Translation of "Die unbeabsichtigte" in English
Die
unbeabsichtigte
Injektion
von
Xeplion
in
ein
Blutgefäß
ist
zu
vermeiden.
Care
must
be
taken
to
avoid
inadvertent
injection
of
Xeplion
into
a
blood
vessel.
ELRC_2682 v1
Ist
die
unbeabsichtigte
Konsequenz
nicht
eine
Möglichkeit
hier?
Isn't
the
unintended
consequence
a
possibility
here?
TED2020 v1
Die
unbeabsichtigte
Beschleunigung,
Verzögerung
und
Umsteuerung
des
Antriebssystems
müssen
ausgeschlossen
sein.
Unintentional
acceleration,
deceleration
and
reversal
of
the
drive
train
shall
be
prevented.
DGT v2019
Außerdem
können
die
politischen
Maßnahmen
unbeabsichtigte
Folgen
haben.
Additionally,
policy
measures
may
have
unintended
consequences.
TildeMODEL v2018
Sicherheitseinrichtungen,
die
die
vorzeitige
oder
unbeabsichtigte
Zündung
oder
Anzündung
verhindern
sollen;
Safety
features
intended
to
prevent
untimely
or
inadvertent
initiation
or
ignition;
DGT v2019
Aus
beiden
Gründen
wird
die
Widerstandsfähigkeit
gegen
unbeabsichtigte
Zugbelastungen
und
Verdrehungen
erhöht.
For
both
reasons,
the
resistance
to
unintended
tensile
and
torsional
stresses
is
increased.
EuroPat v2
Hierdurch
sind
die
Scheibenmesser
gegen
unbeabsichtigte
Berührung
durch
Bedienungspersonen
geschützt.
Thus,
the
cutting
blades
are
protected
against
unintentional
contact
by
the
operator.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Sicherheit
gegen
unbeabsichtigte
Verstellungen
weiter
erhöht.
Protection
against
unintentional
adjustments
is
therefore
further
increased.
EuroPat v2
Trotz
der
leichten
Zugänglichkeit
wird
durch
die
Sicherungseinrichtung
eine
unbeabsichtigte
Betätigung
vermieden.
Despite
facilitated
access
any
unintentional
actuation
is
prevented
by
the
safety
means.
EuroPat v2
Außerhalb
von
Schaltungen
verhindert
die
Verriegelungseinheit
eine
unbeabsichtigte
Verschiebung
der
Schiebemuffe.
Aside
from
switchings
the
locking
unit
prevents
an
unintended
displacement
of
the
sliding
sleeve
14
.
EuroPat v2
Gleichzeitig
sollte
die
Vorrichtung
gegen
unbeabsichtigte
Betätigung
gesichert
sein.
At
the
same
time,
the
device
should
be
protected
against
unintentional
actuation.
EuroPat v2
Antigen-Drift
ist
die
unbeabsichtigte
Änderung
von
den
Genen,
die
Antigene
kodieren.
Antigenic
drift
is
the
accidental
alteration
of
genes
encoding
antigens.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
auch
die
unbeabsichtigte
Folge
der
Zerschlagung
Familien.
They
also
have
the
unintended
consequence
of
breaking
up
families.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
unbeabsichtigte
Freisetzung
dieser
Funktion,
Instagram
war
schnell
zu
reagieren.
After
the
accidental
release
of
this
feature,
Instagram
was
quick
to
respond.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Mangel
der
Berichts
ist
die
teilweise
unbeabsichtigte
und
teilweise
beabsichtigte
Unklarheit
der
benutzten
Termini.
One
serious
drawback
in
the
report
is
the
vagueness
of
the
terminology
used,
both
intentional
and
otherwise.
Europarl v8
Das
ist
die
unbeabsichtigte
Folge
der
Revolution,
die
mit
unseren
vier
Freunden
begann.
This
is
the
unintended
consequence
of
the
revolution
that
started
with
our
four
friends.
TED2020 v1
Dies
hatte
die
unbeabsichtigte
Folge,
dass
viele
Anwohner
nervös
wurden
und
sich
vorbereiteten.
This
had
the
unintended
effect
of
alarming
many
residents
and
increasing
their
preparedness.
Wikipedia v1.0
Die
unbeabsichtigte
Freisetzung
von
Quecksilber
in
die
Luft
trägt
massiv
zum
weltweiten
Quecksilberproblem
bei.
Unintentional
releases
of
mercury
into
the
air
contribute
massively
to
the
global
mercury
problem.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
daher
noch
weiter
modifizierte
Bajonettververbindungen
entwickelt,
die
das
unbeabsichtigte
Verdrehen
sicherer
unterbinden
sollen.
Further
modified
bayonet
connections
were
therefore
developed
that
were
intended
to
more
reliably
suppress
any
accidental
rotation.
EuroPat v2
Die
Thai-Regeln
gelten
hier
die,
Verfehlung,
auch
unbeabsichtigte,
Sie
zahlen!!!!
The
thai
rules
here
apply
the,
misconduct,
also
unintentional,
you
pay!!!!
CCAligned v1
Schneckengetriebe
besitzen
üblicherweise
eine
intrinsische
Selbsthemmung,
die
unbeabsichtigte
Drehungen
der
Abtriebswelle
4
unterbinden
soll.
Worm
transmissions
usually
exhibit
an
intrinsic
self-locking,
which
should
suppress
unintended
rotations
of
the
drive
shaft
4
.
EuroPat v2
Dadurch
kann
überprüft
werden,
ob
durch
die
genetische
Modifikation
unbeabsichtigte
Veränderungen
ausgelöst
wurden.
This
permits
a
conclusion
of
whether
the
genetic
modification
may
have
causedany
unintended
changes.
ParaCrawl v7.1
Die
unbeabsichtigte
Löschen
von
Dateien
ist
ein
häufiger
Fehler
von
den
meisten
Digitalkamera-Benutzer
verpflichtet.
The
unintentional
deletion
of
files
is
a
common
mistake
committed
by
most
of
the
digital
camera
users.
ParaCrawl v7.1
So
kann
überprüft
werden,
ob
durch
die
genetische
Modifikation
unbeabsichtigte
Veränderungen
ausgelöst
wurden.
In
that
way,
it
is
possible
to
establish
whether
the
genetic
modification
has
triggered
any
unwanted
changes.
ParaCrawl v7.1
Dabei
registriert
die
Elektronik
unbeabsichtigte
Verwacklungen
des
Kameragehäuses
und
gleicht
diese
automatisch
während
des
Auslösevorgangs
aus.
Any
unintentional
shaking
of
the
camera
as
the
shutter
is
released
is
registered
by
the
electronics
and
automatically
balanced.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Ferienzeit
immer
näher,
die
Saison
für
unbeabsichtigte
Gewichtszunahme
nähert
sich
als
gut.
Happy
holiday
season
fast
approaching,
the
season
for
unintentional
weight
gain
is
close
to
a.
ParaCrawl v7.1