Translation of "Die ueberwiegend" in English
Die
tuerkischen
Exporte
in
die
Gemeinschaft
bestehen
ueberwiegend
aus
Textilwaren
und
Bekleidung
und
in
geringerem
Masse
aus
Waren
aus
Leder
und
Haeuten,
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
und
Maschinen.
Over
half
of
Turkey's
exports
to
the
EU
are
textiles
and
clothing;
other
exports
leather
goods
or
skins,
agricultural
products
and
machinery.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Reorganisation
der
schottischen
Elektrizitaetswirtschaft
im
Vorgriff
auf
die
spaetere
Privatisierung
hat
die
Regierung
des
Vereinigten
Koenigreichs
die
bisherige
vertikale
Integration
bis
zu
einem
gewissen
Grad
beibehalten,
da
sie
diese
Struktur
fuer
die
Stromversorgung
der
ueberwiegend
duenn
besiedelten
Gebiete
Schottlands
fuer
besser
geeignet
hielt.
In
reorganizing
the
industry
in
advance
of
privatization,
the
UK
Government
decided
to
maintain
a
certain
degree
of
vertical
integration
in
the
Scottish
electricity
industry,
since
it
is
better
suited
for
the
supply
of
electricity
to
sparsely
populated
areas
which
are
characteristic
of
many
areas
of
Scotland.
TildeMODEL v2018
Die
Kelten
bauten
ueberwiegend
kein
Getreide
an,
sondern
lebten
von
Milchprodukten
und
Fleisch
aus
der
Rinderzucht.
The
Celts
cultivated
mainly
no
cereal
but
lived
from
milk
products
and
meat
from
cattle
breeding
.
ParaCrawl v7.1