Translation of "Die zeugung" in English

Dies ist momentan aber nicht die Über zeugung der Mehrheit im Landwirtschaftsausschuß.
This does not mean, however, that I accept the claim that there is a lack of consistency and clarity in our policy, or that a multiplicity of texts has in the past resulted in a dissipation of the Community's performance in the structural field.
EUbookshop v2

Ist anzunehmen, die Zeugung ist allein dem Zufall überlassen?
"Should we allow procreation to be left to chance?
OpenSubtitles v2018

Es ist die Grundlage der Zeugung, weißt du?
It's the basis of procreation, you know?
OpenSubtitles v2018

Die Zeugung stellt den Beginn, und die Auferstehung, die Vollendung dar.
The begetting represents the beginning of our experience, and the resurrection, the completion.
ParaCrawl v7.1

Die geistige Zeugung geht der geistigen Geburt voraus.
Spiritual begettal precedes spiritual birth.
ParaCrawl v7.1

Die Zeugung Christi in der Jungfrau Maria geschah geistlich und nicht biologisch.
The fathering of Christ in the Virgin Mary happened spiritually, not biologically.
ParaCrawl v7.1

Ibn 'Arabi nennt diesen Vorgang die Zeugung des Möglichen im Wirklichen.
Ibn 'Arabi calls this process: "begetting the possible in the actual ."
ParaCrawl v7.1

Die Zeugung Jesu geschah durch den Heiligen Geist.
The conception of Jesus happened through the Holy Spirit.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet die Zeugung aus dem Geist?
What is spirit begettal?
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Beispiel davon ist die Zeugung eines Kindes.
A good example of this proof is in the creation of a child.
ParaCrawl v7.1

Die Zeugung ihres Kindes geschieht auf einer Toilette, mit Hilfe einer Klistierspritze.
The conception of their child took place in a toilet with the help of an enema syringe.
ParaCrawl v7.1

Die Zeugung macht Arbeit, die Schwangerschaft, und erst die Geburt.
Procreation is hard work, so is pregnancy, not to mention giving birth.
ParaCrawl v7.1

Die kollektive Über-zeugung sich eine Welt jenseits des Kapitalismus vorzustellen wurde möglich.
The collective capacity to imagine a world beyond capitalism became possible.
ParaCrawl v7.1

Sexualität wird als der Grundtrieb für die Zeugung angesehen.
Sexuality is seen as the basic drive to procreate.
ParaCrawl v7.1

Die Zeugung deines Körpers geschieht lange nach dem Beginn deiner Reise zur Erde.
The act of procreating your body happens a long time after the start of your journey to Earth.
ParaCrawl v7.1

Die Beschränkung sexuellen Verhaltens auf die Zeugung soll die Welt sicherer und friedlicher machen.
Restricting sexual conduct to procreation is supposed to make the world safer and more peaceful.
News-Commentary v14

Oft findet die Zeugung von Kindern noch entgegen der Natur, unter zu schlechten Bedingungen statt.
It's often in unnatural and bad conditions that conception occurs.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich bei dir, weil ich dir die Umstände deiner Zeugung verschwiegen habe.
The apology that I owe you is for not telling you about the unique circumstances of your conception.
OpenSubtitles v2018

Aber, ich wurde 1945 geboren, aber jene Nacht war die Stunde meiner Zeugung.
But, you know, I was born in 1945, but that night was the moment of my conception.
OpenSubtitles v2018

Es braucht eine durchgreifende Reinigung durch die Taufe und den Heiligen Geist für die neue Zeugung.
It needs a thorough cleansing through baptism and the Holy Spirit in order to be begotten again.
ParaCrawl v7.1