Translation of "Die letzten zwei jahre" in English
Die
Überreaktionen
der
letzten
zwei
Jahre
sind
ausgeblieben.
We
did
not
have
the
hype
we
have
had
for
the
past
two
years.
Europarl v8
Haben
Sie
nun
die
letzten
zwei
Jahre
Zeit
gehabt,
darüber
nachzudenken?
Have
you
had
time
to
think
about
it
over
the
last
two
years?
Europarl v8
Wir
waren
die
ganzen
letzten
zwei
Jahre
aktiv.
We
have
been
active
throughout
the
last
two
years.
Europarl v8
Die
letzten
zwei
Jahre
verbrachte
er
in
Frankfurt.
The
last
two
years
of
his
life
he
spent
in
Frankfurt.
Wikipedia v1.0
Wir
haben
die
letzten
zwei
Jahre
hieran
gearbeitet.
So,
we've
been
working
on
this
for
the
last
two
years.
TED2013 v1.1
Auf
jeden
Fall
müssen
die
letzten
acht
Jahre
zwei
Beitragsjahre
umfassen.
In
all
cases,
contributions
in
two
of
the
last
eight
years
are
required.
TildeMODEL v2018
Die
letzten
zwei
Jahre
waren
durch
eine
sehr
dynamische
Entwicklung
gekennzeichnet.
The
past
two
years
were
marked
by
very
dynamic
developments
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Bezugszeitraum
sind
die
„letzten
zwei
Jahre“.
The
reference
period
is
‘the
last
two
years’.
DGT v2019
Was
hast
du
die
letzten
zwei
Jahre
getrieben?
It's
been
two
years.
What
have
you
been
up
to
all
this
time?
OpenSubtitles v2018
Was
habt
ihr
die
letzten
zwei
Jahre
gemacht?
How
have
you
managed
these
past
two
years?
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
zwei
Jahre
hat
es
sich
trotz
all
unserer
Vorsicht
akut
gesteigert.
But
over
the
past
two
years,
despite
all
our
precautions,
it's
gone
up
alarmingly.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
zwei
Jahre
haben
wir
in
Angst
gelebt.
For
the
past
two
years,
we
have
lived
in
fear.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
in
unserer
Studiengruppe
genau
genommen
die
letzten
zwei
Jahre
nichts
erreicht.
Strictly
speaking,
our
study
group
has
achieved
nothing
over
the
past
two
years.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
immer
an
die
letzten
zwei
Jahre
denken.
My
thoughts
keep
running
over
the
last
two
years.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
die
letzten
zwei
Jahre
habe
ich...
Look,
for
the
last
two
years,
I've...
OpenSubtitles v2018
Warum
erzählen
Sie
mir
nicht
etwas
über
die
letzten
zwei
Jahre?
Why
don't
you
catch
me
up
on
the
last
two
years?
OpenSubtitles v2018
Dein
Team
hat
nichts
als
Witzfiguren
die
letzten
zwei
Jahre
aufgereiht.
Your
team's
been
lining
up
nothing
but
journeymen
for
the
last
two
years.
OpenSubtitles v2018
Wieso
hast
du
dich
die
letzten
zwei
Jahre
so
verstellt?
We
haven't
had
that
action
for,
like,
2
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
die
letzten
zwei
Jahre
zwei
Jungs
alleine
großziehen.
I
had
to
raise
two
boys
on
my
own
for
the
last
10
years.
OpenSubtitles v2018
Sie
verbrachte
die
letzten
zwei
Jahre
mit
uns
oder
ihren
Büchern.
She
spent
the
past
two
years
either
by
our
sides
or
with
her
nose
in
a
book.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
zwei
Jahre
habe
ich
all
meine
Liebe
auf
Rosa
gerichtet.
For
the
last
two
years,
I've
been
directing
all
my
love
at
Rosa.
OpenSubtitles v2018
Die
Frau,
mit
der
ich
die
letzten
zwei
Jahre
gelebt
habe.
The
girl
I've
been
living
with
for
the
past
two
years.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
letzten
zwei
Jahre
im
Weißen
Haus
verbracht.
He
spent
the
last
two
years
in
the
White
House.
OpenSubtitles v2018
Oliver,
ich
habe
die
letzten
zwei
Jahre
meines
Lebens
deinem
Kreuzzug
gewidmet.
Oliver,
I've
given
the
last
two
years
of
my
life
to
your
crusade.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
zwei
Jahre
haben
sie
Deckungsgeschäfte
gemacht.
Yeah,
for
the
last
two
years
they've
been
hedging.
OpenSubtitles v2018
Er
war
die
letzten
zwei
Jahre
in
Dubrovnik,
Kroatien.
He
was
in
Dubrovnik,
Croatia,
the
past
two
years.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
denn
die
letzten
zwei
Jahre
gemacht?
What
have
you
been
doing
for
fucking
two
years?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Rollen
haben
sich
über
die
letzten
zwei
Jahre
halt
ein
wenig
verändert.
So
our
roles
have
changed
a
bit
over
the
last
couple
years.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
zwei
Jahre,
haben
wir
Chuck
vor
der
Welt
beschützt.
For
the
last
two
years,
we
protected
Chuck
from
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Fälle
der
letzten
zwei
Jahre
verfolgt.
We've
tracked
the
attacks
of
the
past
two
years.
OpenSubtitles v2018