Translation of "Die insolvenz" in English
Diese
Situation
bedeutet
für
viele
Werften
langfristig
die
Gefahr
der
Insolvenz.
This
situation
is
threatening
many
shipyard
undertakings
with
bankruptcy
in
the
longer
term.
Europarl v8
Am
24.
Juli
2000
musste
die
NHW
Insolvenz
beantragen.
On
24
July
2000
NHW
had
to
file
for
insolvency.
DGT v2019
Durch
diese
Opfer
hat
Griechenland
die
Insolvenz
und
die
Eurozone
einen
Zusammenbruch
vermieden.
With
these
sacrifices,
Greece
did
avoid
bankruptcy
and
the
eurozone
avoided
a
collapse.
TED2020 v1
Produktionsprobleme
und
der
starke
Konkurrenzdruck
führten
das
Unternehmen
1995
in
die
Insolvenz.
Production
problems
and
strong
competition
led
the
company
into
bankruptcy
by
1995.
Wikipedia v1.0
Im
darauf
folgenden
Jahr
wurde
die
Schule
wegen
Insolvenz
geschlossen.
The
next
year,
the
school
closed
due
to
bankruptcy.
Wikipedia v1.0
Im
April
2003
verkündete
das
Zivilgericht
São
Paulo
offiziell
die
Insolvenz
der
Transbrasil.
In
2010,
the
debt
which
caused
the
bankruptcy
of
Transbrasil
was
invalidated
by
the
Court
of
Justice
of
São
Paulo.
Wikipedia v1.0
Aber
laut
SAS
hätte
man
ohne
die
Insolvenz
der
Spanairsogar
schwarze
Zahlen
geschrieben.
The
SAS
Plus
passengers
are
seated
at
the
front
of
the
aircraft
but
the
seats
there
are
otherwise
the
same
as
the
SAS
Go
seats.
Wikipedia v1.0
Dies
jedoch
vertiefte
die
Insolvenz
Griechenlands.
But
doing
so
deepened
Greece’s
insolvency.
News-Commentary v14
Mit
so
hoher
Fremdfinanzierung
ist
die
Angst
vor
Insolvenz
nicht
weit.
With
that
much
leverage,
it
does
not
take
a
lot
to
create
fear
of
insolvency.
News-Commentary v14
Es
war
bis
zur
Insolvenz
die
Heimat
des
schottischen
Fußballvereins
FC
Gretna.
Gretna
had
planned
to
leave
Raydale
Park
and
move
to
an
eco-stadium
in
Gretna
Green.
Wikipedia v1.0
Dafür
sei
die
drohende
Insolvenz
der
BAWAG-PSK
erforderlich.
This
would
require
the
threat
of
insolvency
of
BAWAG-PSK.
DGT v2019
Eine
wesentliche
Voraussetzung
dafür
ist
die
Anerkennung
der
Insolvenz
im
jeweiligen
anderen
Mitgliedstaat.
A
key
prerequisite
here
is
that
the
insolvency
of
the
enterprise
is
recognised
in
the
other
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Infolge
dessen
droht
manchen
koreanischen
Werften
die
Insolvenz.
Due
to
this
a
number
of
Korean
yards
could
be
heading
for
insolvency.
TildeMODEL v2018
Wurde
rechtliche
Klarheit
über
die
Folgen
einer
Insolvenz
eines
Systemteilnehmers
erzielt?
Has
legal
clarity
been
achieved
as
to
the
consequences
of
an
insolvency
of
a
system
participant?
TildeMODEL v2018
Willst
du,
dass
der
Hausmeister
sich
um
die
Insolvenz
kümmert?
You
want
to
put
the
janitor
in
charge
of
bankruptcy?
OpenSubtitles v2018
Was
passiert
mit
Madison
25,
nachdem
sie
es
in
die
Insolvenz
treiben?
What
happens
to
Madison
25
after
you
force
it
into
bankruptcy?
OpenSubtitles v2018
Die
Vorteile
einer
Insolvenz
sind
zweischneidig.
The
advantage
of
a
bankruptcy
works
both
ways?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
Geschäftsführer
einer
Baufirma,
die
Insolvenz
angemeldet
hat.
The
architectural
firm
I
managed
went
bankrupt.
OpenSubtitles v2018
Die
Investoren
werden
ihn
in
die
Insolvenz
treiben
und
hier
eine
Wellnessoase
eröffnen.
The
investors
will
bankrupt
him,
and
they'll
turn
this
place
into
a
day
spa.
OpenSubtitles v2018
Eine
verzögerte
Markteinführung
von
Priox
hätte
die
Insolvenz
von
Ribocorp
zur
Folge
gehabt.
Postponing
the
Priox
launch
would
have
put
Ribocore
into
bankruptcy.
OpenSubtitles v2018
Die
Rückzahlung
dieses
Betrags
hätte
daher
die
Insolvenz
des
Unternehmens
verursacht.
Paying
the
money
to
the
municipalities
would
have
pushed
VAOP
into
insolvency.
DGT v2019
Somit
ist
die
Insolvenz
weiterhin
ein
ungeklärter
Fall.
The
arson
remains
an
unsolved
case.
WikiMatrix v1
Im
Sommer
2013
kämpfte
das
Unternehmen
gegen
die
drohende
Insolvenz.
In
the
summer
of
2013,
the
company
fought
the
threat
of
bankruptcy.
WikiMatrix v1