Translation of "Die oeffentlichkeitsarbeit" in English
Dieser
Artikel
erfasst
die
Vorbereitung,
die
Uebersetzung
und
den
Druck
sämtlicher
Veröffentlichungen
des
ZIE,
wie
z.B.
des
Jahresberichts,
der
Broschüren,
der
Druckschrift
"Möglichkeiten
der
industriellen
Zusammenarbeit",
sowie
die
Oeffentlichkeitsarbeit
des
ZIE
im
allgemeinen.
This
Article
covers
the
preparation,
translation
and
printing
of
all
CID
publications,
e.g.
Annual
Report,
brochures,
"Industrial
Cooperation
Opportunities",
and
the
overall
public
relations
aspect
of
the
CID
to
be
reinforced
in
1985.
EUbookshop v2
Dieser
Artikel
erfasst
die
Vorbereitung,
die
Uebersetzung
und
den
Druck
sämtlicher
Veröffentlichungen
des
ZIE,
wie
z.B.
des
Jahresberichts,
der
Broschüren,
der
Druckschrift
"Möglichkeiten
der
industriellen
Zusammenarbeit",
sowie
die
Oeffentlichkeitsarbeit
des
ZIE
im
allgemeinen.
This
covers
the
editing
of
all
CID
publications,
e.g.
Annual
Report,
brochures,
"Industrial
Opportunities",
and
the
overall
public
relations
aspect
of
the
CID.
EUbookshop v2
Volcán
Cultural
ist
ein
neues
Radioprogramm
der
Stiftung
Casa
de
los
Tres
Mundos,
initiiert
und
realisiert
von
Waleska
R.
Cisne,
zustaendig
für
die
Kommunikation
und
die
Oeffentlichkeitsarbeit
der
Casa
de
los
Tres
Mundos.
Volcán
Cultural
is
a
new
radio
program
of
the
Foundation
Casa
de
los
Tres
Mundos,
initiated
and
realised
by
Waleska
R.
Cisne,
responsible
for
the
communication
coordination
and
public
relations.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich,
dass
ich
mich
als
Journalist
auf
das
Thema
und
die
Moeglichkeiten
"unserer
Oeffentlichkeitsarbeit",
unseres
Umgangs
mit
den
Medien,
mit
den
Journalisten,
mit
uns
selbst
als
Journalisten
beziehen
moechte.
It
is
understood
that
as
a
journalist
I
will
consider
the
theme
and
the
possibilities
of
our
work
with
the
great
mass
of
the
public,
of
our
relationship
with
the
mass-medias,
with
journalists
and
with
ourselves
as
journalists.
ParaCrawl v7.1
Volcán
Cultural
ist
ein
neues
Radioprogramm
der
Stiftung
Casa
de
los
Tres
Mundos,
initiiert
und
realisiert
von
Waleska
R.
Cisne,
zustaendig
für
die
Kommunikation
und
die
Oeffentlichkeitsarbeit
der
Casa
de
los
Tres
Mundos.
Dieses
Radioprogramm
dient
generell
der
Foerderung
der
kulturellen
Veranstaltungen
des
Kulturzentrums.
Speziell
soll
auf
Grund
der
verschiedenen
kulturellen
Inhalte
auch
die
lokale
nicaraguanische
Kunst
unterstuetzt
und
Interviews
mit
Kuenstlern
sowie
nationalen
und
internationalen
Persoenlichkeiten,
Schriftstellern
etc.
realisiert
werden.
Volcán
Cultural
is
a
new
radio
program
of
the
Foundation
Casa
de
los
Tres
Mundos,
initiated
and
realised
by
Waleska
R.
Cisne,
responsible
for
the
communication
coordination
and
public
relations.
This
program
will
be
used
in
first
place
for
the
promotion
of
the
cultural
events
of
the
center
Casa
de
los
Tres
Mundos
and
the
local
nicaraguan
artists.
Interviews
with
artists,
national
and
international
personalities,
authors
and
so
on
will
be
part
of
Volcán
Cultural.
Every
radio
show
will
contain
one
cultural
topic
which
will
be
as
well
discussed
by
the
listeners.
ParaCrawl v7.1