Translation of "Die oeffnung" in English

Die oeffnung des Brandenburger Tores ist ein Symbol fuer diese neue Zukunftsperspektive.
The opening of the Brandenburg Gate is a symbol of this new prospect for our continent.
TildeMODEL v2018

Die Oeffnung 83 der Lamelle ist durch den Verschlussteil 85 zapfenartig verschlossen.
The opening 83 in the plate 82 is closed in a plug-like manner by the closure member 85.
EuroPat v2

In die ringförmige, kegelige Oeffnung 9 ist die Kugel 8 eingelegt.
The sphere 8 reposes in the annular, spherical opening 9.
EuroPat v2

Die Oeffnung 4 kann mit einer nicht dargestellten Tür geschlossen werden.
Opening 4 can be closed by a door, not shown.
EuroPat v2

Der Primärleiter 5 ist durch die Oeffnung der Ringkerne 1, 2 geführt.
The primary conductor 5 passes through the openings of the ring-shaped cores 1, 2.
EuroPat v2

Das Wasser hingegen fliesst durch die Oeffnung 37 ab.
By contrast, the water flows out through the port 37.
EuroPat v2

Ein anderer Teil 52 der Strahlen 48 wird durch die Oeffnung 39 zurückgeworfen.
Another portion 52 of the radiation 48 is reflected back through the opening 39.
EuroPat v2

Die Fläche jeder Oeffnung beträgt ebenfalls 3,8 cm 2 .
The area of each aperture is also 3.8 cm2.
EuroPat v2

Durch die Oeffnung 8 der Ausschubbahn 6 werden die unverbrennbaren Feuerungsrückstände ausgetragen.
Incombustible furnace residues are discharged through an opening 8 of discharge path 6.
EuroPat v2

Die Oeffnung des Schlitzes ist schmaler als die Breite der Sintermetallplatte.
The opening of the gap is narrower than the width of the sintered metal plate.
EuroPat v2

Die schlitzartige Oeffnung wird in der Breite von freien Enden zweier Schenkel begrenzt.
The width of the slot-like opening is limited by free ends of two legs.
EuroPat v2

Die Oeffnung der Schachtel befindet sich somit seitlich.
The opening of the box 8 is therefore at the side.
EuroPat v2

Die Oeffnung 10 dient zum Einsatz einer nicht näher dargestellten Luftzufuhr.
The opening 10 serves for inserting an air conduit that is not further illustrated.
EuroPat v2

Die umfangsseitige Oeffnung der Abteile 4 ist mit O bezeichnet.
The circumferential opening of the compartments 4 is designated by O.
EuroPat v2

Das Zu­rückschnellen der Wand des Aussenbehältnisses spreizt dabei die entstandene Oeffnung zusätzlich auf.
The snapping back of the wall of the outer container 40 causes the opening formed in partition wall 44 to open further.
EuroPat v2

Eine Schraubenfeder 10 hält die Oeffnung 3 geschlossen.
A coil spring 10 keeps the opening 3 closed.
EuroPat v2

Die Oeffnung des Fremdgeldschach­tes 46 ist durch seitliche Leitschienen 50 begrenzt.
The opening of the foreign currency shaft 46 is limited by lateral guide rails 50.
EuroPat v2

Mit der Stanze 15 wird die zentrale Oeffnung in der gespritzten CD ausgestanzt.
With the punch 15, the central opening in the injection-moulded CD is punched out.
EuroPat v2

Der Auslösehebel 76 für die gleichzeitige Oeffnung beider Entladeklappen ist wiederum in Uebertotpunktlage.
The release lever 76 for simultaneously opening both flaps is again in the position beyond equilibrium.
EuroPat v2

Brennkammerseitig ist die verbleibende Oeffnung des Drallkörpers 1 durch ein Lochblech 11 abgeschlossen.
At the combustion chamber end, the remaining opening of the swirler 1 is terminated by a perforated sheet 11.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird das Offenhalteelement 28 in die Oeffnung 84 des Gegenstandes 10 hineinbewegt.
At the same time, the holding-open element 28 has moved into the opening 84 of the article 10 .
EuroPat v2

Durch die Oeffnung kann der Spreizkeilverbinder mit Hilfe eines Spezialschraubenziehers gespannt werden.
The expanding wedge connector can be tightened through the opening with the aid of a special screwdriver.
EuroPat v2

Alles passt und die Oeffnung für das Fenster ist auch am richtigen Ort.
Everything fits and the window opening is at the right place too.
CCAligned v1