Translation of "Die vergangenen tage" in English
Das
Schweigen
zuvor
war
wohl
eine
Reaktion
auf
die
Geschehnisse
der
vergangenen
Tage.
The
previous
silence
was
indeed
a
reaction
to
the
events
of
previous
days.
WMT-News v2019
Die
Ereignisse
der
vergangenen
Tage
haben
meines
Erachtens
eines
bewiesen.
Any
historic
event
seems
sufficient
to
legitimize
the
right
to
be
distinct.
EUbookshop v2
Die
vergangenen
Tage
haben
uns
viele
neue
Modifikationen
gebracht.
The
past
few
days
have
brought
us
a
bunch
of
new
modifications.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beteiligten
sollten
die
Botschaft
der
vergangenen
Tage
ernst
nehmen.
All
parties
should
take
the
message
of
the
past
few
days
seriously.
ParaCrawl v7.1
Heute
Morgen
war
es
nicht
so
frisch
wie
die
vergangenen
Tage.
Today
it
was
not
as
chilly
as
the
passed
days.
ParaCrawl v7.1
Die
vergangenen
Tage
standen
bei
uns
ganz
im
Zeichen
der
Hexenwelse.
The
past
days
were
dominated
by
whiptail
catfish.
ParaCrawl v7.1
Oh
ja,
ich
habe
die
vergangenen
Tage
hier
verbracht.
Yes
of
course,
I
spent
the
last
few
days
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Landschaft
war
also
auch
wie
die
vergangenen
Tage
sehr
schön
und
idyllisch.
The
landscape
was
like
the
following
days
beautiful
and
idyllic.
ParaCrawl v7.1
Er
bedauert
über
die
vergangenen
Tage,
He
regrets
about
the
past
days,
CCAligned v1
Die
Gespräche
der
vergangenen
Tage
und
Wochen
waren
sehr
konstruktiv
und
zielführend.
The
discussions
over
the
past
few
days
and
weeks
have
been
very
constructive
and
purposeful.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
an
die
vergangenen
Tage
und
sehe
einen
Hoffnungsschimmer.
I
think
about
the
previous
days
and
see
a
glimmer
of
hope.
ParaCrawl v7.1
Mit
über
45.000
Besuchern
feierten
die
vergangenen
Berliner
Motorrad
Tage.
The
past
Berlin
Motorcycle
Days
celebrated
with
over
45,000
visitors.
ParaCrawl v7.1
Die
vergangenen
Tage
haben
diese
Hoffnung
nicht
bestätigt.
The
events
of
recent
days
have
failed
to
confirm
this
hope,
however.
ParaCrawl v7.1
Die
vergangenen
Tage
in
Edinburgh
haben
einfach
riesigen
Spaß
gemacht.
The
last
few
days
in
Edinburgh
have
been
nothing
short
of
amazing.
ParaCrawl v7.1
Der
Tag
wird
wieder
kühler
als
die
vergangenen
zwei
Tage.
The
day
will
be
cooler
than
the
last
two
days.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
Kürzel
für
die
vergangenen
Tage,
Wochen,
Jahre.
They
are
short
statements
about
the
past
days,
weeks,
years.
ParaCrawl v7.1
Die
vergangenen
zwei
Tage
waren
ein
Lehrstück
über
die
Beschleunigung
der
Zeit:
The
past
two
days
were
a
lesson
on
the
acceleration
of
time:
ParaCrawl v7.1
Die
mörderischen
Seeschlachten,
die
Bombardierungen
der
vergangenen
Tage
haben
be
reits
zu
viele
Opfer
gefordert.
Does
the
President-in-Office
realize
that
by
continuing
with
these
ridiculous
quotas
which
go
completely
and
utterly
against
the
Treaty
of
Rome
and
the
free
movement
of
goods,
the
Council
is
now
actively
encouraging
a
flourishing
black
market
in
these
per
mits?
EUbookshop v2
Ich
habe
dieses
Meeting
einberufen,
weil
die
vergangenen
Tage,
ein
holpriger
Start
waren.
I've
called
this
meeting
because
moving
day
has
gotten
off
to
a
rocky
start.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
man
einfach
in
Erinnerungen
schwelgen...
und
die
vergangenen
Tage
Revue
passieren
lassen.
Every
now
and
then,
you
have
to
take
a
stroll
down
memory
lane
and
say
hi
to
Mr.
Days
Gone
By.
OpenSubtitles v2018
Robert,
ich
hatte
gehofft,
wir
könnten
über
die
Ereignisse
der
vergangenen
Tage
sprechen.
Robert,
uh,
I
was
hoping
we'd
have
the
chance
to
discuss
the
events
of
the
past
few
days.
OpenSubtitles v2018
Die
Ereignisse
der
vergangenen
Tage
machen
deutlich,
dass
Christen
bei
gewaltsamen
Ausschreitungen
besonders
gefährdet
sind.
The
events
of
the
past
days
clearly
demonstrate
that
Christians
are
particularly
vulnerable
during
violent
unrest.
ParaCrawl v7.1
Gib
mir
die
vergangenen
Tage,
Give
me
the
elapsed
days,
CCAligned v1
Ein
Wort,
um
die
vergangenen
sieben
Tage
der
Kursbewegung
im
FX
Markt
zusammenzufassen:
WOW.
One
word
to
summarize
the
past
seven
days
of
price
action
in
the
FX
Market:
WOW.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
können
wir
den
Klimawandel
zähmen,
das
ist
die
Botschaft
der
vergangenen
Tage.
The
message
of
these
last
few
days
is
that
together
we
can
tame
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Die
vergangenen
Tage
haben
Hoffnungen
wachsen
lassen,
die
jetzt
nicht
enttäuscht
werden
dürfen.
The
past
days
have
created
hopes
that
cannot
now
be
dashed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
vergangenen
Tage
war
es
im
gegebenen
Service
neben
20
Tausenden
Aufzeichnungen
veröffentlicht.
For
last
days
in
this
service
about
20
thousand
records
were
published.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sehr
schwierig,
die
vergangenen
Tage
funktionierendes
Internet
und
eine
SIM-Karte
zu
kriegen.
It
was
just
very
difficult
the
last
days,
to
get
Internet
and
a
working
cell
phone
number.
ParaCrawl v7.1
Die
Untätigkeit
der
vergangenen
Tage
ist
besonders
schmerzlich,
da
die
Europäische
Kommission
bei
der
Definition
der
Schritte,
die
möglicherweise
die
Abhängigkeit
Europas
verringern,
gute
Arbeit
geleistet
hat.
The
inactivity
of
the
past
days
is
particularly
painful,
given
that
the
European
Commission
made
a
good
job
of
defining
the
steps
which
may
reduce
Europe's
dependence.
Europarl v8