Translation of "Die registrierung" in English
Die
Registrierung
der
Wähler
durch
die
OSZE
war
in
ganz
Bosnien
unglaublich
fehlerhaft.
The
way
the
OSCE
registered
the
voters
was
incredibly
inadequate
throughout
Bosnia.
Europarl v8
Außerdem
ist
in
dem
Kommissionsvorschlag
die
Registrierung
aller
Haltungsbetriebe
bereits
vorgesehen.
Moreover,
the
Commission
proposal
already
provides
for
the
registration
of
all
holdings.
Europarl v8
Er
sieht
die
obligatorische
Registrierung
aller
Passagiere
an
Bord
einer
Ro-Ro-Fähre
vor.
It
calls
for
the
compulsory
registration
of
all
passengers
on
board
passenger
ferries.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
ist
die
besondere
vereinfachte
Registrierung.
Secondly,
the
special,
simplified
registration
procedure.
Europarl v8
Dieses
Verfahren
erklärt
den
für
die
Registrierung
erforderlichen
Zeitraum.
This
procedure
explains
the
time
required
for
registration
to
take
place.
Europarl v8
Ein
weiterer
Vorschlag
sind
die
gemeinsame
Registrierung
von
Straftatermittlungen
und
ein
Urteilsregister.
A
proposal
for
a
joint
registration
of
criminal
investigations
and
a
register
of
judgements
has
also
been
tabled.
Europarl v8
Hinzu
kommt
natürlich
die
Angst
vor
Registrierung.
Added
to
that,
naturally
enough,
is
the
fear
of
being
registered.
Europarl v8
Das
betrifft
die
Identifizierung
und
Registrierung
von
Rindern
sowie
die
Seuchenpräventionsmaßnahmen
in
Brasilien.
That
applies
to
the
identification
and
registration
of
cattle
and
to
animal
disease
prevention
measures
in
Brazil.
Europarl v8
Daher
ist
die
Registrierung
aller
Lieferverträge
über
in
der
Gemeinschaft
erzeugten
Hopfen
vorzusehen.
Provision
should
therefore
be
made
for
the
registration
of
all
contracts
to
supply
hops
produced
within
the
Community.
DGT v2019
Es
geht
außerdem
um
die
Registrierung.
We
also
talk
about
registration.
Europarl v8
Die
Richtlinie
über
die
Registrierung
der
Fahrgäste
wurde
verletzt.
The
directive
on
the
registration
of
passengers
was
infringed.
Europarl v8
Wie
wird
die
Registrierung
christlicher
Gemeinden
und
Kirchen
vonstatten
gehen?
How
will
the
registration
of
Christian
communities
and
churches
work
out?
Europarl v8
Unseres
Erachtens
ist
die
Registrierung
im
Umweltbereich
nicht
sehr
zufrieden
stellend
geregelt
worden.
In
our
view,
registration
in
the
environmental
area
has
not
been
thrashed
out
very
well.
Europarl v8
Die
Registrierung
und
Bekanntgabe
der
finanziellen
Verhältnisse
registrierter
Lobbyisten
ist
sicherlich
in
Ordnung.
Registration
and
disclosure
of
the
financial
interests
of
registered
lobbyists
are
all
very
well,
but
what
about
the
numerous
letter-writers,
experts,
and
our
other
contacts?
Europarl v8
Für
das
gesamte
Spektrum
von
Lobbygruppen
sollte
die
Registrierung
Pflicht
sein.
Compulsory
registration
should
apply
to
the
whole
range
of
lobbying
bodies.
Europarl v8
Wir
ersuchten
um
die
Registrierung
in
einem
einzigen
Mitgliedstaat.
We
asked
for
registration
in
a
single
Member
State.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
erlaubt
die
grundlegende
Registrierung
traditioneller
Heilmittel.
This
directive
allows
the
basic
registration
of
traditional
remedies.
Europarl v8
Strengere
Vorschriften
für
die
Registrierung
und
Zulassung
bedeuten
für
die
Industrie
enorme
Kosten.
Tightening
up
the
provisions
on
registration
and
authorisation
will
burden
industry
with
enormous
costs.
Europarl v8
Man
nennt
das
die
Registrierung
standardisierter
biologischer
Teile.
This
is
called
the
registry
of
standard
biological
parts.
TED2020 v1
Die
Registrierung
und
Bearbeitung
von
Anträgen
sollte
fortgesetzt
werden.
Registration
and
processing
of
applications
should
continue.
ELRC_3382 v1
Die
Registrierung
von
Laserscanning-Punktwolken
kann
mit
dem
ICP-Algorithmus
erfolgen.
In
reality,
the
physical
address
is
distributed
along
the
length
of
the
segment,
i.e.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
primär
für
die
Registrierung
durch
Unternehmen
vorgesehen.
It
is
intended
for
registration
of
domains
to
be
used
by
businesses.
Wikipedia v1.0
Als
Leiter
der
Zentralstelle
organisierte
er
die
Registrierung
und
Verhaftung
von
niederländischen
Juden.
As
head
of
the
Central
Office
for
Jewish
Emigration,
he
organized
the
registration
and
arrest
of
Dutch
Jews.
Wikipedia v1.0
Die
Forderung
nach
Registrierung
aller
Mui
Tsais
wurde
allerdings
verschoben.
The
demand
for
registration
of
all
Mui
Tsais,
however,
was
postponed.
Wikipedia v1.0
Interessant
ist
die
Insel
noch
für
die
Registrierung
von
Flugzeugen
der
gehobenen
Businesskategorien.
The
only
commercial
airport
on
the
island
is
the
Isle
of
Man
Airport
at
Ronaldsway.
Wikipedia v1.0
Die
Überprüfung
einer
Registrierung
wird
auf
der
Grundlage
aller
verfügbaren
Informationen
durchgeführt.
The
review
of
a
registration
shall
be
carried
out
on
the
basis
of
all
available
information.
JRC-Acquis v3.0
Die
allgemeine
Registrierung
von
Domänennamen
beginnt
erst
nach
dem
Abschluss
der
gestaffelten
Registrierung.
General
registration
of
domain
names
shall
not
start
prior
to
the
completion
of
the
phased
registration
period.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zulassung
oder
Registrierung
durch
einen
Mitgliedstaat
gilt
für
die
gesamte
Gemeinschaft.
Approval
or
registration
by
a
Member
State
shall
be
valid
throughout
the
Community.
JRC-Acquis v3.0