Translation of "Die montage" in English

Der Handel und die Montage wird von chinesischen Geschäftsleuten dominiert.
Chinese businessmen dominate trade and manufacturing as a common preoccupation of the populace.
Wikipedia v1.0

Die Montage von Vollgummireifen ist oftmals schwierig.
The ones that do not hold air use some kind of elastomer instead.
Wikipedia v1.0

Außerdem war die Montage eines vierrädrigen Hauptfahrwerkes erforderlich.
The only operator of the aircraft was No.
Wikipedia v1.0

Reid leitete die restlichen Gießarbeiten und die Montage der Figur.
Reid presided over the rest of the casting and assembly of the figure.
Wikipedia v1.0

Das Unternehmen führte folglich ausschließlich die Montage durch.
As concerns the labour costs, one company argued that the Commission did not take into account the fact that the company paid a higher salary to its workers in order to retain them as there was not enough supply of workers in that area.
DGT v2019

Die Felgenkontur muss die richtige Montage von Reifen und Ventilen gewährleisten.
Rim contour shall ensure the correct fitting of tyres and valves.
DGT v2019

Die Montage solcher Systeme sollte jedoch eine Option im Ermessen der Fahrzeughersteller bleiben.
The fitting of such systems should however, remain an option at the discretion of vehicle manufacturers.
TildeMODEL v2018

Als er in die Montage aufrückte, kürzte er eine von zehn Stunden.
When he moved up to the assembly lines, he cut one hour out of every ten.
OpenSubtitles v2018

Außerdem bestehen keine Gemeinschaftsvorschriften für die Montage von Fahrzeugen in Europa.
From the end of 1985 to the first half of 1987, Japanese exports to Europe increased by 50%, with Japan's sales of 1.39 million vehicles in the EEC taking more than 10% of the Community market.
EUbookshop v2

Die Montage wurde 1990 komplett nach Weikersheim verlagert.
The complete assembly side was transferred to Weikersheim in 1990.
WikiMatrix v1

Die Montage beschränkt sich auf wenige Handgriffe.
Assembly is limited to a few maneuvers.
EuroPat v2

Dadurch kann bei der Montage die Einstellung des Fixpunktes in einfacher Weise erfolgen.
The fixed point can thereby be adjusted in a simple way during assembly.
EuroPat v2

Es ist nur ein einziges Element vorhanden, was die Montage beschleunigt.
There is only a single body involved and this accelerates the assembly.
EuroPat v2

Für die Montage des Stirnrades sind folgende Schritte erforderlich:
The following steps are necessary for mounting the spur gear:
EuroPat v2

Dadurch wird zugleich die Montage der Antriebseinrichtung sehr vereinfacht.
Thus in addition the arrangement greatly simplifies the assembly of the drive mechanism.
EuroPat v2

Die Montage allein (ohne vorgelagerte Herstellung) ist in der Bauwirtschaft eingeordnet.
Assembly alone (i.e. divorced from manufacture) is classified to 'Building and civil engineering' group 504.
EUbookshop v2

Lediglich die Montage von Schaltern wird als Massenfertigung durchgeführt.
Only switch assembly takes place on a mass production basis.
EUbookshop v2

Hauptgeschäftsgebiet ist die Montage und Lagerhaltungvon Bauteilen für Haushaltselektrogeräte.
They were developedjointly by the management, the human resources department, staff representatives, thesafety department and the occupational medical service.
EUbookshop v2

Die Flip-Chip-Montage kann eutektisch, bleireich, bleifrei oder Gold-Stub sein.
The flip-chip joint can be eutectic, high-lead, lead-free solder or gold stub.
WikiMatrix v1

Die Montage des Dichtungsringes ist somit schwierig.
The mounting of the sealing ring into such a recess is difficult.
EuroPat v2