Translation of "Die rechenleistung" in English
Dabei
wird
die
Ummagnetisierung
beschleunigt
und
somit
die
Rechenleistung
erhöht.
This
process
is
in
some
ways
similar
to
the
Kroll
process
for
the
production
of
metallic
titanium.
Wikipedia v1.0
Dazu
zählt
insbesondere
die
Rechenleistung
von
Computern,
worauf
Gordon
Moore
1965
hinwies.
By
the
end
of
that
decade,
computers
will
be
capable
of
human-level
intelligence.
Wikipedia v1.0
Die
Rechenleistung
verdoppelt
sich
alle
achtzehn,
die
Übertragungskapazität
alle
zwölf
Monate.
Computing
power
doubles
every
eighteen
months,
transmission
capacity
every
twelve
months.
TildeMODEL v2018
Kunden
mit
einfachen
Ansprüchen
an
die
Rechenleistung
würden
keine
teureren
leistungsfähigeren
Server
kaufen.
Customers
requiring
basic
computing
will
not
purchase
more
costly
higher
performance
servers.
DGT v2019
Oder
hast
du
nicht
die
Rechenleistung?
Or
don't
you
have
the
processing
power?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
Sie
haben
all
die
zusätzliche
Rechenleistung.
I
know
you
have
all
that
extra
processing
power.
OpenSubtitles v2018
Die
Rechenleistung
des
Gesamtsystems
verringert
sich
daher
um
die
Wartezeit.
The
processing
output
of
the
entire
system
is
therefore
reduced
by
this
waiting
time.
EuroPat v2
Die
hierfür
notwendige
Rechenleistung
wird
von
Standardsteuergeräten
übernommen.
The
computations
needed
for
this
are
performed
by
standard
control
units.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
erforderliche
Rechenleistung
nicht
höher
als
beim
Stand
der
Technik.
The
required
computation
power
is
not
higher
than
with
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Diese
Verfahrensweise
reduziert
die
Speicherdaten
und
die
zu
erbringende
Rechenleistung
in
erheblichem
Umfang.
This
procedure
considerably
reduces
the
amount
of
stored
data
and
the
computation
power
to
be
provided.
EuroPat v2
Eine
integrierte
Lösung,
die
Rechenleistung,
Netzwerk,
Speicher
und
IT-Steuerungsautomatisierung
umfasst.
An
integrated
solution
that
incorporates
compute,
network,
storage,
and
IT
control
automation.
ParaCrawl v7.1
Somit
dient
die
noch
„verfügbare
Rechenleistung“
der
Pakete
ausschließlich
deinem
Profit!
Thus
the
still
“available
computing
power”
of
the
packages
exclusively
serves
your
profit!
CCAligned v1
Die
Rechenleistung
unserer
Virtualserver
wird
gewährleistet.
The
performance
of
our
virtual
servers
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Ausgestattet
mit
Dual-CPUs
entspricht
die
Rechenleistung
von
Mustang-200
zwei
NAS.
Equipped
with
dual
CPUs,
the
Mustang-200's
computing
power
equals
two
NAS.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitsspeicher
und
die
Rechenleistung
sind
ein
wichtiges
Merkmal.
The
RAM
and
processing
power
is
an
important
feature.
ParaCrawl v7.1
Bisher
haben
sich
professionelle
Computer
für
die
Rechenleistung
primär
auf
die
CPU
verlassen.
Traditionally,
pro
computers
have
relied
primarily
on
the
CPU
for
their
computing
power.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nachteil
der
genetischen
Algorithmen
ist
ihr
hoher
Anspruch
an
die
Rechenleistung.
Among
the
disadvantages
of
genetic
algorithms
is
their
high
demand
for
computational
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechenleistung
konnte
durch
das
Zusammenschließen
weiterer
ATWs
gesteigert
werden.
The
speed
of
the
ATW
could
be
increased
by
adding
another
Transputer.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
die
verfügbare
Rechenleistung
je
nach
Bedarf
automatisch
reguliert.
What’s
more,
the
available
processing
power
is
regulated
automatically
as
and
when
required.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Benchmark
misst
die
Rechenleistung
einer
Grafikkarte
bei
allgemeinen
Zwecken.
This
benchmark
measures
the
general
purpose
computational
power
of
a
graphics
card.
ParaCrawl v7.1
Beispiel:
Die
Rechenleistung
von
Computerchips
verdoppelt
sich
etwa
alle
zwei
Jahre.
For
example,
computer
chips
double
in
processing
power
roughly
every
two
years.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgewandte
Rechenleistung
entspricht
einer
Rechenzeit
von
300
Jahren
auf
einem
einzelnen
Prozessor.
The
computing
power
needed
corresponds
to
a
computing
time
of
300
years
on
a
single
processor.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechenleistung
folgt
den
Kampagnen
auf
dem
Fuß.
The
computing
power
closely
follows
the
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
andere
Programme
die
viel
Rechenleistung
brauchen
auf
Ihrem
Computer
zu
beenden.
Please
try
to
close
other
applications
on
your
device
that
use
up
computation
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapazität
des
Hauptspeichers
beträgt
2.048
GByte,
die
maximale
Rechenleistung
12.288
GFlops.
The
capacity
of
the
main
memory
is
2,048
Gbyte,
the
maximum
computing
power
is
12,288
GFlops.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
nativen
64-Bit-Architektur
wird
die
Rechenleistung
und
Speicherkapazität
Ihres
Computers
besser
genutzt.
Thanks
to
the
program's
native
64-bit
architecture,
it
frees
up
processing
power
and
uses
less
storage
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechenleistung
von
Computern
verdoppelt
sich
jährlich.
The
data-capacity
of
computers
duplicates
every
year.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
die
Skalierbarkeit
der
Rechenleistung
erreicht.
This
is
how
the
scalability
of
the
computing
power
is
achieved.
ParaCrawl v7.1