Translation of "Die registrierung" in English

Die Registrierung der Wähler durch die OSZE war in ganz Bosnien unglaublich fehlerhaft.
The way the OSCE registered the voters was incredibly inadequate throughout Bosnia.
Europarl v8

Außerdem ist in dem Kommissionsvorschlag die Registrierung aller Haltungsbetriebe bereits vorgesehen.
Moreover, the Commission proposal already provides for the registration of all holdings.
Europarl v8

Er sieht die obligatorische Registrierung aller Passagiere an Bord einer Ro-Ro-Fähre vor.
It calls for the compulsory registration of all passengers on board passenger ferries.
Europarl v8

Der zweite Punkt ist die besondere vereinfachte Registrierung.
Secondly, the special, simplified registration procedure.
Europarl v8

Dieses Verfahren erklärt den für die Registrierung erforderlichen Zeitraum.
This procedure explains the time required for registration to take place.
Europarl v8

Ein weiterer Vorschlag sind die gemeinsame Registrierung von Straftatermittlungen und ein Urteilsregister.
A proposal for a joint registration of criminal investigations and a register of judgements has also been tabled.
Europarl v8

Hinzu kommt natürlich die Angst vor Registrierung.
Added to that, naturally enough, is the fear of being registered.
Europarl v8

Das betrifft die Identifizierung und Registrierung von Rindern sowie die Seuchenpräventionsmaßnahmen in Brasilien.
That applies to the identification and registration of cattle and to animal disease prevention measures in Brazil.
Europarl v8

Daher ist die Registrierung aller Lieferverträge über in der Gemeinschaft erzeugten Hopfen vorzusehen.
Provision should therefore be made for the registration of all contracts to supply hops produced within the Community.
DGT v2019

Es geht außerdem um die Registrierung.
We also talk about registration.
Europarl v8

Die Richtlinie über die Registrierung der Fahrgäste wurde verletzt.
The directive on the registration of passengers was infringed.
Europarl v8

Wie wird die Registrierung christlicher Gemeinden und Kirchen vonstatten gehen?
How will the registration of Christian communities and churches work out?
Europarl v8

Unseres Erachtens ist die Registrierung im Umweltbereich nicht sehr zufrieden stellend geregelt worden.
In our view, registration in the environmental area has not been thrashed out very well.
Europarl v8

Die Registrierung und Bekanntgabe der finanziellen Verhältnisse registrierter Lobbyisten ist sicherlich in Ordnung.
Registration and disclosure of the financial interests of registered lobbyists are all very well, but what about the numerous letter-writers, experts, and our other contacts?
Europarl v8

Für das gesamte Spektrum von Lobbygruppen sollte die Registrierung Pflicht sein.
Compulsory registration should apply to the whole range of lobbying bodies.
Europarl v8

Wir ersuchten um die Registrierung in einem einzigen Mitgliedstaat.
We asked for registration in a single Member State.
Europarl v8

Diese Richtlinie erlaubt die grundlegende Registrierung traditioneller Heilmittel.
This directive allows the basic registration of traditional remedies.
Europarl v8

Strengere Vorschriften für die Registrierung und Zulassung bedeuten für die Industrie enorme Kosten.
Tightening up the provisions on registration and authorisation will burden industry with enormous costs.
Europarl v8

Man nennt das die Registrierung standardisierter biologischer Teile.
This is called the registry of standard biological parts.
TED2020 v1

Die Registrierung und Bearbeitung von Anträgen sollte fortgesetzt werden.
Registration and processing of applications should continue.
ELRC_3382 v1

Die Registrierung von Laserscanning-Punktwolken kann mit dem ICP-Algorithmus erfolgen.
In reality, the physical address is distributed along the length of the segment, i.e.
Wikipedia v1.0

Sie ist primär für die Registrierung durch Unternehmen vorgesehen.
It is intended for registration of domains to be used by businesses.
Wikipedia v1.0

Als Leiter der Zentralstelle organisierte er die Registrierung und Verhaftung von niederländischen Juden.
As head of the Central Office for Jewish Emigration, he organized the registration and arrest of Dutch Jews.
Wikipedia v1.0

Die Forderung nach Registrierung aller Mui Tsais wurde allerdings verschoben.
The demand for registration of all Mui Tsais, however, was postponed.
Wikipedia v1.0

Interessant ist die Insel noch für die Registrierung von Flugzeugen der gehobenen Businesskategorien.
The only commercial airport on the island is the Isle of Man Airport at Ronaldsway.
Wikipedia v1.0

Die Überprüfung einer Registrierung wird auf der Grundlage aller verfügbaren Informationen durchgeführt.
The review of a registration shall be carried out on the basis of all available information.
JRC-Acquis v3.0

Die allgemeine Registrierung von Domänennamen beginnt erst nach dem Abschluss der gestaffelten Registrierung.
General registration of domain names shall not start prior to the completion of the phased registration period.
JRC-Acquis v3.0

Die Zulassung oder Registrierung durch einen Mitgliedstaat gilt für die gesamte Gemeinschaft.
Approval or registration by a Member State shall be valid throughout the Community.
JRC-Acquis v3.0