Translation of "Die wir nicht kennen" in English
Es
gibt
verdeckte
Verbindungen,
die
wir
nicht
kennen.
There
are
hidden
connections
of
which
we
are
unaware.
Europarl v8
Es
gibt
so
viele
Mysterien,
die
wir
noch
nicht
kennen.
There
is
so
much
mystery
we
don't
know.
TED2020 v1
Nun
kommen
Gäste,
die
wir
gar
nicht
kennen.
Now
we're
entertaining
somebody
we've
never
heard
of!
OpenSubtitles v2018
Eine
junge
Frau,
die
wir
beide
nicht
kennen,
wird
uns
begrüßen.
A
young
lady
whom
neither
of
us
has
ever
seen
before
will
come
forward
to
greet
us.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
so
viele,
die
wir
gar
nicht
kennen.
There's
so
many
we
don't
even
know.
OpenSubtitles v2018
Bis
wir
die
Wahrheit
nicht
kennen,
können
wir
ihm
nichts
sagen.
Until
we
know
the
truth,
we
cannot
tell
him
anything.
OpenSubtitles v2018
Wir
handeln
nicht
mit
Leuten,
die
wir
nicht
kennen.
We
don't
trade
with
people
we
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Kennen
Sie
eine
"Wahrheit",
die
wir
anderen
nicht
kennen?
Grace,
is
there
some
truth
that
you
know
that
no
one
else
knows?
OpenSubtitles v2018
Tun
wir
nicht
so,
als
ob
wir
die
Wahrheit
nicht
kennen
würden.
Well,
let's
not
pretend
we
don't
know
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hast
du
noch
mehr
Superkräfte,
die
wir
nicht
kennen.
Maybe
you've
got
some
other
superpowers
we
don't
know
about.
OpenSubtitles v2018
Niemand
hat
hier
'ne
Zukunft,
wenn
wir
die
Vergangenheit
nicht
kennen.
Nobody
has
a
future
without
knowing
the
past.
OpenSubtitles v2018
Aus
Gründen,
die
wir
nicht
kennen,
ist
die
Insel
unsichtbar.
For
reasons
that
we
don't
quite
know,
the
island
is
invisible.
OpenSubtitles v2018
Warum
uns
vernichten,
wenn
wir
die
Antworten
nicht
kennen?
Why
would
they
destroy
us
if
we
can't
answer
their
questions?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Dämon
hat
Kräfte,
die
wir
nicht
kennen.
This
demon
has
powers
we
don't
know
about.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
mit
Leuten
unterwegs,
die
wir
nicht
kennen.
Nina,
it's
Kim.
She
took
off
with
some
kids
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
es
eine
nicht
biologische
Lebensform
ist,
die
wir
nicht
kennen?
What
if
it's
some
kind
of
nonbiological
life-form
we've
never
seen
before?
OpenSubtitles v2018
Freuden,
die
wir
nicht
kennen,
weil
wir
anders
sind.
Pleasures
we
don't
know
because
we're
different.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
sicher
tausende
Herren
des
Systems,
die
wir
noch
nicht
kennen.
We
haven't
met
all
the
System
Lords.
There's
probably
thousands
more,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
fürchten
Dinge,
die
wir
nicht
kennen.
We
tend
to
be
afraid
of
things
we
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frau,
die
wir
überhaupt
nicht
kennen.
A
woman
we
don't
know
from
Adam.
I
don't
know
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
auf
dem
Weg
zu
einer
Welt,
die
wir
nicht
kennen.
You're
heading
toward
an
inhabited
world
we've
never
seen.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
Quantenphysik,
die
wir
noch
nicht
kennen.
We're
dealing
with
quantum
physics
that
is
way
beyond
us.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
aus
Gründen,
die
wir
nicht
kennen.
Why?
Maybe
they
acted
for
reasons
we're
not
seeing.
OpenSubtitles v2018
Ihr
2
habt
gemeinsame
Freunde,
die
wir
noch
nicht
kennen?
You
and
Dean
have
mutual
friends
in
common
that
Rory
and
I
don't?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Antwort
ist,
dass
wir
die
Antwort
nicht
kennen.
And
the
answer
is
that
we
don't
know
the
answer.
TED2020 v1
Leute,
die
wir
gar
nicht
kennen,
sind
uns
so
gefällig.
People
we
never
even
heard
of
doing
us
these
favors.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
vertrauen
unser
Leben
Menschen
an,
die
wir
nicht
kennen!
Trusting
our
lives
to
people
we
don't
even
know.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
eine
Technologie,
die
wir
nicht
kennen.
I
don't
know,
but
it's
beyond
our
technology.
OpenSubtitles v2018