Translation of "Die so erzeugten" in English
Die
Festigkeit
der
so
erzeugten
Verklebungen
wurde
wie
folgt
gemessen:
The
strength
of
the
adhesive
bonds
so
produced
was
measured
as
follows:
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Formlinge
sind
härter
als
die
oben
erwähnten
Granalien.
The
shaped
pieces
thus
produced
are
harder
than
the
abovementioned
granules.
EuroPat v2
Die
Konturenschärfe
des
so
erzeugten
Musters
war
ausgezeichnet.
The
sharpness
of
the
outline
of
this
sample
was
excellent.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Zwischenräume
werden
galvanisch
mit
einem
Metall
aufgefüllt.
The
spaces
so
generated
are
filled
galvanically
by
a
metal.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Aufzeichnungsmaterialien
enthielten
4,5
g
Silber
je
Quadratmeter.
The
resulting
recording
material
contained
4.5
g
of
silver
per
square
meter.
EuroPat v2
Auch
die
so
erzeugten
Tiere
lassen
sich
zur
Analyse
von
Wundheilungsstörungen
verwenden.
The
animals
thus
produced
can
also
be
used
for
the
analysis
of
wound
healing
disorders.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
gepulsten
Signale
werden
von
der
Antenne
34
ausgesendet.
The
pulsed
signals
generated
in
this
manner
are
sent
out
by
antenna
34
.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Bänder
hatten
eine
Dicke
von
0,5
mm.
The
bands
which
were
thus
produced
had
a
thickness
of
0.5
mm.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
erfindungsgemäßen
Homo-
oder
Copolymere
eignen
sich
ganz
besonders
als
Elektroluminszenzmaterialien.
The
homopolymers
or
copolymers
according
to
the
invention
produced
in
this
way
are
very
particularly
suitable
as
electroluminescent
materials.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
zylindrischen
Granulate
wurden
in
einem
weiteren
Verfahrensschritt
abgerundet.
The
cylindrical
granules
thus
produced
were
rounded
in
another
process
step.
EuroPat v2
Die
beiden
so
erzeugten
Röntgenbilder
werden
auf
zwei
Monitoren
9,
10
dargestellt.
The
two
x-ray
images
produced
in
this
manner
are
displayed
on
respective
monitors
9
and
10.
EuroPat v2
Die
Schichtdicke
der
so
erzeugten
Diffusionssperrschicht
betrug
rund
2
µm.
The
layer
thickness
of
the
diffusion-blocking
layer
produced
in
this
manner
was
c.
2
?m.
EuroPat v2
Die
beiden
so
erzeugten
Signale
werden
einem
Differenzverstärker
12
zugeführt.
The
two
signals
generated
in
this
manner
are
supplied
to
a
differential
amplifier
12.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Kanten
dienen
als
Bezugskanten
für
einen
nachfolgenden
fotolithografischen
Prozess.
The
edges
formed
in
this
manner
serve
as
reference
edges
for
a
subsequent
photolithographic
process.
EuroPat v2
Hier
dienen
die
so
erzeugten
Perforationen
zum
Abzug
der
Feuchtigkeit.
The
perforations
so
produced
serve
here
to
release
moisture.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Tetrabromide
können
nach
dem
Fachmann
bekannten
Methoden
weiter
umgewandelt
werden.
The
tetrabromides
produced
in
this
way
can
be
converted
further
by
methods
known
to
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
so
erzeugten
Leiterschleifen
ist
grundsätzlich
nicht
begrenzt.
The
number
of
conductor
loops
produced
in
such
fashion
is
fundamentally
not
limited.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Dokumente
werden
automatisch
als
neue
Vorgangsaktionen
im
Vorgang
abgelegt.
The
created
documents
are
automatically
stored
as
a
new
ticket
note
at
the
ticket.
ParaCrawl v7.1
Die
so
erzeugten
Sauerstoffdefektstellen
beeinträchtigen
die
UV-Strahlenbeständigkeit
des
Quarzglases
ebenfalls.
The
oxygen
defects
produced
in
this
way
also
impair
the
UV
radiation
resistance
of
the
quartz
glass.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Informationen
wurden
dann
in
die
SIB-Datenbank
übertragen.
The
ultimately
generated
items
of
information
are
then
transferred
to
the
SIB
database.
ParaCrawl v7.1
Die
so
erzeugten
Profilierungen
zeichnen
sich
durch
eine
höhere
mechanische
Belastbarkeit
aus.
The
profilings
produced
in
this
way
have
a
higher
mechanical
loading
capacity.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Granulatteilchen
13
dienen
als
Templat
für
die
Herstellung
poröser
Kohlenstoffflocken.
The
granulate
particles
13
produced
thereby
serve
as
a
template
for
the
production
of
porous
carbon
flakes.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Oberflächen
sind
hoch
reaktiv
und
stehen
unter
extremen
Kontaktdruck.
The
surfaces
which
are
produced
in
this
way
are
highly
reactive
and
are
under
extreme
contact
pressure.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Teilbilder
werden
auf
dem
Projektionsschirm
deckend
aufeinander
projiziert.
The
sub-images
thus
produced
are
projected
congruently
onto
one
another
on
the
projection
screen.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Kantenkräfte
auf
die
Lagerung
verkürzen
deren
Lebensdauer
erheblich.
Edge
forces
applied
to
the
bearing
produced
thereby
significantly
reduce
the
lifetime
thereof.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
Schichten
zeichnen
sich
durch
hohe
Reinheit
aus.
The
layers
produced
thereby
are
distinguished
by
high
purity.
EuroPat v2
Die
so
erzeugten
reinen
Oberflächen
sind
hochreaktiv
und
stehen
unter
extremem
Kontaktdruck.
The
thus-produced
clean
surfaces
are
highly
reactive
and
are
under
extreme
contact
pressure.
EuroPat v2