Translation of "Die veraenderung" in English

Folgt die Veraenderung, um Ergebnisse zu erzielen.
Complies with the change in order to reach results
CCAligned v1

Nicht nur die Veraenderung der Details sorgt für einen ansprechenderen Eindruck...
Modified details provide for a more appealing impression...
ParaCrawl v7.1

Die Veraenderung der Zahnfarbe kann foldende Ursachen haben:
The tooth discoloration can have many reasons, as:
ParaCrawl v7.1

Die Winde der Veraenderung heulen um uns herum und uebertoenen jedes andere Geraeusch.
The Winds of Change are howling, drowning out all other sounds.
ParaCrawl v7.1

Das waere die tiefgreifendste Veraenderung in unserer Gebetshaltung.
This would be the deepest change of our behavior in prayer.
ParaCrawl v7.1

Der erste Schritt ist die Motivation zur Veraenderung.
The first step is finding the motivation to change.
ParaCrawl v7.1

Ist der Wert 0 so wird die Tonhoehe ohne Veraenderung gespielt.
If it is set to 0 the normal pitch for this key will be played.
ParaCrawl v7.1

Du musst selbst die Veraenderung sein,
You must be the change
ParaCrawl v7.1

Du musst selbst die Veraenderung sein, die du in der Welt sehen willst.
You must be the change that you want to see in the world.
ParaCrawl v7.1

Waehrend des Juni werden die Winde der Veraenderung voller Macht um uns herum anschwellen.
During June, the Winds of Change are going to be billowing mightily all around us.
ParaCrawl v7.1

Die Winde der Veraenderung waehrend des Monats Juni werden uns aus unseren alten Kisten treiben.
The Winds of Change during the month of June are going to propel us out of our old boxes.
ParaCrawl v7.1

Die normale Methode zur Einstellung des Flankenspiels eines Schneckenradsatzes ist die Veraenderung des Achsabstandes.
The usual method of adjusting the backlash of a worm gear assembly is to modify the center distance.
ParaCrawl v7.1

Die weiter steigende Arbeitslosigkeit sowie die Veraenderung ihrer Erscheinungsformen rechtfertigen die Beibehaltung der Ziele 3 und 4 (Langzeitarbeitslosigkeit und Eingliederung der Jugendlichen in den Arbeitsprozess).
Sadly, worsening unemployment and changes in the structure of unemployment have served to confirm the relevance of Objectives 3 and 4 (long-term unemployment and integration of young people into working life).
TildeMODEL v2018

Durch den Betrieb des Lautsprechers mit einem derartigen Verstaerker laest sich die Veraenderung der Basscharakteristik des Lautsprechers, die aequivalent ist zur Aenderung der mechanischen Parameter des Lautsprecherelements sowie dessen Bewegungsmasse, Daempfung und Aussteuerung, erreichen.
Through operating the speaker with such an amplifier, it is possible to modify the bass characteristics of the speaker, which is equivalent to modifying the mechanical parameters of the speaker component, as well as its moving mass, damping and modulation.
EuroPat v2

Innerhalb dieser aufklaererischen Periode selber entsteht ein neues Interesse für Luther, das ist ist eine Veraenderung, die anfangs noch weitgehend und ausschließlich auf dem Boden des aufklaererischen Denkens steht.
Within this enlightened period itself, a new interest for Luther occurs, this is a modification, that stands from the beginnings still largely and exclusively on the terrain of Enlightened thought.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, wenn Legacy-Resourcen, die von einem Service gekapselt ersetzt werden muessen, koennen die Auswirkungen dieser Veraenderung gemildert werden, solange der Service in der Lage ist, seinen urspruenglichen Endpunkt und sein funktionales Verhalten beizubehalten.
For example, if legacy resources encapsulated by one service need to be replaced, the impact of that change can be mitigated as long as the service is able to retain its original endpoint and functional behavior.
ParaCrawl v7.1

Aufklaerung ist Einsicht in die Notwendigkeit, dass eine Veraenderung der ganzen sozialen Praxis durch die Veraenderung der "Meinungen", Einstellungen, Werturteile etc. nicht nur herbeigeführt werden kann, sondern so auch herbeigeführt werden muss.
"Enlightenment" is insight in the necessity, that a modification of the whole social practice cannot be only provoked, but must also be provoked through the modification of "opinions", attitudes, judgements of values, etc...
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich von selbst, dass die Veraenderung von Moosbruggers Dimensionen auch auf die gedankliche Reflexion seiner Gestalt, bzw. seiner Problematik in jeder Hinsicht auswirkt.
It goes without saying, that Moosbrugger's changement of dimensions has, in every respect, an effect also on the intellectual reflection of his figure, or rather of his problematics.
ParaCrawl v7.1

Für unseren typologischen Versuch ist es noch problematischer, dass die Bekaempfung einer konkreten Denkweise (und sei sie noch so anti-aufklaererisch) nicht identisch mit jenem Kriterium der Aufklaerung über die Veraenderung der Meinungen sein kann, denn die bewusste Veraenderung der Meinungen in emanzipatorischer Absicht kann nie identisch mit einer Polemik gegen eine konkrete Denkschule sein (sei sie eventuell noch so anti-aufklaererisch und setze sie sich eventuell auch noch so universal und allgemein, wie es manchmal bei der Postmoderne tatsaechlich der Fall ist).
It is still more problematic for our typological attempt, that the combat against a concrete way of thinking (and no matter it is still anti-Enlightenment) cannot be identical to that criterion of the Enlightenment about the modification of the opinions, for the conscious modification of the opinions, in emancipatory intention, can never be identical to a polemic against a concrete school of thought. No matter it may eventually still set itself so anti-Enlightenment and eventually even so universal and general, such as it is effectively the case with the Post-Modern Age.
ParaCrawl v7.1

Denn selbst im steten Prozess der notwendigen und durch die diversesten Bedürfnisse diktierten Materialiserung der formalen Ethik erscheint die Zaesur des Jahres 1989 als eine solche einmalige Veraenderung, die in der gleichen Zeit nicht nur alle Individuen, sondern auch alle Gruppen der betreffenden Gesellschaften betrifft.
For even in the permanent process of the necessary materialization of the formal ethics also dictated through the most diverse needs, the break of the year 1989 is appearing as such a unique change, which is concerning at the same time not only all individuals, but also all groups of the societies in question.
ParaCrawl v7.1

Die Absicht der "Veraenderung der Meinungen" kann sich folglich in diesen Kontroversen auch nicht "rein" zum Ausdruck kommen.
The intention of the "modification of the opinions" can therefore also not "purely" be expressed in this controversy.
ParaCrawl v7.1

Die wirkliche jüdische Aufklaerung hat demnach nicht die Veraenderung der Werturteile zu ihrem Kerngehalt, ihr wahrer Gehalt ist primaer der Übergang von der mündlichen in die schriftliche Überlieferung und aufgrund dessen der Übergang in deutsche öffentliche Schriftlichkeit (neben welchem die hebraeische auch weiter geführt wird).
The true Jewish Enlightenment therefore does not have the change of the value judgments in its core content, its true content is primarily the transition from the oral to the written tradition and on this basis the transition into the German public writing (in addition to which the Hebrew is also pursued).
ParaCrawl v7.1

Die Problematik des Krieges gilt gleichzeitig auch als demonstratives Beispiel dafür, wie die semantische Transformation in die Veraenderung der Heuristik hinübergeht .
The problematic of the war applies simultaneously also as demonstrative example of how the semantic transformation goes beyond the change of the heuristic .
ParaCrawl v7.1

Alexander bleibt also bei seiner Strategie, die Veraenderung des Interesses markant zu zeigen, ohne die Aenderung als eine schockartige und mit vielfachen nicht abzuwehrenden Konsequenzen einhergehende Wendung interpretieren zu müssen.
In his strategy, Alexander keeps showing strikingly the changement of the interest, without having to interpret the modification as an abrupt turn accompanied with multiple consequences not to be averted.
ParaCrawl v7.1

Ganz gewiss spielt die Veraenderung dieser 'quasi-liberalen', als Produkt eines freien Spiels von freien Kraeften vorgestellte Vorstellung der Nation selbst in jenem Prozess eine Rolle, in dem die ethnische Dimension in der Konstitution des Nationalismus eine immer größere Bedeutung hat.
Quite certainly, the modification of this 'quasi-liberal' ideology of the nation, presented as product of a free play of free forces, is playing a role even in that process, in which the ethnic dimension has an always bigger significance in the constitution of the nationalism.
ParaCrawl v7.1

Je einfacher und effektiver eine Organisation auf geschaeftliche Veraenderungen reagieren kann, desto effizienter und erfolgreicher wird es zur Anpassung an die Auswirkungen der Veraenderung kommen (und weiter nutzen, was die Vorteile der Veraenderung herbeifuehren koennen).
The more easily and effectively an organization can respond to business change, the more efficient and successful it will be to adapting to the impacts of the change (and further leverage whatever benefits the change may bring about).
ParaCrawl v7.1