Translation of "Die wir nicht kennen" in English

Es gibt verdeckte Verbindungen, die wir nicht kennen.
There are hidden connections of which we are unaware.
Europarl v8

Es gibt so viele Mysterien, die wir noch nicht kennen.
There is so much mystery we don't know.
TED2020 v1

Nun kommen Gäste, die wir gar nicht kennen.
Now we're entertaining somebody we've never heard of!
OpenSubtitles v2018

Eine junge Frau, die wir beide nicht kennen, wird uns begrüßen.
A young lady whom neither of us has ever seen before will come forward to greet us.
OpenSubtitles v2018

Es gibt so viele, die wir gar nicht kennen.
There's so many we don't even know.
OpenSubtitles v2018

Bis wir die Wahrheit nicht kennen, können wir ihm nichts sagen.
Until we know the truth, we cannot tell him anything.
OpenSubtitles v2018

Wir handeln nicht mit Leuten, die wir nicht kennen.
We don't trade with people we don't know.
OpenSubtitles v2018

Kennen Sie eine "Wahrheit", die wir anderen nicht kennen?
Grace, is there some truth that you know that no one else knows?
OpenSubtitles v2018

Tun wir nicht so, als ob wir die Wahrheit nicht kennen würden.
Well, let's not pretend we don't know the truth.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du noch mehr Superkräfte, die wir nicht kennen.
Maybe you've got some other superpowers we don't know about.
OpenSubtitles v2018

Niemand hat hier 'ne Zukunft, wenn wir die Vergangenheit nicht kennen.
Nobody has a future without knowing the past.
OpenSubtitles v2018

Aus Gründen, die wir nicht kennen, ist die Insel unsichtbar.
For reasons that we don't quite know, the island is invisible.
OpenSubtitles v2018

Warum uns vernichten, wenn wir die Antworten nicht kennen?
Why would they destroy us if we can't answer their questions?
OpenSubtitles v2018

Dieser Dämon hat Kräfte, die wir nicht kennen.
This demon has powers we don't know about.
OpenSubtitles v2018

Sie ist mit Leuten unterwegs, die wir nicht kennen.
Nina, it's Kim. She took off with some kids I don't know.
OpenSubtitles v2018

Und wenn es eine nicht biologische Lebensform ist, die wir nicht kennen?
What if it's some kind of nonbiological life-form we've never seen before?
OpenSubtitles v2018

Freuden, die wir nicht kennen, weil wir anders sind.
Pleasures we don't know because we're different.
OpenSubtitles v2018

Es gibt sicher tausende Herren des Systems, die wir noch nicht kennen.
We haven't met all the System Lords. There's probably thousands more, right?
OpenSubtitles v2018

Wir fürchten Dinge, die wir nicht kennen.
We tend to be afraid of things we don't know.
OpenSubtitles v2018

Eine Frau, die wir überhaupt nicht kennen.
A woman we don't know from Adam. I don't know her.
OpenSubtitles v2018

Sie sind auf dem Weg zu einer Welt, die wir nicht kennen.
You're heading toward an inhabited world we've never seen.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist Quantenphysik, die wir noch nicht kennen.
We're dealing with quantum physics that is way beyond us.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht aus Gründen, die wir nicht kennen.
Why? Maybe they acted for reasons we're not seeing.
OpenSubtitles v2018

Ihr 2 habt gemeinsame Freunde, die wir noch nicht kennen?
You and Dean have mutual friends in common that Rory and I don't?
OpenSubtitles v2018

Und die Antwort ist, dass wir die Antwort nicht kennen.
And the answer is that we don't know the answer.
TED2020 v1

Leute, die wir gar nicht kennen, sind uns so gefällig.
People we never even heard of doing us these favors.
OpenSubtitles v2018

Und wir vertrauen unser Leben Menschen an, die wir nicht kennen!
Trusting our lives to people we don't even know.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, eine Technologie, die wir nicht kennen.
I don't know, but it's beyond our technology.
OpenSubtitles v2018