Translation of "Die oeffnung" in English
Die
oeffnung
des
Brandenburger
Tores
ist
ein
Symbol
fuer
diese
neue
Zukunftsperspektive.
The
opening
of
the
Brandenburg
Gate
is
a
symbol
of
this
new
prospect
for
our
continent.
TildeMODEL v2018
Die
Oeffnung
83
der
Lamelle
ist
durch
den
Verschlussteil
85
zapfenartig
verschlossen.
The
opening
83
in
the
plate
82
is
closed
in
a
plug-like
manner
by
the
closure
member
85.
EuroPat v2
In
die
ringförmige,
kegelige
Oeffnung
9
ist
die
Kugel
8
eingelegt.
The
sphere
8
reposes
in
the
annular,
spherical
opening
9.
EuroPat v2
Die
Oeffnung
4
kann
mit
einer
nicht
dargestellten
Tür
geschlossen
werden.
Opening
4
can
be
closed
by
a
door,
not
shown.
EuroPat v2
Der
Primärleiter
5
ist
durch
die
Oeffnung
der
Ringkerne
1,
2
geführt.
The
primary
conductor
5
passes
through
the
openings
of
the
ring-shaped
cores
1,
2.
EuroPat v2
Das
Wasser
hingegen
fliesst
durch
die
Oeffnung
37
ab.
By
contrast,
the
water
flows
out
through
the
port
37.
EuroPat v2
Ein
anderer
Teil
52
der
Strahlen
48
wird
durch
die
Oeffnung
39
zurückgeworfen.
Another
portion
52
of
the
radiation
48
is
reflected
back
through
the
opening
39.
EuroPat v2
Die
Fläche
jeder
Oeffnung
beträgt
ebenfalls
3,8
cm
2
.
The
area
of
each
aperture
is
also
3.8
cm2.
EuroPat v2
Durch
die
Oeffnung
8
der
Ausschubbahn
6
werden
die
unverbrennbaren
Feuerungsrückstände
ausgetragen.
Incombustible
furnace
residues
are
discharged
through
an
opening
8
of
discharge
path
6.
EuroPat v2
Die
Oeffnung
des
Schlitzes
ist
schmaler
als
die
Breite
der
Sintermetallplatte.
The
opening
of
the
gap
is
narrower
than
the
width
of
the
sintered
metal
plate.
EuroPat v2
Die
schlitzartige
Oeffnung
wird
in
der
Breite
von
freien
Enden
zweier
Schenkel
begrenzt.
The
width
of
the
slot-like
opening
is
limited
by
free
ends
of
two
legs.
EuroPat v2
Die
Oeffnung
der
Schachtel
befindet
sich
somit
seitlich.
The
opening
of
the
box
8
is
therefore
at
the
side.
EuroPat v2
Die
Oeffnung
10
dient
zum
Einsatz
einer
nicht
näher
dargestellten
Luftzufuhr.
The
opening
10
serves
for
inserting
an
air
conduit
that
is
not
further
illustrated.
EuroPat v2
Die
umfangsseitige
Oeffnung
der
Abteile
4
ist
mit
O
bezeichnet.
The
circumferential
opening
of
the
compartments
4
is
designated
by
O.
EuroPat v2
Das
Zurückschnellen
der
Wand
des
Aussenbehältnisses
spreizt
dabei
die
entstandene
Oeffnung
zusätzlich
auf.
The
snapping
back
of
the
wall
of
the
outer
container
40
causes
the
opening
formed
in
partition
wall
44
to
open
further.
EuroPat v2
Eine
Schraubenfeder
10
hält
die
Oeffnung
3
geschlossen.
A
coil
spring
10
keeps
the
opening
3
closed.
EuroPat v2
Die
Oeffnung
des
Fremdgeldschachtes
46
ist
durch
seitliche
Leitschienen
50
begrenzt.
The
opening
of
the
foreign
currency
shaft
46
is
limited
by
lateral
guide
rails
50.
EuroPat v2
Mit
der
Stanze
15
wird
die
zentrale
Oeffnung
in
der
gespritzten
CD
ausgestanzt.
With
the
punch
15,
the
central
opening
in
the
injection-moulded
CD
is
punched
out.
EuroPat v2
Der
Auslösehebel
76
für
die
gleichzeitige
Oeffnung
beider
Entladeklappen
ist
wiederum
in
Uebertotpunktlage.
The
release
lever
76
for
simultaneously
opening
both
flaps
is
again
in
the
position
beyond
equilibrium.
EuroPat v2
Brennkammerseitig
ist
die
verbleibende
Oeffnung
des
Drallkörpers
1
durch
ein
Lochblech
11
abgeschlossen.
At
the
combustion
chamber
end,
the
remaining
opening
of
the
swirler
1
is
terminated
by
a
perforated
sheet
11.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
das
Offenhalteelement
28
in
die
Oeffnung
84
des
Gegenstandes
10
hineinbewegt.
At
the
same
time,
the
holding-open
element
28
has
moved
into
the
opening
84
of
the
article
10
.
EuroPat v2
Durch
die
Oeffnung
kann
der
Spreizkeilverbinder
mit
Hilfe
eines
Spezialschraubenziehers
gespannt
werden.
The
expanding
wedge
connector
can
be
tightened
through
the
opening
with
the
aid
of
a
special
screwdriver.
EuroPat v2
Alles
passt
und
die
Oeffnung
für
das
Fenster
ist
auch
am
richtigen
Ort.
Everything
fits
and
the
window
opening
is
at
the
right
place
too.
CCAligned v1