Translation of "Die operative" in English
Die
Ausgabenschätzung
umfasst
operative
Ausgaben
und
Ausgaben
für
Interventionen.
The
estimates
of
expenditure
shall
include
operating
and
intervention
expenditure.
DGT v2019
Wir
müssen,
entschuldigen
Sie
die
Floskel,
für
operative
Solidarität
sorgen.
We
must,
if
you
will
pardon
the
phrase,
make
solidarity
operational.
Europarl v8
Der
Rahmen
für
die
operative
Umsetzung
wird
im
gemischten
Ausschuss
festgelegt.
The
framework
for
operational
implementation
shall
be
established
by
the
Joint
Committee.
DGT v2019
Darüber
hinaus
müssen
die
Mittel
für
operative
Maßnahmen
aufgestockt
werden.
There
is
also
a
need
for
more
money
for
operational
initiatives.
Europarl v8
Das
Sicherheitszentrum
hat
die
operative
und
äußere
Sicherheit
des
Systems
zu
garantieren.
For
its
part,
the
Security
Centre
is
to
guarantee
the
system’s
operational
and
external
security.
Europarl v8
Als
Rhinoplastik
wird
die
operative
Korrektur
der
"äußeren"
menschlichen
Nase
bezeichnet.
The
floor
of
the
nose
comprises
the
premaxilla
bone
and
the
palatine
bone,
the
roof
of
the
mouth.
Wikipedia v1.0
Inzwischen
hat
Schroeders
Sohn
David
die
operative
Führung
übernommen.
DBRS,
Inc.
is
the
operating
company
in
the
United
States.
Wikipedia v1.0
Dezember
2007
wurde
die
operative
Leitung
von
der
AMIS
auf
die
UNAMID
übergeben.
UNAMID
was
to
take
over
from
AMIS
by
31
December
at
the
latest,
and
haf
an
initial
mandate
up
to
31
July
2008.
Wikipedia v1.0
Die
operative
Entfernung
der
Gaumenmandeln
(Tonsillektomie)
wird
ebenfalls
nicht
mehr
empfohlen.
However,
it
does
not
reduce
the
incidence
of
progressive
kidney
failure.
Wikipedia v1.0
Der
richtige
Bezeichnung
für
die
operative
Teilentfernung
der
Leber
lautet
Leberresektion.
An
anterior
approach,
one
of
the
most
innovative,
is
made
simpler
by
the
liver
hanging
maneuver.
Wikipedia v1.0
Die
Verantwortung
für
die
operative
Arbeit
der
Agentur
liegt
letztendlich
beim
Verwaltungsdirektor.
Ultimate
responsibility
for
the
Agency's
operational
work
rests
with
the
Executive
Director.
ELRC_2682 v1
Infrastrukturen
stellen
die
operative
Seite
des
Clearing
und
die
Abwicklung
von
EuroZahlungen
bereit
.
The
infrastructures
handle
the
operational
side
of
the
clearing
and
settlement
of
euro
payments
.
ECB v1
Den
Mitgliedstaaten
sollte
die
Konzeption
und
operative
Verwaltung
ihrer
eigenen
nationalen
Systeme
obliegen.
Member
States
should
be
responsible
for
the
development
and
operational
management
of
their
own
national
systems.
TildeMODEL v2018
Auch
der
Eintritt
der
EGNOS-Dienste
in
die
operative
Phase
ist
damit
gesichert.
It
also
covers
the
initial
operation
of
the
EGNOS
services.
TildeMODEL v2018
Auch
muss
über
FRONTEX
die
operative
Zusammenarbeit
unter
den
Mitgliedstaaten
verbessert
werden.
Operational
cooperation
between
Member
States
through
Frontex
must
be
improved.
TildeMODEL v2018
Daher
fehlte
LuxSCS
die
operative
Kapazität
zur
Übernahme
der
LuxSCS
vertraglich
übertragenen
Risiken.
The
Court
of
Justice
has
previously
held
that
‘[i]n
order
to
decide
whether
a
method
of
assessment
of
taxable
income
[…]
confers
an
advantage
on
[its
beneficiary],
it
is
necessary
[…]
to
compare
that
[method]
with
the
ordinary
tax
system,
based
on
the
difference
between
profits
and
outgoings
of
an
undertaking
carrying
on
its
activities
in
conditions
of
free
competition’.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
die
operative
Unterstützungsfähigkeit
bei
einer
Vielzahl
von
Notfällen
ausgebaut.
The
Commission
has
developed
the
operational
capacity
to
assist
in
the
response
to
a
wide
range
of
emergencies.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
Sentinel-Missionen
werden
2011
in
die
operative
Phase
eintreten.
The
first
Sentinels
will
enter
their
initial
operations
phase
starting
in
2011.
TildeMODEL v2018
Die
operative
Durchführung
solcher
Kontrollsysteme
bliebe
in
einzelstaatlicher
Verantwortung.
The
operation
of
such
control
systems
would
remain
a
national
responsibility.
TildeMODEL v2018
Die
operative
Infrastruktur
von
Europeana
ist
bei
der
Niederländischen
Nationalbibliothek
angesiedelt.
The
operational
structure
supporting
Europeana
is
hosted
by
the
Dutch
National
Library.
TildeMODEL v2018
Die
operative
Kapazität
zur
Bekämpfung
der
Cyberkriminalität
muss
ausgebaut
werden.
The
operational
capacity
to
fight
cybercrime
needs
to
be
increased.
TildeMODEL v2018
Die
operative
Planungskapazität
des
MIC
muss
verstärkt
werden.
The
operational
planning
capacity
of
the
MIC
needs
to
be
reinforced.
TildeMODEL v2018
Durch
weitere
Vereinfachungen
soll
die
operative
Programmverwaltung
beschleunigt
werden.
Further
simplifications
will
be
introduced
to
accelerate
the
operational
management
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Für
den
Vorschlag/die
Initiative
werden
operative
Mittel
benötigt.
The
proposal/initiative
requires
the
use
of
operational
appropriations
TildeMODEL v2018
Die
operative
Koordinierung
umfasst
erforderlichenfalls
folgende
Tätigkeiten:
Operational
coordination
shall
consist
of
the
following
activities
as
appropriate:
DGT v2019
Die
ersten
Sentinels
sollten
2012
in
die
operative
Phase
eintreten.
The
first
Sentinels
should
enter
their
initial
operations
phase
in
2012.
DGT v2019