Translation of "Die wichtigsten ergebnisse" in English

Die wichtigsten Ergebnisse dieser Einigung sind folgende:
This agreement has the following main achievements.
Europarl v8

Was sind die wichtigsten Ergebnisse dieser Ratstagung?
What were the main results of this Council?
Europarl v8

Dies sind in Kürze die wichtigsten Ergebnisse des Vermittlungsausschusses.
That gives you a brief overview of the most important results of the Conciliation Committee.
Europarl v8

Die wichtigsten Ergebnisse wurden am 3. Oktober 2003 mit Deutschland diskutiert.
The main findings were discussed with Germany on 3 October.
DGT v2019

Die Kommission wird auf die wichtigsten Ergebnisse Ihrer Arbeit Maßnahmen folgen lassen.
The Commission will be taking measures in response to your most important findings.
Europarl v8

Anschließend werde ich die wichtigsten Ergebnisse der GASP im letzten Halbjahr darlegen.
I shall then give a summary of the main results of the CFSP over the last six months.
Europarl v8

Das sind die wichtigsten Ergebnisse in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit.
These are the major events which have taken place in the area of cross-border cooperation.
Europarl v8

Die wichtigsten Ergebnisse der Studien 2, 3 und 4 sind unten aufgeführt.
Key results of studies 2, 3 and 4 are shown below.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse aus Studie 1 zur Wirksamkeit sind in Tabelle 3 zusammengefasst.
Key efficacy results from Study 1 are summarised in Table 3.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse waren der erhöhte Präimplantationsverlust und weniger lebensfähige Föten.
The main findings were increased pre-implantation loss and fewer viable foetuses.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse sind in Tabelle 10 dargestellt.
Key results are presented in Table 10.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse sind in Tabelle 9 dargestellt.
Key results are presented in Table 9.
EMEA v3

Die wichtigsten Ergebnisse zur Wirksamkeit sind in der folgenden Tabelle 3 zusammengefasst.
The key efficacy results are summarised in table 3 below:
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse aller vier Studien sind in Tabelle 6 zusammengefasst.
Key results from all four studies are summarised in Table 6.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse von MINERVA sind in Tabelle 3 und Abbildung 3 zusammengefasst.
Key outcome measures from MINERVA are summarised in Table 3 and Figure 3.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse zur Wirksamkeit sind in Tabelle 13 dargestellt.
Main efficacy results are presented in table 13.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse zur Wirksamkeit sind in Tabelle 12 dargestellt.
Main efficacy results are presented in table 12.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse sind in Tabelle 6 aufgeführt und unten beschrieben.
Key results are shown in Table 6 and described below.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse zur 50-mg-Dosis sind in Tabelle 5 aufgeführt und nachfolgend beschrieben.
Key results for the 50 mg dose are shown in Table 5 and described below.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse werden in Tabelle 4 dargestellt.
Results are presented in Table 4.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse aller vier Studien sind in Tabelle 3 zusammengefasst.
Key results from all four trials are summarized in table 3.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse der RADIANCE-Studie sind in Tabelle 2 und Abbildung 2 zusammengefasst.
The key outcomes from RADIANCE are summarised in Table 2 and Figure 2.
ELRC_2682 v1

Die wichtigsten Ergebnisse sind in folgender Tabelle zusammengefasst:
The key results are summarised in the following table:
EMEA v3

Auch dort sind Amplituden- und Phasenrand die wichtigsten Ergebnisse der Betrachtung.
This results from the requirement of the argument principle that the contour cannot pass through any pole of the mapping function.
Wikipedia v1.0