Translation of "Die vergangenen tage" in English

Das Schweigen zuvor war wohl eine Reaktion auf die Geschehnisse der vergangenen Tage.
The previous silence was indeed a reaction to the events of previous days.
WMT-News v2019

Die Ereignisse der vergangenen Tage haben meines Erachtens eines bewiesen.
Any historic event seems sufficient to legitimize the right to be distinct.
EUbookshop v2

Die vergangenen Tage haben uns viele neue Modifikationen gebracht.
The past few days have brought us a bunch of new modifications.
ParaCrawl v7.1

Alle Beteiligten sollten die Botschaft der vergangenen Tage ernst nehmen.
All parties should take the message of the past few days seriously.
ParaCrawl v7.1

Heute Morgen war es nicht so frisch wie die vergangenen Tage.
Today it was not as chilly as the passed days.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen Tage standen bei uns ganz im Zeichen der Hexenwelse.
The past days were dominated by whiptail catfish.
ParaCrawl v7.1

Oh ja, ich habe die vergangenen Tage hier verbracht.
Yes of course, I spent the last few days here.
ParaCrawl v7.1

Die Landschaft war also auch wie die vergangenen Tage sehr schön und idyllisch.
The landscape was like the following days beautiful and idyllic.
ParaCrawl v7.1

Er bedauert über die vergangenen Tage,
He regrets about the past days,
CCAligned v1

Die Gespräche der vergangenen Tage und Wochen waren sehr konstruktiv und zielführend.
The discussions over the past few days and weeks have been very constructive and purposeful.
ParaCrawl v7.1

Ich denke an die vergangenen Tage und sehe einen Hoffnungsschimmer.
I think about the previous days and see a glimmer of hope.
ParaCrawl v7.1

Mit über 45.000 Besuchern feierten die vergangenen Berliner Motorrad Tage.
The past Berlin Motorcycle Days celebrated with over 45,000 visitors.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen Tage haben diese Hoffnung nicht bestätigt.
The events of recent days have failed to confirm this hope, however.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen Tage in Edinburgh haben einfach riesigen Spaß gemacht.
The last few days in Edinburgh have been nothing short of amazing.
ParaCrawl v7.1

Der Tag wird wieder kühler als die vergangenen zwei Tage.
The day will be cooler than the last two days.
ParaCrawl v7.1

Es sind Kürzel für die vergangenen Tage, Wochen, Jahre.
They are short statements about the past days, weeks, years.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen zwei Tage waren ein Lehrstück über die Beschleunigung der Zeit:
The past two days were a lesson on the acceleration of time:
ParaCrawl v7.1

Die mörderischen Seeschlachten, die Bombardierungen der vergangenen Tage haben be reits zu viele Opfer gefordert.
Does the President-in-Office realize that by continuing with these ridiculous quotas which go completely and utterly against the Treaty of Rome and the free movement of goods, the Council is now actively encouraging a flourishing black market in these per mits?
EUbookshop v2

Ich habe dieses Meeting einberufen, weil die vergangenen Tage, ein holpriger Start waren.
I've called this meeting because moving day has gotten off to a rocky start.
OpenSubtitles v2018

Manchmal muss man einfach in Erinnerungen schwelgen... und die vergangenen Tage Revue passieren lassen.
Every now and then, you have to take a stroll down memory lane and say hi to Mr. Days Gone By.
OpenSubtitles v2018

Robert, ich hatte gehofft, wir könnten über die Ereignisse der vergangenen Tage sprechen.
Robert, uh, I was hoping we'd have the chance to discuss the events of the past few days.
OpenSubtitles v2018

Die Ereignisse der vergangenen Tage machen deutlich, dass Christen bei gewaltsamen Ausschreitungen besonders gefährdet sind.
The events of the past days clearly demonstrate that Christians are particularly vulnerable during violent unrest.
ParaCrawl v7.1

Gib mir die vergangenen Tage,
Give me the elapsed days,
CCAligned v1

Ein Wort, um die vergangenen sieben Tage der Kursbewegung im FX Markt zusammenzufassen: WOW.
One word to summarize the past seven days of price action in the FX Market: WOW.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam können wir den Klimawandel zähmen, das ist die Botschaft der vergangenen Tage.
The message of these last few days is that together we can tame climate change.
ParaCrawl v7.1

Die vergangenen Tage haben Hoffnungen wachsen lassen, die jetzt nicht enttäuscht werden dürfen.
The past days have created hopes that cannot now be dashed.
ParaCrawl v7.1

Für die vergangenen Tage war es im gegebenen Service neben 20 Tausenden Aufzeichnungen veröffentlicht.
For last days in this service about 20 thousand records were published.
ParaCrawl v7.1

Es war sehr schwierig, die vergangenen Tage funktionierendes Internet und eine SIM-Karte zu kriegen.
It was just very difficult the last days, to get Internet and a working cell phone number.
ParaCrawl v7.1

Die Untätigkeit der vergangenen Tage ist besonders schmerzlich, da die Europäische Kommission bei der Definition der Schritte, die möglicherweise die Abhängigkeit Europas verringern, gute Arbeit geleistet hat.
The inactivity of the past days is particularly painful, given that the European Commission made a good job of defining the steps which may reduce Europe's dependence.
Europarl v8