Translation of "Die verbrauchsteuern" in English
Es
ist
die
Aufgabe
der
Mitgliedstaaten,
über
die
Frage
gemeinsamer
Verbrauchsteuern
nachzudenken.
The
question
of
common
excise
duties
is
a
matter
for
Member
States
to
consider.
Europarl v8
Ein
weiterer
wichtiger
Punkt
ist
die
Bedeutung
der
Verbrauchsteuern
als
staatliche
Einnahmequelle.
Another
important
point
is
the
value
of
excise
duties
as
a
source
of
national
revenue.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Verbrauchsteuern
auf
Biokraftstoffe
werden
gesenkt.
Mr
President,
the
excise
duty
on
biofuels
is
being
reduced.
Europarl v8
Die
Senkung
der
Verbrauchsteuern
ist
daher
gut
und
richtig.
It
is
therefore
right
and
proper
that
excise
duty
should
be
reduced.
Europarl v8
Deshalb
ist
die
Anpassung
der
Verbrauchsteuern
auf
Benzin
und
Dieselkraftstoff
begründet.
It
may
be
considered
a
justified
objective,
therefore,
to
align
the
rates
of
excise
duty
on
diesel
and
petrol.
Europarl v8
Außerdem
soll
durch
die
Verbrauchsteuern
auf
Alkohol
der
Alkoholverbrauch
gesenkt
werden.
In
addition,
excise
duties
on
alcohol
serve
the
purpose
of
moderating
alcohol
consumption.
Europarl v8
Die
Befreiung
von
Verbrauchsteuern
wurde
nach
Inkrafttreten
des
EWR-Abkommens
eingeführt.
The
exemption
from
excise
duties
was
introduced
after
the
entry
into
force
of
the
EEA
Agreement.
DGT v2019
Die
Einführung
von
Verbrauchsteuern
war
in
diesem
Bereich
ein
Meilenstein.
Introduction
of
excise
duties
was
a
milestone
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Richtlinie
würden
die
Verbrauchsteuern
auf
Tabakwaren
stärker
angeglichen.
This
directive
would
align
excise
duties
on
tobacco
were
more
clearly.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
dieser
Änderungen
auf
die
Verbrauchsteuern
sollten
nicht
außer
acht
gelassen
werden.
The
implication
of
these
changes
for
excise
duties
should
not
be
over-looked.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Verbrauchsteuern
werden
auf
der
Grundlage
der
Zigarettenmenge
erhoben.
Specific
excise
duty
is
based
on
the
quantity
of
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Die
Verbrauchsteuern
auf
Zigaretten
setzen
sich
aus
einer
spezifischen
und
einer
Ad-valorem-Komponente
zusammen.
Specific
excise
duties
are
taxes
on
the
quantities
of
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Die
Verbrauchsteuern
auf
Zigaretten
setzten
sich
aus
einer
spezifischen
und
einer
Ad-valorem-Komponente
zusammen.
Specific
excise
duties
are
taxes
on
the
quantities
of
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Durch
den
computergestützten
Informationsaustausch
wird
die
Erhebung
geschuldeter
Verbrauchsteuern
erleichtert
und
beschleunigt.
Computerising
this
exchange
will
make
it
easier
and
faster
to
collect
the
excise
duties
that
are
due.
TildeMODEL v2018
Wie
hoch
sind
derzeit
die
Verbrauchsteuern
auf
Mineralöle
in
den
Mitgliedstaaten?
What
are
the
current
levels
of
excise
duties
on
mineral
oils
in
Member
States?
TildeMODEL v2018
Für
die
Gewerbetreibenden
fallen
die
Verbrauchsteuern
im
Land
des
Verbrauchs
an.
Excise
is
the
term
used
by
trade
experts
to
denote
the
tax
payable
in
the
country
of
consumption.
TildeMODEL v2018
Ungarn
hat
dafür
die
Befreiung
von
Verbrauchsteuern
und
Verbrauchsteuererstattungen
gewählt.
Hungary
opted
for
excise
duty
exemptions
and
refunds.
TildeMODEL v2018
Über
denselben
Zeitraum
wurden
die
Verbrauchsteuern
um
mehr
als
30
%
angehoben.
In
the
same
period
the
excise
duties
have
increased
by
more
than
30%.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
die
Entrichtung
der
Verbrauchsteuern
vorübergehend
ausgesetzt.
Duty
suspension
is
a
temporary
exclusion
from
paying
excise
duties.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmungen
über
die
Verbrauchsteuern
auf
Mineralöle
wurden
innerhalb
der
Europäischen
Gemeinschaft
harmonisiert.
The
rules
on
excise
duties
on
mineral
oils
are
harmonised
within
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Während
desselben
Zeitraums
stiegen
die
Verbrauchsteuern
auf
Zigaretten
im
Durchschnitt
um
33
%.
Over
the
same
period
the
excise
duties
on
cigarettes
increased
on
average
by
33%.
TildeMODEL v2018
Eine
ähnliche
Methode
ist
für
die
Verbrauchsteuern
geplant.
A
similar
procedure
is
planned
for
excises.
EUbookshop v2
Für
die
Verbrauchsteuern
war
ein
ähnliches
Verfahren
geplant.
A
similar
pro
cedure
was
planned
for
excises.
EUbookshop v2
Zwischen
1980
und
1992
wurden
die
Verbrauchsteuern
auf
Tabakwaren
und
Mineralöl
mehrmals
erhöht.
In
the
late
1980s
and
early
1990s
the
share
of
these
taxes
in
GDP
and
in
total
taxation
was
reduced.
EUbookshop v2
Gerichtshof
schlag
betreffend
die
Verbrauchsteuern
für
Tabakwaren.
With
representatives
of
the
Trade
Union
Committee:
Textiles,
Clothing
and
Leather,
Mr
Davignon
discussed
Commission
policy
in
regard
to
the
textiles
industry.
EUbookshop v2
Die
Verbrauchsteuern
werden
in
allen
Mitgliedstaaten
auf
die
gleichen
Produkte
erhoben.
Excise
duties
will
apply
to
the
same
products
throughout
the
Community.
EUbookshop v2
Das
sensibelste
Thema
sind
die
Verbrauchsteuern
auf
Zigaretten.
The
most
sensitive
issue
to
emerge
is
the
excise
duty
on
cigarettes.
EUbookshop v2
Dennoch
liegen
die
Verbrauchsteuern
immer
noch
deutlich
unter
dem
gemeinschaftlichen
Mindestniveau.
However,
the
level
of
the
duties
is
still
significantly
lower
than
the
EU
requirements.
EUbookshop v2