Translation of "Schulpflicht" in English
Nach
seiner
erfüllten
Schulpflicht
begann
er
am
Technikum
eine
Ausbildung
zum
Bautechniker.
After
his
schooling,
he
began
technical
training
as
a
construction
engineer.
Wikipedia v1.0
Die
Schulpflicht
bestand
für
Kinder
zwischen
acht
und
vierzehn
Jahren.
Education
was
compulsory
for
children
between
the
ages
of
eight
and
fourteen.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Schulpflicht
nicht
wäre,
würde
ich
nicht
mehr
hingehen.
If
school
wasn't
obligatory,
I
would
stop
going
there.
Tatoeba v2021-03-10
Und
2012
hat
die
Türkei
die
Schulpflicht
auf
12
Jahre
verlängert.
And
in
2012,
Turkey
raised
the
minimum
period
of
compulsory
education
to
12
years.
News-Commentary v14
Etwa
17
%
aller
Jugendlichen
schließen
die
der
Schulpflicht
unterliegenden
Bildungsgänge
nicht
ab.
About
17%
of
all
youngsters
do
not
complete
compulsory
education.
EUbookshop v2
Warum
kostet
die
Schule
trotz
Schulpflicht
Geld?
Why
does
school
cost
money
when
you
have
school
attendance?
OpenSubtitles v2018
In
Luxemburg
gilt
die
Schulpflicht
von
4
bis
16
Jahre.
In
Luxembourg,
school
attendance
is
compulsory
from
4
to
16
years.
ELRA-W0201 v1
Das
Lesenlernen
beginnt
im
Alter
von
sechs
Jahren,
gleichzeitig
mit
der
Schulpflicht.
The
learning
of
reading
begins
at
the
age
of
six,
at
the
same
time
as
compulsory
schooling.
EUbookshop v2
Der
Leseunterricht
beginnt
gleichzeitig
mit
der
Schulpflicht
im
Alter
von
7
Jahren.
The
teaching
of
reading
begins
at
the
same
time
as
compulsory
schooling
—
seven
years
of
age.
EUbookshop v2
Das
Lesenlernen
beginnt
im
Alter
von
7
Jahren,
gleichzeitig
mit
der
Schulpflicht.
The
learning
of
reading
begins
at
the
age
of
seven
at
the
same
time
as
compulsory
education.
EUbookshop v2
Das
Lesenlernen
beginnt
im
Alter
von
5
Jahren,
gleichzeitig
mit
der
Schulpflicht.
The
learning
of
reading
begins
at
the
age
of
five,
at
the
same
time
as
compulsory
schooling.
EUbookshop v2
Die
Schulpflicht
wird
auf
9
Jahre
verlängert.
The
period
of
compulsory
education
was
extended
from
three
to
nine
years.
EUbookshop v2
Frankreich,
wo
das
letzte
Jahr
der
Schulpflicht
am
lycée
absolviert
wird
(
They
provide
education
covering
the
whole
of
compulsory
schooling
except
in
France,
in
which
the
final
compulsory
year
occurs
at
lycée
level
(1).
EUbookshop v2
Die
Prozentsätze
variieren
entsprechend
der
Dauer
der
Schulpflicht.
The
percentages
vary,
depending
on
the
duration
of
compulsory
education.
EUbookshop v2
Das
Ende
fällt
oft
mit
dem
Ende
deri
¿Schulpflicht
zusammen.
The
end
of
this
level
often
coincides
with
the
end
of
compulsory
fulltime
schooling.
EUbookshop v2
In
Dänemark
besteht
Schulpflicht
vom
7.
bis
zum
16.
Lebensjahr.
Denmark
has
compulsory
schooling
from
the
7th
to
the
16th
year.
EUbookshop v2
In
England
und
Wales
beginnt
die
Schulpflicht
mit
5
Jahren.
In
England
and
Wales,
the
compulsory
school
age
is
five.
EUbookshop v2
Die
Schulpflicht
dauert
vom
7.
bis
zum
16.
Lebensjahr.
Compulsory
schooling
runs
from
the
7th
to
the
16th
year.
EUbookshop v2
Jetzt
setzt
die
Schulpflicht
für
alle
Kinder
einheitlich
mit
dem
5.
Lebensjahr
ein.
Now,
in
common
with
other
children,
compulsory
education
for
all
handicapped
children
was
to
start
at
age
five.
EUbookshop v2
Die
allgemeine
Schulpflicht
wurde
auf
neun
Jahre
verlängert.
Obligatory
common
education
has
been
extended
to
nine
years.
EUbookshop v2
Schulpflicht
besteht
zwischen
dem
siebenten
und
fünfzehnten
Lebensjahr.
Schooling
is
compulsory
between
the
ages
of
seven
and
15
years.
WikiMatrix v1