Translation of "Rechenleistung" in English

Darüber hinaus wird die Schwierigkeit der Aufgabe mit jeder Verbesserung der Rechenleistung erhöht.
The difficulty of the challenge is also raised with each increase in computing power.
WMT-News v2019

Wie können wir Rechenleistung nutzen, um uns zu den Sternen zu bringen?
How might I use computing to help take us to the stars?
TED2020 v1

Und es geht nicht nur um Rechenleistung.
And it's not just computation.
TED2020 v1

Das System bezog seine Spielstärke hauptsächlich aus seiner enormen Rechenleistung.
The system derived its playing strength mainly out of brute force computing power.
Wikipedia v1.0

Beispiele solcher Dienstleistungen sind Rechenleistung, Speicherkapazität und Applikationen.
Utility is the packaging of computing resources, such as computation, storage and services, as a metered service.
Wikipedia v1.0

Alle zu leistende Rechenleistung wurde tatsächlich von dem Gerät selbst geleistet.
All the processing to do that was actually done on the device itself.
TED2013 v1.1

Die Rechenleistung verdoppelt sich alle achtzehn, die Übertragungskapazität alle zwölf Monate.
Computing power doubles every eighteen months, transmission capacity every twelve months.
TildeMODEL v2018

Kunden mit einfachen Ansprüchen an die Rechenleistung würden keine teureren leistungsfähigeren Server kaufen.
Customers requiring basic computing will not purchase more costly higher performance servers.
DGT v2019

Dieses winzige Stück Plastik hat mehr Rechenleistung als die meisten High-End Laptops.
This tiny piece of plastic has more computing power in it than most high-end laptops.
OpenSubtitles v2018

Diese geballte Rechenleistung, nur um Goodwins Arsch zu verfolgen?
All that power to get it to follow Goodwin's dumbass through the forest.
OpenSubtitles v2018

Nirgendwo auf der Welt wird man eine höhere Rechenleistung finden.
You won't find faster computational power anywhere else in the world.
OpenSubtitles v2018

Oder hast du nicht die Rechenleistung?
Or don't you have the processing power?
OpenSubtitles v2018

Ich habe doppelt so viel Rechenleistung wie ein Laptop.
I have twice the processing power of a laptop.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, Sie haben all die zusätzliche Rechenleistung.
I know you have all that extra processing power.
OpenSubtitles v2018

Je mehr Rechenleistung Sie haben, umso mehr können Sie abbauen.
The more computer power you have, the more mining you can do.
OpenSubtitles v2018

Zur Modellierung von Genomen ist eine extreme Rechenleistung nötig.
The computing power required to model a person's entire genome is tremendous.
OpenSubtitles v2018

Das würde parallele und verteilte Rechenleistung, neue Designmöglichkeiten bedeuten.
That's amazing parallel and distributed computing power, new design possibilities.
TED2013 v1.1

Mit Rechenleistung, Algorithmen und Vorhersagemodellen werden wir die Zukunft vorhersagen können.
And with computation and algorithms and predictive models, we will be able to see the future.
TED2020 v1

Rechenleistung von 100 000 Computern eingesetzt werden.
Processing such a vast quantity of data would today require the computational power of 100 000 individual computers.
EUbookshop v2

Die Rechenleistung des Gesamtsystems verringert sich daher um die Wartezeit.
The processing output of the entire system is therefore reduced by this waiting time.
EuroPat v2

Die hierfür notwendige Rechenleistung wird von Standardsteuergeräten übernommen.
The computations needed for this are performed by standard control units.
EuroPat v2