Translation of "Rechenleistung" in English
Darüber
hinaus
wird
die
Schwierigkeit
der
Aufgabe
mit
jeder
Verbesserung
der
Rechenleistung
erhöht.
The
difficulty
of
the
challenge
is
also
raised
with
each
increase
in
computing
power.
WMT-News v2019
Wie
können
wir
Rechenleistung
nutzen,
um
uns
zu
den
Sternen
zu
bringen?
How
might
I
use
computing
to
help
take
us
to
the
stars?
TED2020 v1
Und
es
geht
nicht
nur
um
Rechenleistung.
And
it's
not
just
computation.
TED2020 v1
Das
System
bezog
seine
Spielstärke
hauptsächlich
aus
seiner
enormen
Rechenleistung.
The
system
derived
its
playing
strength
mainly
out
of
brute
force
computing
power.
Wikipedia v1.0
Beispiele
solcher
Dienstleistungen
sind
Rechenleistung,
Speicherkapazität
und
Applikationen.
Utility
is
the
packaging
of
computing
resources,
such
as
computation,
storage
and
services,
as
a
metered
service.
Wikipedia v1.0
Alle
zu
leistende
Rechenleistung
wurde
tatsächlich
von
dem
Gerät
selbst
geleistet.
All
the
processing
to
do
that
was
actually
done
on
the
device
itself.
TED2013 v1.1
Die
Rechenleistung
verdoppelt
sich
alle
achtzehn,
die
Übertragungskapazität
alle
zwölf
Monate.
Computing
power
doubles
every
eighteen
months,
transmission
capacity
every
twelve
months.
TildeMODEL v2018
Kunden
mit
einfachen
Ansprüchen
an
die
Rechenleistung
würden
keine
teureren
leistungsfähigeren
Server
kaufen.
Customers
requiring
basic
computing
will
not
purchase
more
costly
higher
performance
servers.
DGT v2019
Dieses
winzige
Stück
Plastik
hat
mehr
Rechenleistung
als
die
meisten
High-End
Laptops.
This
tiny
piece
of
plastic
has
more
computing
power
in
it
than
most
high-end
laptops.
OpenSubtitles v2018
Diese
geballte
Rechenleistung,
nur
um
Goodwins
Arsch
zu
verfolgen?
All
that
power
to
get
it
to
follow
Goodwin's
dumbass
through
the
forest.
OpenSubtitles v2018
Nirgendwo
auf
der
Welt
wird
man
eine
höhere
Rechenleistung
finden.
You
won't
find
faster
computational
power
anywhere
else
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Oder
hast
du
nicht
die
Rechenleistung?
Or
don't
you
have
the
processing
power?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
doppelt
so
viel
Rechenleistung
wie
ein
Laptop.
I
have
twice
the
processing
power
of
a
laptop.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
Sie
haben
all
die
zusätzliche
Rechenleistung.
I
know
you
have
all
that
extra
processing
power.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
Rechenleistung
Sie
haben,
umso
mehr
können
Sie
abbauen.
The
more
computer
power
you
have,
the
more
mining
you
can
do.
OpenSubtitles v2018
Zur
Modellierung
von
Genomen
ist
eine
extreme
Rechenleistung
nötig.
The
computing
power
required
to
model
a
person's
entire
genome
is
tremendous.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
parallele
und
verteilte
Rechenleistung,
neue
Designmöglichkeiten
bedeuten.
That's
amazing
parallel
and
distributed
computing
power,
new
design
possibilities.
TED2013 v1.1
Mit
Rechenleistung,
Algorithmen
und
Vorhersagemodellen
werden
wir
die
Zukunft
vorhersagen
können.
And
with
computation
and
algorithms
and
predictive
models,
we
will
be
able
to
see
the
future.
TED2020 v1
Rechenleistung
von
100
000
Computern
eingesetzt
werden.
Processing
such
a
vast
quantity
of
data
would
today
require
the
computational
power
of
100
000
individual
computers.
EUbookshop v2
Die
Rechenleistung
des
Gesamtsystems
verringert
sich
daher
um
die
Wartezeit.
The
processing
output
of
the
entire
system
is
therefore
reduced
by
this
waiting
time.
EuroPat v2
Die
hierfür
notwendige
Rechenleistung
wird
von
Standardsteuergeräten
übernommen.
The
computations
needed
for
this
are
performed
by
standard
control
units.
EuroPat v2