 1999 arbeitet er im Bereich digitaler Kunst.
Since 1999, he has worked in the field of digital arts.
ParaCrawl v7.1

Lehrstruktur Der::digipool bietet eine fachgebietsübergreifende Grundversorgung für die Lehre im Bereich digitaler Medien.
Academic structureThe::digipool offers fundamental interdisciplinary theory in the field of digital media.
ParaCrawl v7.1

Digitaler Bereich: Probleme der Verbraucher aufgreifen und ihren Schutz im Internet sicherstellen.
Digital: with a view to tackling problems faced by consumers and ensuring their protection online.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich digitaler Wasserzeichen wird zwischen blinden und nicht-blinden Verfahren unterschieden.
In the field of digital watermarks, a distinction is made between blind and nonblind methods.
EuroPat v2

Darüber hinaus ergeben sich Anwendungen im Bereich digitaler Gutscheine auf einem Handy.
Further applications are in the field of digital coupons on a mobile phone.
EuroPat v2

Wir verfolgen verschiedene Ansätze im Bereich digitaler Technologien beziehungsweise auch digitaler Medien.
We pursue various approaches in the field of digital technologies and digital media.
CCAligned v1

Audi betont die Chancen der Elektromobilität, etwa im Bereich digitaler Services.
Audi emphasizes the opportunities of electric mobility, for instance, in the area of digital services.
ParaCrawl v7.1

In Europa gilt Tridonic als ein führender Anbieter im Bereich digitaler Lichtsteuerung.
In Europe Tridonic is considered a leading supplier in the digital lighting control sector.
ParaCrawl v7.1

Entwicklungsmöglichkeiten identifiziert L2 auf dem deutschen Markt im Bereich digitaler Strategien.
L2 identifies opportunities for development in the field of digital strategy in the German market.
ParaCrawl v7.1

So ist Ipsos Healthcare ein anerkannter Innovator im Bereich digitaler Techniken geworden.
As a result, Ipsos Healthcare has become a recognised innovator in digital techniques.
ParaCrawl v7.1

Abänderung 1 (neue Erwägung 15a) klärt den Bezug zu Akteuren im Bereich digitaler Inhalte.
Amendment 1 (recital 15a new), clarifying the reference to digital content stakeholders.
TildeMODEL v2018

Fragen geistiger Eigentumsrechte und des Urheberrechtsschutzes sind für Unternehmer im Bereich digitaler Inhalte von existentiellem Stellenwert.
The Commission should encourage the provision of funds for seed capital specifically for digital content businesses by private sector sources.
EUbookshop v2

Cognizants Leistungen im Bereich digitaler Betriebsabläufe für Darlehen erstrecken sich über die gesamte Wertschöpfungskette.
Cognizant's lending Digital Operations practice has experience in performing activities across the value chain.
ParaCrawl v7.1

Konzentriere dich auf einen bestimmten Bereich digitaler Medien, der für dich interessant ist.
Focus on a particular area of digital media that is of interest to you.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen Synergien, um unser Angebot im Bereich digitaler Services noch attraktiver zu gestalten.“
We use synergies to make our range of digital services even more attractive."
ParaCrawl v7.1

Bleiben Sie immer auf dem Laufenden über unsere neuesten Innovationen im Bereich digitaler Preisschilder.
And stay always up to date with our latest digital price tag innovations.
CCAligned v1

Synergeticon bietet individuelle Softwarelösungen im Bereich digitaler Assistenzsysteme, kollaborativer Robotik und Künstlicher Intelligenz an.
Synergeticon impresses with efficient and fast operations in the field of integrated process assistance, collaborative robotics and artificial intelligence.
ParaCrawl v7.1

Aber auch und vor allem im Bereich digitaler Menschmodelle trägt SimTech zum medizinischen Fortschritt bei.
But above all, SimTech is also contributing toward medical progress in the field of digital models of human beings.
ParaCrawl v7.1

Sie alle sind Führungspersönlichkeiten von Unternehmen, die mit Trends im Bereich digitaler Medien arbeiten.
They're all leaders at companies on the frontlines of digital media.
ParaCrawl v7.1

Bildungsrabatte für Studenten sowie Hochschulen und Universitäten, die Ausbildungen im Bereich digitaler Musikproduktion anbieten.
Native Instruments supports initiatives in schools and universities that use digital sound production in research and instruction.
ParaCrawl v7.1

Qualifizierte Handelsvertreter müssen sich im Bereich digitaler Videobearbeitung auskennen und ein klares Verständnis unserer Produkte erweisen.
Qualified sales agents must be familiar with the field of digital video processing and demonstrate a clear understanding of our products.
ParaCrawl v7.1

Bereits 2007 haben wir begonnen, uns im Bereich digitaler Dokumentenarchivierungs- und Dokumentenmanagement- Systemen zu spezialisieren.
In 2007, we already started to get specialized in the field of digital document archiving- and document management systems.
ParaCrawl v7.1

Benjamin Jones hat in seinen vorherigen beruflichen Stationen umfangreiche Kompetenzen im Bereich digitaler Transformation aufgebaut.
Benjamin Jones has acquired profound expertise in digital transformation in his previous positions.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe soll sich aus hochqualifizierten Experten mit Sachkenntnis im Bereich digitaler Bibliotheken zusammensetzen, die ad personam ernannt werden.
The group must be made up of highly qualified experts with competence on digital libraries, appointed in a personal capacity.
DGT v2019

Durch diesen Ansatz wird einerseits eine bessere Aufklärung über die Probleme und Herausforderungen der europäischen Integration ermöglicht, andererseits schafft er aber auch eine Art Testumgebung für die Entwicklung innovativer digitaler Werkzeuge im Bereich des Wissensaustauschs.
This approach is an effective way of improving knowledge about the challenges and issues surrounding the European project, while providing a testbed for the design of innovative digital tools for knowledge transfer.
ELRA-W0201 v1

Es erfordert auch Beiträge vom privaten Sektor, besonders von Telekommunikationsunternehmen, die technisches Knowhow, globale Reichweite und Kaufkraft zur Verfügung stellen können, um dazu beizutragen, dass bezahlbare Telefone und Computer, preiswerte Datenpläne und Schulungen im Bereich digitaler Kompetenz zur Verfügung stehen.
It will also require contributions from the private sector, particularly telecommunications providers, which can lend their technological expertise, global reach, and spending power to help ensure access to affordable phones and computers, inexpensive data plans, and training in digital literacy.
News-Commentary v14

Tansania erreichte sein Ziel, 50 Prozent der erwachsenen Bevölkerung einen Zugang zu Bankdienstleistungen zu verschaffen, ein Jahr früher als geplant, wodurch das Land nun weltweit führend im Bereich digitaler Finanzdienstleistungen ist.
Tanzania reached its goal of providing 50% of its adult citizens with access to banking a year ahead of schedule, making the country a global leader in digital financial services. As in neighboring Kenya, the game changer was the widespread adoption of mobile money.
News-Commentary v14