Translation of "Die so erzeugten" in English

Die Festigkeit der so erzeugten Verklebungen wurde wie folgt gemessen:
The strength of the adhesive bonds so produced was measured as follows:
EuroPat v2

Die so erzeugten Formlinge sind härter als die oben erwähnten Granalien.
The shaped pieces thus produced are harder than the abovementioned granules.
EuroPat v2

Die Konturenschärfe des so erzeugten Musters war ausgezeichnet.
The sharpness of the outline of this sample was excellent.
EuroPat v2

Die so erzeugten Zwischenräume werden galvanisch mit einem Metall aufgefüllt.
The spaces so generated are filled galvanically by a metal.
EuroPat v2

Die so erzeugten Aufzeichnungsmaterialien enthielten 4,5 g Silber je Quadratmeter.
The resulting recording material contained 4.5 g of silver per square meter.
EuroPat v2

Auch die so erzeugten Tiere lassen sich zur Analyse von Wundheilungsstörungen verwenden.
The animals thus produced can also be used for the analysis of wound healing disorders.
EuroPat v2

Die so erzeugten gepulsten Signale werden von der Antenne 34 ausgesendet.
The pulsed signals generated in this manner are sent out by antenna 34 .
EuroPat v2

Die so erzeugten Bänder hatten eine Dicke von 0,5 mm.
The bands which were thus produced had a thickness of 0.5 mm.
EuroPat v2

Die so erzeugten erfindungsgemäßen Homo- oder Copolymere eignen sich ganz besonders als Elektroluminszenzmaterialien.
The homopolymers or copolymers according to the invention produced in this way are very particularly suitable as electroluminescent materials.
EuroPat v2

Die so erzeugten zylindrischen Granulate wurden in einem weiteren Verfahrensschritt abgerundet.
The cylindrical granules thus produced were rounded in another process step.
EuroPat v2

Die beiden so erzeugten Röntgenbilder werden auf zwei Monitoren 9, 10 dargestellt.
The two x-ray images produced in this manner are displayed on respective monitors 9 and 10.
EuroPat v2

Die Schichtdicke der so erzeugten Diffusionssperrschicht betrug rund 2 µm.
The layer thickness of the diffusion-blocking layer produced in this manner was c. 2 ?m.
EuroPat v2

Die beiden so erzeugten Signale werden einem Differenzverstärker 12 zugeführt.
The two signals generated in this manner are supplied to a differential amplifier 12.
EuroPat v2

Die so erzeugten Kanten dienen als Bezugskanten für einen nachfolgenden fotolithografischen Prozess.
The edges formed in this manner serve as reference edges for a subsequent photolithographic process.
EuroPat v2

Hier dienen die so erzeugten Perforationen zum Abzug der Feuchtigkeit.
The perforations so produced serve here to release moisture.
EuroPat v2

Die so erzeugten Tetrabromide können nach dem Fachmann bekannten Methoden weiter umgewandelt werden.
The tetrabromides produced in this way can be converted further by methods known to the person skilled in the art.
EuroPat v2

Die Zahl der so erzeugten Leiterschleifen ist grundsätzlich nicht begrenzt.
The number of conductor loops produced in such fashion is fundamentally not limited.
EuroPat v2

Die so erzeugten Dokumente werden automatisch als neue Vorgangsaktionen im Vorgang abgelegt.
The created documents are automatically stored as a new ticket note at the ticket.
ParaCrawl v7.1

Die so erzeugten Sauerstoffdefektstellen beeinträchtigen die UV-Strahlenbeständigkeit des Quarzglases ebenfalls.
The oxygen defects produced in this way also impair the UV radiation resistance of the quartz glass.
EuroPat v2

Die so erzeugten Informationen wurden dann in die SIB-Datenbank übertragen.
The ultimately generated items of information are then transferred to the SIB database.
ParaCrawl v7.1

Die so erzeugten Profilierungen zeichnen sich durch eine höhere mechanische Belastbarkeit aus.
The profilings produced in this way have a higher mechanical loading capacity.
EuroPat v2

Die so erzeugten Granulatteilchen 13 dienen als Templat für die Herstellung poröser Kohlenstoffflocken.
The granulate particles 13 produced thereby serve as a template for the production of porous carbon flakes.
EuroPat v2

Die so erzeugten Oberflächen sind hoch reaktiv und stehen unter extremen Kontaktdruck.
The surfaces which are produced in this way are highly reactive and are under extreme contact pressure.
EuroPat v2

Die so erzeugten Teilbilder werden auf dem Projektionsschirm deckend aufeinander projiziert.
The sub-images thus produced are projected congruently onto one another on the projection screen.
EuroPat v2

Die so erzeugten Kantenkräfte auf die Lagerung verkürzen deren Lebensdauer erheblich.
Edge forces applied to the bearing produced thereby significantly reduce the lifetime thereof.
EuroPat v2

Die so erzeugten Schichten zeichnen sich durch hohe Reinheit aus.
The layers produced thereby are distinguished by high purity.
EuroPat v2

Die so erzeugten reinen Oberflächen sind hochreaktiv und stehen unter extremem Kontaktdruck.
The thus-produced clean surfaces are highly reactive and are under extreme contact pressure.
EuroPat v2