Translation of "Die schulpflicht" in English
Die
Schulpflicht
bestand
für
Kinder
zwischen
acht
und
vierzehn
Jahren.
Education
was
compulsory
for
children
between
the
ages
of
eight
and
fourteen.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Schulpflicht
nicht
wäre,
würde
ich
nicht
mehr
hingehen.
If
school
wasn't
obligatory,
I
would
stop
going
there.
Tatoeba v2021-03-10
Damals
wurde
die
gesetzliche
Schulpflicht
in
Illinois
eingeführt.
At
the
time,
the
Lieutenant
Governor
was
also
the
President
of
the
Illinois
Senate.
Wikipedia v1.0
Und
2012
hat
die
Türkei
die
Schulpflicht
auf
12
Jahre
verlängert.
And
in
2012,
Turkey
raised
the
minimum
period
of
compulsory
education
to
12
years.
News-Commentary v14
Etwa
17
%
aller
Jugendlichen
schließen
die
der
Schulpflicht
unterliegenden
Bildungsgänge
nicht
ab.
About
17%
of
all
youngsters
do
not
complete
compulsory
education.
EUbookshop v2
Warum
kostet
die
Schule
trotz
Schulpflicht
Geld?
Why
does
school
cost
money
when
you
have
school
attendance?
OpenSubtitles v2018
In
Luxemburg
gilt
die
Schulpflicht
von
4
bis
16
Jahre.
In
Luxembourg,
school
attendance
is
compulsory
from
4
to
16
years.
ELRA-W0201 v1
Die
Schulpflicht
wird
auf
9
Jahre
verlängert.
The
period
of
compulsory
education
was
extended
from
three
to
nine
years.
EUbookshop v2
In
England
und
Wales
beginnt
die
Schulpflicht
mit
5
Jahren.
In
England
and
Wales,
the
compulsory
school
age
is
five.
EUbookshop v2
Die
Schulpflicht
dauert
vom
7.
bis
zum
16.
Lebensjahr.
Compulsory
schooling
runs
from
the
7th
to
the
16th
year.
EUbookshop v2
Jetzt
setzt
die
Schulpflicht
für
alle
Kinder
einheitlich
mit
dem
5.
Lebensjahr
ein.
Now,
in
common
with
other
children,
compulsory
education
for
all
handicapped
children
was
to
start
at
age
five.
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Schulpflicht
wurde
auf
neun
Jahre
verlängert.
Obligatory
common
education
has
been
extended
to
nine
years.
EUbookshop v2
Die
Schulpflicht
beginnt
im
Alter
von
4
Jahren.
Compulsory
schooling
begins
at
the
age
of
six.
EUbookshop v2
Im
Jahre
1908
wurden
die
Schulbehörden
ermächtigt,
die
Schulpflicht
in
Sonderschulklassen
einzuführen.
In
1908
school
authorities
were
authorized
to
make
education
in
special
classes
compulsory.
EUbookshop v2
Die
Schulpflicht
beginnt
im
Alter
von
5
Jahren.
Compulsory
education
starts
at
age
5.
EUbookshop v2
Häufig
endet
mit
Abschluß
dieser
Stufe
auch
die
Schulpflicht.
The
end
of
this
level
often
coincides
with
the
end
of
compulsory
education.
EUbookshop v2
Das
Ziel
ist
die
teilweise
Schulpflicht
für
alle
unter
18
Jahren.
The
objective
is
the
part-time
compulsory
school
for
all
under
18
years
of
age.
EUbookshop v2
In
Belgien
wurde
die
Schulpflicht
ebenfalls
in
den
letzten
zehn
Jahren
verlängert.
In
Belgium,
compulsory
schooling
was
extended
in
the
last
decade.
EUbookshop v2
Das
Gesetz
über
die
Schulpflicht
wird
ergänzt
durch
die
Arbeitsgesetzgebung.
The
Compulsory
Education
Act
(Leerplichtwet)
is
complemented
by
labour
legislation.
EUbookshop v2