Translation of "Dienstliche tätigkeit" in English
Der
Bedienstete
hat
seine
dienstliche
Tätigkeit
sofort
einzustellen.
The
staff
member
shall
then
immediately
cease
to
perform
his
duties.
JRC-Acquis v3.0
Solcher
Beitrag
würde
gehen
die
Körperschaft
gießt,
der
dienstliche
die
universal
Tätigkeit
unterstützt“.
Such
contribution
would
go
poured
to
the
agency
that
subsidizes
the
activity
of
universal
service”.
ParaCrawl v7.1
Ganz
ebenso
verachtete
auch
Ljewin
im
Grunde
seiner
Seele
die
städtische
Lebensweise
des
anderen
und
seine
dienstliche
Tätigkeit,
der
er
jeden
Wert
absprach,
und
machte
sich
darüber
lustig.
Similarly,
Levin
in
his
heart
despised
the
town
life
his
friend
was
leading,
and
his
official
duties
which
he
considered
futile
and
ridiculed.
Books v1
Ausserdem
stehen
dem
Beurteilenden
die
Personalakten
der
Beamten
zur
Verfügung,
denen
sie
die
Angäben
über
die
Ausbildung
und
die
frühere
dienstliche
Tätigkeit
des
Beurteilten
entnehmen
können.
Moreover,
the
personal
files
of
the
official
assessed
will
be
made
available
to
assessors
so
that
they
can
acquaint
themselves
with
the
official's
training
and
track
record.
EUbookshop v2
Außerdem
stehen
dem
Beurteilenden
die
Personalakten
der
Beamten
zur
Verfügung,
denen
sie
die
Angaben
über
die
Ausbildung
und
die
frühere
dienstliche
Tätigkeit
des
Beurteilten
entnehmen
können.
Moreover,
the
personal
files
of
the
official
assessed
will
be
made
available
to
assessors
so
that
they
can
acquaint
themselves
with
the
official's
training
and
track
record.
EUbookshop v2
Mit
der
Hilfe
klirowych
der
Listen
kann
man
die
Herkunft,
die
dienstliche
Tätigkeit,
die
nahen
Beziehungen
der
geistigen
Personen
und
der
Mitglieder
ihrer
Familien
mit
den
Vertretern
anderer
Stände
verfolgen.
By
means
of
klirovy
sheets
it
is
possible
to
track
an
origin,
office
activity,
related
communications
of
spiritual
persons
and
members
of
their
families
with
representatives
of
other
estates.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
und
Gewährung
von
Einladungen,
Geschenken
und
anderen
Zuwendungen
in
Bezug
auf
die
dienstliche
Tätigkeit
ist
untersagt.
The
giving
and
receiving
of
invitations,
gifts
and
other
gratuities
in
relation
to
the
performance
of
official
duties
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Besteuerungsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zulagen,
die
einen
Ausgleich
der
Lasten
darstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
der
dienstlichen
Tätigkeit
entstehen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
expenses
incurred
in
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
DGT v2019
Von
der
Besteuerungsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zulagen,
die
einen
Ausgleich
für
die
im
Zusammenhang
mit
der
dienstlichen
Tätigkeit
entstehenden
Kosten
darstellen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
expenses
incurred
in
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
DGT v2019
Berufskrankheiten
sind
die
Krankheiten,
die
in
der
der
Empfehlung
der
Kommission
vom
19.
September
2003(5)
beigefügten
“Europäischen
Liste
der
Berufskrankheiten‘‘
in
deren
jeweiliger
Fassung
aufgeführt
sind,
sofern
der
Versicherte
bei
seiner
dienstlichen
Tätigkeit
für
die
Europäischen
Gemeinschaften
der
Gefahr
dieser
Erkrankungen
ausgesetzt
ist.
The
diseases
contained
in
the
'European
schedule
of
occupational
diseases'
annexed
to
the
Commission
Recommendation
of
19
September
2003(5)
and
any
supplements
thereto
shall
be
considered
occupational
diseases
to
the
extent
to
which
insured
parties
have
been
exposed
to
the
risk
of
contracting
them
in
the
performance
of
their
duties
with
the
European
Communities.
TildeMODEL v2018
Die
Zollbeamten
sind
aufgrund
ihrer
dienstlichen
Tätigkeit
und
der
darauf
Rücksicht
nehmenden
nationalen
Sprachschulung
sprachlich
in
aller
Regel
besser
vorgebildet
als
Beamte,
die
rein
nationale
Aufgaben
wahrnehmen.
Customs
officials,
because
of
the
nature
of
their
duties
and
the
nationally-organized
language
training
associated
with
this,
are
as
a
rule
better
trained
in
languages
than
officials
who
carry
out
purely
national
duties.
TildeMODEL v2018
Dieses
betrifft
das
Recht
des
Erfinders
eines
Patents
auf
eine
angemessene
Vergütung
für
dessen
Nutzung,
selbst
wenn
er
die
Erfindung
im
Rahmen
seiner
dienstlichen
Tätigkeit
gemacht
hat.
This
relates
to
the
right
of
an
inventor
to
a
patent
and
an
appropriate
fee
for
the
use
thereof,
even
if
he
made
the
invention
as
part
of
his
regular
employment.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
der
außervertraglichen
Haftung
ersetzt
die
Agentur
einen
durch
ihre
Dienststellen
oder
Bediensteten
in
Ausübung
ihrer
dienstlichen
Tätigkeit
verursachten
Schaden
nach
den
allgemeinen
Rechtsgrundsätzen,
die
den
Rechtsordnungen
der
Mitgliedstaaten
gemeinsam
sind.
In
the
case
of
non-contractual
liability,
the
Agency
shall,
in
accordance
with
the
general
principles
common
to
the
laws
of
the
Member
States,
make
good
any
damage
caused
by
its
services
or
by
its
staff
in
the
performance
of
their
duties.
TildeMODEL v2018
Der
Beamte
darf
die
ihm
bei
seiner
dienstlichen
Tätigkeit
bekannt
gewordenen
Tatsachen
nicht
ohne
Zustimmung
seiner
Anstellungsbehörde
vor
Gericht
vorbringen
oder
über
sie
aussagen.
An
official
shall
not,
without
permission
from
the
appointing
authority,
disclose
on
any
grounds
whatever,
in
any
legal
proceedings,
information
of
which
he
has
knowledge
by
reason
of
his
duties.
DGT v2019
Dieses
betrifft
das
Recht
eines
Erfinders
auf
ein
Patent
und
eine
dementsprechende
Vergütung
für
dessen
Nutzung,
wenn
er
die
Erfindung
im
Rahmen
seiner
dienstlichen
Tätigkeit
gemacht
hat.
This
relates
to
the
right
of
an
inventor
to
a
patent
and
an
appropriate
fee
for
the
use
thereof
if
he
made
the
invention
as
part
of
his
regular
employment.
TildeMODEL v2018
Dieses
betrifft
das
Recht
eines
Erfinders
auf
ein
Patent
und
eine
dementsprechende
Vergütung
für
dessen
Nutzung,
wenn
er
die
Erfindung
im
Rahmen
seiner
dienstlichen
Tätigkeit
gemacht
hat.
This
relates
to
the
right
of
an
inventor
to
a
patent
and
an
appropriate
fee
for
the
use
thereof
if
he
made
the
invention
as
part
of
his
regular
employment.
TildeMODEL v2018
Von
der
Besteuerüngsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zu
lagen,
die
einen
Ausgleich
für
Lasten
darstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
der
dienstlichen
Tätigkeit
entstehen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
exp'enses
incurred
in
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
EUbookshop v2
Von
der
Besteuerungsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zulagen,
die
einen
Ausgleich
für
Lasten
darstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
ArsUbung
der
dienstlichen
Tätigkeit
entstehen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
expenses
incurred
in
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
EUbookshop v2
Zur
Berücksichtigung
der
Entwicklung
der
Lebenshaltungskosten,
der
Kaufkraft
im
Land
der
dienstlichen
Tätigkeit
und
der
Wechselkurse
kann
der
AKP-EWG-Unterausschuss
für
Zusammenarbeit
in
der
landwirtschaftlichen
und
ländlichen
Entwicklung
auf
Vorschlag
des
Direktors
des
Zentrums
die
in
Absatz
1
festgelegten
Dienstbezüge
anpassen.
The
ACP-EEC
Siibcommi
ttee
for
Co-ODeration
on
Agricultural
and
Rural
Development
may
decide,
acting
on
a
DroDosal
from
the
ni
rector
of
the
Centre,
to
adjust
the
remuneration
lalri.rlown
in
Article
1
to
take
account
of
changes
in
the
cost-of-living
index,
in
purchasing
power
in
the
country
of
employment
and
in
exchange
rates.
EUbookshop v2
Von
der
Besteuerungsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zulagen,
die
einen
Ausgleich
für
Lasten
darstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
der
dienstlichen'
Tätigkeit
entstehen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
expenses
incurred
in
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
EUbookshop v2
Von
der
Besteuerungsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zulagen,
die
einen
Ausgleich
für
Lasten
darstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
der
dienstlichen
Tätigkeit
entstehen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
expenses
incurred
in
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
EUbookshop v2
Ferner
erhalten
Beamte
und
Bedienstete,
die
ihren
steuerlichen
Wohnsitz
außerhalb
Belgiens
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
der
Gemeinschaften
beibehalten
haben
und
nur
wegen
ihrer
dienstlichen
Tätigkeit
in
Belgien
wohnen,
bei
ihrem
Dienstantritt
zwei
Exemplare
des
Vordrucks
EUR
276,
damit
sie
von
der
Kapitalertragsteuer
befreit
wer
den
können.
If
you
have
kept
your
fiscal
domicile
outside
Belgium
in
one
of
the
other
Member
States
of
the
European
Union
and
have
moved
your
residence
to
Belgium
solely
for
the
performance
of
your
duties,
you
will,
on
taking
up
your
duties,
receive
two
copies
of
form
EUR
276,
enabling
you
to
be
exempted
from
the'précompte
mobilier'
(tax
on
bank
interest).
EUbookshop v2
Von
der
Besteuerungsgrundlage
ausgenommen
sind
jedoch
die
pauschal
oder
nicht
pauschal
gezahlten
Beträge
und
Zulagen,
die
einen
Ausgleich
für
Lasten
darstellen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Arsübung
der
dienstlichen
Tätigkeit
entstehen.
However,
monies
and
allowances,
whether
lump
sums
or
not,
which
represent
compensation
for
expenses
incurred
In
the
performance
of
official
duties,
shall
be
excluded
from
the
basic
taxable
amount.
EUbookshop v2