Translation of "Die ueberwiegend" in English

Die tuerkischen Exporte in die Gemeinschaft bestehen ueberwiegend aus Textilwaren und Bekleidung und in geringerem Masse aus Waren aus Leder und Haeuten, landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Maschinen.
Over half of Turkey's exports to the EU are textiles and clothing; other exports leather goods or skins, agricultural products and machinery.
TildeMODEL v2018

Bei der Reorganisation der schottischen Elektrizitaetswirtschaft im Vorgriff auf die spaetere Privatisierung hat die Regierung des Vereinigten Koenigreichs die bisherige vertikale Integration bis zu einem gewissen Grad beibehalten, da sie diese Struktur fuer die Stromversorgung der ueberwiegend duenn besiedelten Gebiete Schottlands fuer besser geeignet hielt.
In reorganizing the industry in advance of privatization, the UK Government decided to maintain a certain degree of vertical integration in the Scottish electricity industry, since it is better suited for the supply of electricity to sparsely populated areas which are characteristic of many areas of Scotland.
TildeMODEL v2018

Die Kelten bauten ueberwiegend kein Getreide an, sondern lebten von Milchprodukten und Fleisch aus der Rinderzucht.
The Celts cultivated mainly no cereal but lived from milk products and meat from cattle breeding .
ParaCrawl v7.1