Translation of "Dies verursacht" in English

Dies verursacht Mehrkosten für den Sektor und führt zu Leerfahrten.
This situation adds to the costs for the sector and results in journeys without loads.
DGT v2019

Dies verursacht unnötige Kosten bei zweifelhafter Effizienz, denn Druckmittel sind genügend vorhanden.
This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective, because we already have enough means of applying pressure.
Europarl v8

Dies verursacht nur unnötige Kosten bei zweifelhafter Effizienz.
This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective.
Europarl v8

Dies alles verursacht Verzögerungen und ermöglicht Betrügereien.
All this causes delays which naturally lead to fraud.
Europarl v8

Leute Ihres Schlages sind es doch, die dies selbst verursacht haben!
You are the people who are causing that.
Europarl v8

Neben dem menschlichen Leiden verursacht dies auch hohe wirtschaftliche Kosten.
Beyond the human suffering, this imposes high economic costs.
News-Commentary v14

Dies verursacht natürliche viele Spannungen, und Dynamiken, die zutiefst beunruhigend sind.
This is producing all sorts of tensions, all sorts of dynamics that are deeply disturbing.
TED2020 v1

Dies verursacht einen allmählichen Verlust des zentralen Bereichs des Sichtfeldes einer Person.
This causes the gradual loss of the central part of a person's vision.
ELRC_2682 v1

Es ist jedoch nicht bekannt, ob dies durch Telmisartan verursacht wurde.
However, it is not known whether telmisartan was the cause.
ELRC_2682 v1

Dies verursacht mittlelschwere bis starke Schmerzen im Magen.
This causes moderate to severe pain in the stomach.
ELRC_2682 v1

Wenn Substanz P an diese Rezeptoren bindet, verursacht dies Übelkeit und Erbrechen.
When substance P attaches to these receptors, it causes nausea and vomiting.
EMEA v3

Dies verursacht Schwellungen an den Knöcheln und anderen Gelenken.
This causes swelling around your ankles and other joints.
ELRC_2682 v1

Dies verursacht bei der Bewegung des Gelenks Schmerzen und Steifigkeit.
This causes pain and
ELRC_2682 v1

Den finanziellen Folgen, die dies verursacht, ist Rechnung zu tragen.
Such an undertaking will have financial consequences; these should be recognised.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht aber viele Probleme bei der Zulassung des grenzüberschreitenden Ver­kaufs von Produkten.
They do however cause many problems for allowing sale of products across boarders.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht dem steuerpflichtigen Unternehmen im Ergebnis höhere Kosten.
The result is higher costs to the taxable business.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht dem steuer­pflichtigen Unternehmen im Ergebnis höhere Kosten.
The result is higher costs to the taxable business.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht unnötige Kosten und ist ein weiteres Hindernis für die Masseneinführung.
This leads to unnecessary costs and further hampers mass adoption.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht für grenzüberschreitend tätige Unternehmen unnötigen Verwaltungsaufwand und erleichtert zudem den MwSt-Karussellbetrug.
This has led to unnecessary administrative burdens on businesses operating cross-border and has also facilitated VAT carousel fraud.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht gewisse Probleme mit der HWO.
This would appear to raise certain difficulties in relation to the WTO.
TildeMODEL v2018

Dies verursacht Mehrkosten bei den betroffenen Rundfunkanbietern.
This triggers additional costs for the broadcasters concerned.
TildeMODEL v2018

Diese Risikomaximierung... könnte ein Medikament dies verursacht haben?
This risk override thing. Could that be caused by a drug?
OpenSubtitles v2018