Translation of "Die waehrungsunion" in English

Zwei Orientierungen bieten sich an: die Wirtschafts- und Waehrungsunion und die politische Zusammenarbeit.
We need to make progress on two fronts: Economic and Monetary Union and political cooperation.
TildeMODEL v2018

Ebenso wichtig fuer die Wirtschafts- und Waehrungsunion ist die Vollendung des Binnenmarkts fuer Finanzdienstleistungen.
Equally important for EMU is the completion of the single market in financial services.
TildeMODEL v2018

Die Vollendung der Waehrungsunion ist eine Aufgabe, die gleichermassen zuegig wie umsichtig durchgefuehrt werden muss.
We need to move forward to full monetary union as rapidly as is prudent.
TildeMODEL v2018

Mc Sharry ging auch auf die Wirtschafts- und Waehrungsunion (WWU) in der Gemeinschaft ein.
Mr Mac Sharry also referred to economic and monetary union in the Community.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft hat mit der Einberufung der Regierungskonferenzen ueber die Wirtschafts- und Waehrungsunion und ueber die Politische Union bereits den naechsten Schritt getan.
The Community has embarked on the next stage of its journey with the setting up of the inter-governmental conferences on Economic and Monetary Union and on Political Union.
TildeMODEL v2018

Durch ihr Ja tragen sie bei zur Verbesserung der allgemeinen Stimmungslage in der Gemeinschaft, deren Mitgliedstaaten sich alle zu dem grossen Schritt nach vorn aeussern muessen, den die Vertraege ueber die Wirtschafts- und Waehrungsunion und ueber die Politische Union fuer die Gemeinschaft bedeuten.
But it also welcomes the effect that the Irish vote will have elsewhere in the Community, since every country has to take a stand on the great leap forward represented by economic and monetary union and political union.
TildeMODEL v2018

Es ist offensichtlich, dass die Wirtschafts- und Waehrungsunion als solche keine raschere Angleichung des Lebensstandards in der gesamten Gemeinschaft garantieren kann.
What is clear is that economic and monetary union will not in itself guarantee faster convergence in standards of living across the whole of the Community.
TildeMODEL v2018

Sie werden dabei von ihrem persoenlichen Vertreter bei der Konferenz ueber die Politische Union unterstuetzt, der auch an den Beratungen der Konferenz ueber die Wirtschafts- und Waehrungsunion teilnehmen kann.
The Foreign Ministers will be assisted by their personal representatives at the Conference on Political Union and those representatives may also participate in the work of the Conference on Economic and Monetary Union.
TildeMODEL v2018

Wir muessen gleichzeitig die Vollendung des Binnenmarkts, die Wirtschafts- und Waehrungsunion und die politischen Union erreichen.
Simultaneously, we will have to achieve the completion of the Single Market, economic and monetary union and political union.
TildeMODEL v2018

Es langt in diesem Falle nicht, die negativen Folgen fuer den Zusammenhalt der Gemeinschaft auszuschalten: wir muessen dafuer sorgen, dass die Wirtschafts- und Waehrungsunion die Entwicklung positiv beeinflusst.
It is not enough for EMU to be neutral in cohesion-term: we have to ensure that it makes a positive contribution.
TildeMODEL v2018

Fuer die Konferenz ueber die "Wirtschafts- und Waehrungsunion" hat die Kommission bereits einen vollstaendigen Vertragsentwurf in Form eines Arbeitspapiers vorgelegt.
It has already presented a complete draft Treaty to the Conference on Economic and Monetary Union to serve as a basis for discussion.
TildeMODEL v2018

Hier die Antwort: Wenn wir die Waehrungsunion haben, dann wird jede Regierung, ganz genau wie heute, darueber befinden muessen, welchen Ausgaben Vorrang vor anderen zukommt und wie sie bezahlt werden sollen.
The answer is that when a monetary union is created, just as is the case today, each national government will continue to set priorities between competing claims on expenditure, and decide how they should be paid for.
TildeMODEL v2018

Kommissar Van Miert betont im Hinblick auf die Wirtschafts- und Waehrungsunion, dass ein Grossteil der in der Studie untersuchten Probleme geloest wuerde, wenn die europaeischen Verbraucher den Ecu als Zahlungsmittel verwenden wuerden.
Mr Van Miert has also pointed out that the advent of Economic and Monetary Union and the use by European consumers of the ECU would overcome a lot of the problems mentioned in the study.
TildeMODEL v2018

Zugegeben, Grossbritannien hat im Rahmen der geplanten Einfuehrung einer harten ECU-Waehrung seine eigenen Ansichten ueber die Wirtschafts- und Waehrungsunion vertreten, hat damit aber auch den allgemeinen Wunsch nach der Einfuehrung einer solchen Union anerkannt.
In the hard ECU plan Britain has admittedly put forward its own ideas for Economic and Monetary Union, but in so doing has recognized the widespread desire that such a Union should be implemented.
TildeMODEL v2018

Die wirtschaftlich schwaecheren Mitgliedstaaten und Regionen muessen ihre Infrastrukturen weiterhin ausbauen, waehrend gleichzeitig die Wirtschafts- und Waehrungsunion eine strikte Haushaltsdisziplin gebietet.
The less prosperous Member States and regions must continue to develop their infrastructure at the same time as Economic and Monetary Union is imposing tight budgetary discipline.
TildeMODEL v2018

Durch die Bestaetigung des Rates, dass der Ecu in der Endphase der Wirtschafts- und Waehrungsunion die einzige Waehrung der Gemeinschaft sein und waehrend der uebergangsphase gestaerkt und weiterentwickelt werden soll, fand diese schon seit geraumer Zeit verfolgte Politik weitere Unterstuetzung.
This policy, which has been pursued for a good while, has now been further encouraged by the European Council's confirmation that the ecu shall be the single currency of the Community in the final stage of Economic and Monetary Union and that it shall be strengthened and developed during the transitional phase.
TildeMODEL v2018

So muss die Gemeinschaft beispielsweise den Binnenmarkt verwirklichen und die naechste Phase ihrer institutionellen Entwicklung in Angriff nehmen, wozu auch die Wirtschafts- und Waehrungsunion gehoert.
The Community, for example, must complete the Single Market, and embark on the next stage of its institutional development, including Economic and Monetary Union.
TildeMODEL v2018

Sowohl in der Vorbereitungsphase als auch waehrend der Konferenzen ueber die politische Union und die Wirtschafts- und Waehrungsunion wird ein enger Gespraechskontakt mit dem Europaeischen Parlament aufrecht erhalten werden.
"Close dialogue will be maintained with the European Parliament both in the preparatory phase and in the conference phase on Political Union as well as on Economic and Monetary Union.
TildeMODEL v2018

Zweitens: Die Kommission bekraeftigt nochmals, dass die beiden in Maastricht angenommenen Vertraege - der eine ueber die Wirtschafts- und Waehrungsunion und der andere ueber die Politische Union - fuer das Europaeische Aufbauwerk von entscheidender Bedeutung sind.
Second, the Commission reaffirms the vital importance for the process of European integration of the two treaties adopted at Maastricht - one on economic and monetary union, the other on political union.
TildeMODEL v2018

Herr Millan betonte ausserdem, dass die Wirtschafts- und Waehrungsunion allen Regionen der Gemeinschaften zugute kommen muss, damit sich Europa nicht mit zwei Geschwindigkeiten entwickelt.
Mr Millan stressed that economic and monetary union should benefit all the regions and not result in a two-speed Europe.
TildeMODEL v2018

Bisweilen wurde die Frage gestellt, ob die deutsche Wirtschafts- und Waehrungsunion die Programme der Gemeinschaft fuer einen Binnenmarkt und eine Wirtschafts- und Waehrungsunion behindern oder verzoegern wird.
Some people have wondered whether German Economic and Monetary Union will obstruct or delay the Community's own Internal Market and Economic and Monetary Union programmes.
TildeMODEL v2018

Damit dies Wirklichkeit wird, muessen wir dafuer sorgen, dass die europaeischen Zahlungssysteme nicht als einzige Elemente der Wirtschaftsstruktur der Gemeinschaft von der durch den Binnenmarkt und die Wirtschafts- und Waehrungsunion ausgeloesten Modernisierung und Integration unberuehrt bleiben.
To make this a reality we need to ensure that Europe's payment systems are not the only part of our business structure to be untouched by the modernisation and unification of the Community's economic structure being produced by the internal market and economic and monetary union.
TildeMODEL v2018

Das Vereinigte Koenigreich wird nicht widerstrebend gegen den Willen seiner Regierung oder des Parlaments in die Waehrungsunion gezerrt.
The United Kingdom will not be dragged reluctantly down the route of monetary union against the wishes of its Government or Parliament.
TildeMODEL v2018

Der Europaeische Rat fuehrte anhand der vom Vorsitz unterbreiteten Berichte einen eingehenden Gedankenaustausch ueber den Stand der Vorbereitung der beiden Regierungskonferenzen ueber die Politische Union und die Wir tschafts- und Waehrungsunion, die im Dezember dieses Jahres eroeffnet und nach dem in Dublin festgelegten Zeitplan parallel zueinander abgehalten werden.
The European Council held a detailed discussion, on the basis of the reports submitted by the Presidency, on the state of preparation of the two Intergovernmental Conferences on Political Union and Economic and Monetary Union to open in December of this year and to proceed simultaneously, in accordance with the timetable set in Dublin.
TildeMODEL v2018

Der Praesident des Europaeischen Parlaments, Herr BARON CRESPO, legte dem Europaeischen Rat die Standpunkte seiner Institution zu den Vertragsentwuerfen fuer die Politische Union und die Wirtschafts- und Waehrungsunion dar.
Mr. BARON CRESPO, President of the European Parliament, put to the European Council his Institution's views on the draft Treaties on Political Union and Economic and Monetary Union.
TildeMODEL v2018

Auch die Auswirkungen zukuenftiger Entwicklungen innerhalb der Gemeinschaft, insbesondere die Wirtschafts- und Waehrungsunion ist zu beruecksichtigen.
We must also take into account the impact of further developments within the Community and in particular, Economic and Monetary Union.
TildeMODEL v2018

Der Europaeische Rat "hat die Aussenminister beauftragt, diese Pruefung und Analyse vorzunehmen und Vorschlaege auszuarbeiten, die auf der Tagung des Europaeischen Rates im Juni im Hinblick auf eine Entscheidung ueber die Durchfuehrung einer zweiten Regierungskonferenz eroertert werden sollen, die parallel zur Konferenz ueber die Wirtschafts- und Waehrungsunion arbeiten soll, damit die Ratifikation durch die Mitgliedstaaten in dem selben zeitlichen Rahmen erfolgen kann.
"Foreign Ministers will undertake this examination and analysis, and prepare proposals to be discussed at the European Council in June with a view to a decision on the holding of a second intergovernmental conference to work in parallel with the conference on economic and monetary union with a view to ratification by Member States in the same time-frame."
TildeMODEL v2018