Translation of "Dies folgt" in English
Dies
folgt
aus
der
Gleichstellung
der
Visa
für
den
Bereich
der
Reisefreiheit.
This
is
a
result
of
putting
the
visas
on
an
equal
footing
as
regards
unrestricted
travel.
Europarl v8
Außerhalb
der
Wirtschaft
zeigt
sich
dies
u.a.
wie
folgt:
This
includes
in
non-business
fields:
TildeMODEL v2018
Peter
Mandelson
kommentierte
dies
wie
folgt:
„
Peter
Mandelson
said:
“
TildeMODEL v2018
Präsident
Barroso
kommentierte
dies
wie
folgt:
“
President
Barroso
said:
“
TildeMODEL v2018
Dies
folgt
einer
im
Februar
2001
eingeleiteten
Untersuchung
aus
eigener
Initiative.
This
follows
his
own
initiative
inquiry
launched
in
February
2001.
TildeMODEL v2018
Kommissarin
Ferrero-Waldner
kommentierte
dies
wie
folgt:
Commissioner
Ferrero-Waldner
commented:
TildeMODEL v2018
Wettbewerbskommissarin
Neelie
Kroes
kommentierte
dies
wie
folgt:
"
Competition
Commissioner
Neelie
Kroes
commented:
"
TildeMODEL v2018
Kommissionsmitglied
Lamy
kommentierte
dies
wie
folgt:
"
Commissioner
Lamy
said:
"
TildeMODEL v2018
Romano
Prodi,
Präsident
der
Europäischen
Kommission,
kommentierte
dies
wie
folgt:
The
President
of
the
European
Commission,
Romano
Prodi,
said:
TildeMODEL v2018
Konkret
gestaltet
sich
dies
wie
folgt:
In
concrete
terms,
this
would
mean
the
following:
TildeMODEL v2018
Der
für
Handel
zuständige
EU-Kommissar
Pascal
Lamy
kommentierte
dies
wie
folgt:
"
EU
Trade
Commissioner
Pascal
Lamy
said:
"
TildeMODEL v2018
Der
für
Unternehmen
und
Industriepolitik
zuständige
Kommissionsvizepräsident
Günter
Verheugen
kommentierte
dies
wie
folgt:
Commission
Vice-President
Günter
Verheugen,
responsible
for
enterprise
and
industry
policy,
said:
“
TildeMODEL v2018
Dies
folgt
auf
die
Neuigkeit,
dass
sein
langjähriger
Assistent
getötet
wurde.
This
follows
news
that
his
longtime
personal
assistant
has
been
put
to
death.
OpenSubtitles v2018
Dies
folgt
aus
der
Leitung
des
Konzerns
als
einer
wirtschaftlichen
Einheit.
The
reader
is
referred
to
the
explanatory
notes
to
these
Articles.
EUbookshop v2
Man
kann
dies
wie
folgt
mathematisch
realisieren.
This
can
be
expressed
mathematically
as
follows.
WikiMatrix v1
Dies
kommt
wie
folgt
zum
Ausdruck:
This
is
reflected
in
EUbookshop v2
Dies
folgt
einmal
aus
der
Terminologie
der
einschlägigen
Vorschriften
des
Vertrags.
The
above
considerations
follow
from
the
terms
used
in
the
relevant
provisions
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Im
Einzelnen
sieht
dies
wie
folgt
aus
:
In
detail,
the
proposals
establish
the
following:
EUbookshop v2
Formelmässig
lässt
sich
dies
wie
folgt
veranschaulichen:
This
can
be
formally
expressed
as
follows:
EuroPat v2
Gegliedert,
läßt
sich
dies
wie
folgt
darstellen:
This
can
be
broken
down
as
shown
in
the
diagram
in
Figure
1
:
EUbookshop v2