Translation of "Dienstlicher gebrauch" in English

Hinweis: Die Tagungsmaterialien sind ausschließlich für den dienstlichen Gebrauch bestimmt.
Please note: The conference materials are for official use only.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Werbemittel sind ausschließlich für den dienstlichen Gebrauch bestimmt.
Please note: The merchandise is for official use only.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich mich aber mit seiner Dienststelle kurzgeschlossen habe, bin ich in der Lage, Ihnen mitzuteilen, dass grundlegende Sicherheitsanforderungen in Bezug auf Computerausstattung für den privaten bzw. dienstlichen Gebrauch in einer Richtlinie für elektrische Erzeugnisse, der so genannten Niedrigspannungsrichtlinie sowie auch in der Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen festgeschrieben sind.
However, having consulted with his services, I am in a position to inform you that essential safety requirements concerning computer equipment to be used privately or in the working place are prescribed by a directive relating to electrical products, the Low Voltage Directive, as well as by the Directive on Radio Equipment and Telecommunication Terminals.
Europarl v8

Das Protokoll vom 8. April 1965 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften als Rechtsgrundlage für die Befreiung von der indirekten Besteuerung, die den Gemeinschaften und bestimmten Agenturen und anderen Einrichtungen der Gemeinschaft dadurch gewährt wird, dass die indirekten Steuern auf bestimmte, für den dienstlichen Gebrauch getätigte Käufe erlassen oder rückerstattet werden, bildet einen Sonderfall, der von der Rechtsgrundlage für die Mehrwertsteuerbefreiung, die internationalen Gremien generell für bestimmte Umsätze gewährt wird, zu unterscheiden ist.
The Protocol of 8 April 1965 on the privileges and immunities of the European Communities as a legal basis for the exemption, through remittance or refund of indirect taxes, afforded to the Communities and certain Community agencies and other bodies with respect to certain purchases made for their official use, is specific and should be distinguished from the legal basis for the exemption from VAT on certain transactions benefiting international bodies in general.
DGT v2019

Die Verteilung der in Rechnung gestellten Beträge für Neudruck und Nachdruck von Veröffentlichungen sowie von Formularen und sonstigen Drucksachen für den dienstlichen Gebrauch ist aus Tabelle 17 ersichtlich.
Table 17 gives a breakdown of the total value of the invoices issued for printing and reprints of publications proper, together with forms, slips, etc., for use by the various departments.
EUbookshop v2

Sowohl bei privatem als auch bei dienstlichem Gebrauch kann auf diese Weise der Kreis der Zugangsberechtigten zu den entsprechenden WEB-Seiten neu festgelegt werden, indem nur dieser Personenkreis über die neue ID und das neue Paßwort informiert werden.
In this way, in case of both private and official use, the circle of persons authorized to access the respective Web pages can be newly determined by informing only this circle of persons of the new ID and the new password.
EuroPat v2

Diese Netzwerkkamera eignet sich perfekt zur Geländeüberwachung oder zur Laden-, Eingangskontrolle, Büro für den privaten sowie für den dienstlichen Gebrauch.
This network camera is perfect for site monitoring or shop, entrance control, office for private as well as official use.
ParaCrawl v7.1