Translation of "Die gottlosigkeit" in English
So
wurde
er
1775
durch
die
Inquisition
der
Gottlosigkeit
und
Ketzerei
beschuldigt.
And
the
Spanish
Inquisition
charged
him
with
impiety
and
heresy
in
1775.
Wikipedia v1.0
Denn
seine
Kunstgriffe
und
die
Pläne
seiner
Gottlosigkeit
sind
viele.
For
his
devices
and
the
schemes
of
his
wickedness
are
many.
ParaCrawl v7.1
Ich
mache
es
deutlich,
dass
die
Gottlosigkeit
irreparabel
war.
I
make
it
clear
that
the
wickedness
was
beyond
repair.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Gottlosigkeit
der
Kommunistischen
ist
ernster
als
die
der
muslimischen.
So
the
impiety
of
the
Communist
is
more
serious
than
that
of
the
Muslim.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
weigerst,
wird
die
Gottlosigkeit
der
Arianer
über
dich
kommen.
If
you
refuse,
the
impiety
of
the
Arians
will
be
upon
you.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
uns
wundern,
daß
bei
solcher
Belehrung
die
Gottlosigkeit
überhandnimmt?
Should
we
be
surprised
that,
with
such
instruction,
wickedness
abounds?
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Feind
Israels
seien
nicht
die
Araber
sondern
die
Gottlosigkeit.
The
greatest
enemies
of
Israel
are
not
the
Arabs
but
their
ungodliness.
ParaCrawl v7.1
Dieses
stimuliert
die
Bewusstseinsentwicklung
vom
Glaubensstadium
durch
den
Materialismus
und
die
Gottlosigkeit
zum
kosmischen
Bewusstsein.
This
stimulates
the
development
of
consciousness
from
a
stage
of
belief,
through
materialism
and
godlessness
to
cosmic
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursache
war
die
Gottlosigkeit
der
Menschen
und
ihre
Weigerung
die
Gebote
Gottes
zu
beachten.
The
cause
was
the
godlessness
of
human
beings
and
their
refusing
to
observe
the
commandments
of
God.
ParaCrawl v7.1
Verbindendes
Element
des
Bolschewismus
und
des
Nationalsozialismus
war
also
die
religionsfeindliche
Ausrichtung
und
die
Gottlosigkeit.
The
common
elements
of
Bolshevism
and
National
Socialism
were
their
anti
religious
understandings,
and
their
Godlessness.
ParaCrawl v7.1
Die
alten
Propheten
würden
sagen:
"Die
(innere)
Gottlosigkeit
rächt
sich".
The
old
prophets
would
say:
The
(inner)
wickedness
avenges
itself".
ParaCrawl v7.1
Denn
Wahrheit
verkündet
mein
Gaumen,
und
ein
Greuel
ist
meinen
Lippen
die
Gottlosigkeit.
For
my
mouth
shall
speak
truth;
and
wickedness
is
an
abomination
to
my
lips.
ParaCrawl v7.1
Viele
haben
protestiert
gegen
die
Gottlosigkeit
Amerikas
und
diese
Warnungen
und
Zurechtweisungen
blieben
unbeachtet.
Many
have
protested
the
ungodliness
of
America,
and
those
warnings
and
rebukes
have
gone
unheeded.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
das
ist
die
wahre
Ursache
-
damals
wie
heute:
die
Gottlosigkeit
der
Menschen.
And
precisely
that
is
the
true
cause
then
as
now:
the
godlessness
of
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Nach
deren
Protest
unter
Hinweis
auf
die
Gottlosigkeit
der
Menschen
nach
,
schaffe
Gott
schließlich
"allein"
den
Menschen.
The
righteous,
because
they
are
made
in
the
image
of
God,
can
rest
in
the
full
hope
of
eternal
life.
Wikipedia v1.0
Da
sie
die
Gottlosigkeit
ihres
Sohnes
fürchtete,
bat
sie
ihn
erfolglos,
die
Kommunion
zu
nehmen
und
die
Beichte
abzulegen.
Fearing
for
her
son's
impiety,
his
mother
tried
unsuccessfully
to
get
Joyce
to
make
his
confession
and
to
take
communion.
WikiMatrix v1
Sie
werden
die
große
Gottlosigkeit
in
der
Welt
beklagen
und
die
Zeugnisse
religiöser
Lehrer,
daß
der
gesunkene
Zustand
der
Sitten
durch
die
Entheiligung
des
Sonntags
verursacht
werde,
unterstützen.
They
will
lament
the
great
wickedness
in
the
world
and
second
the
testimony
of
religious
teachers
that
the
degraded
state
of
morals
is
caused
by
the
desecration
of
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Júd
1,
15
Gericht
auszuführen
wider
alle
und
völlig
zu
überführen
alle
ihre
Gottlosen
von
allen
ihren
Werken
der
Gottlosigkeit,
die
sie
gottlos
verübt
haben,
und
von
all
den
harten
Worten,
welche
gottlose
Sünder
wider
ihn
geredet
haben".
Júd
1,
15
to
execute
judgment
against
everyone,
and
to
reprove
all
the
impious
concerning
all
the
works
of
their
impiety,
by
which
they
have
acted
impiously,
and
concerning
all
the
harsh
things
that
impious
sinners
have
spoken
against
God.”
ParaCrawl v7.1
Wenn
aber
ein
Gottloser
von
seiner
Gottlosigkeit,
die
er
begangen
hat,
umkehrt
und
Recht
und
Gerechtigkeit
übt:
er
wird
seine
Seele
am
Leben
erhalten.
But
if
a
wicked
man
turns
away
from
the
wickedness
which
he
has
committed
and
does
that
which
is
lawful
and
right,
he
shall
save
his
soul
alive.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehren
religiöser
Leiter
haben
dem
Unglauben,
dem
Spiritismus
und
der
Verachtung
des
heiligen
Gesetzes
Gottes
die
Tore
geöffnet,
und
auf
diesen
Führern
ruht
eine
furchtbare
Verantwortlichkeit
für
die
Gottlosigkeit,
welche
in
der
christlichen
Welt
vorhanden
ist.
Upon
those
religious
leaders
whose
teachings
have
opened
the
door
to
infidelity,
to
Spiritualism,
and
to
contempt
for
God's
holy
law,
rests
a
fearful
responsibility
for
the
iniquity
that
exits
in
the
Christian
world.
ParaCrawl v7.1
Er
verwandelt
sich
in
einen
falschen
Zeugen
des
Evangeliums
und
des
Korans,
und
die
Gottlosigkeit
der
Arianer
ist
über
ihn.
He
becomes
also
a
false
witness
of
the
Gospel
and
the
Koran
and
the
impiety
of
the
Arians
strikes
him.
ParaCrawl v7.1
Aus
allem,
was
Johannes
über
die
Lasterhaftigkeit
und
Gottlosigkeit
Roms,
über
die
Zügellosigkeit
und
sittliche
Verarmung
des
Reichs
gehört
hatte
und
was
er
über
die
Missetaten
des
Herodes
Antipas
und
der
Statthalter
von
Judäa
wusste,
schloss
er
auf
das
unmittelbar
bevorstehende
Ende
des
Zeitalters.
From
all
John
heard
of
the
vice
and
wickedness
of
Rome
and
the
dissoluteness
and
moral
barrenness
of
the
empire,
from
what
he
knew
of
the
evil
doings
of
Herod
Antipas
and
the
governors
of
Judea,
he
was
minded
to
believe
that
the
end
of
the
age
was
impending.
ParaCrawl v7.1
Nicht
selten
erlaubt
er
sich
eine
Art
sarkastischen
Humor,
wenn
er
über
die
Torheit
und
Gottlosigkeit
der
Häretiker
herzieht.
Not
unfrequently
he
indulges
in
a
kind
of
sarcastic
humor,
while
inveighing
against
the
folly
and
impiety
of
the
heretics.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
an
jeder
Stelle
betont
werden,
dass
in
Nietzsches
philosophischer
Revolution
die
"Gottlosigkeit",
der
"Atheismus",
geschweige
denn
die
antichristliche
Einstellung
keineswegs
eine
primaere
Rolle
spielt.
I
must
be
emphasized
at
every
place
that,
in
Nietzsche's
philosophical
revolution,
the
"godlessness",
the
"atheism",
let
alone
the
anti-Christian
attitude
plays
by
no
means
any
primary
role.
ParaCrawl v7.1
Jener,
der
Israel
sammeln
und
rückführen
wird,
ist
der
oben,
in
Röm
11,26
erwähnte
"Erretter",
der
aus
Zion
kommt
und
die
Gottlosigkeit
von
Jakob
(=Israel)
abwenden
wird.
The
one
who
is
to
gather
Israel
together
and
bring
it
back
is
the
"deliverer"
mentioned
in
Rom
11,26
above,
who
will
come
from
Zion
and
remove
ungodliness
from
Jacob
(=
Israel).
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Sündenfall
Adams
und
Evas
sehen
wir
sie
zum
Beispiel
im
Alten
Testament
in
Kains
Brudermord,
in
der
Gottlosigkeit,
die
zur
Zeit
Noahs
herrscht,
in
der
Unterdrückung
des
Volkes
Israel
durch
die
Ägypter.
For
example,
after
Adam
and
Eve's
fall
into
sin
we
see
evil
manifested
in
the
Old
Testament
in
Cain's
murder
of
his
brother,
in
the
godlessness
of
Noah's
time,
and
in
the
oppression
of
the
people
of
Israel
by
the
Egyptians.
ParaCrawl v7.1
Gericht
auszuführen
wider
alle
und
völlig
zu
überführen
alle
ihre
Gottlosen
von
allen
ihren
Werken
der
Gottlosigkeit,
die
sie
gottlos
verübt
haben,
und
von
all
den
harten
Worten,
welche
gottlose
Sünder
wider
ihn
geredet
haben".
To
execute
judgment
upon
all,
and
to
convince
all
that
are
ungodly
among
them
of
all
their
ungodly
deeds
which
they
have
ungodly
committed,
and
of
all
their
hard
speeches
which
ungodly
sinners
have
spoken
against
him.
ParaCrawl v7.1
Denn
Atalja,
die
Gottlosigkeit
[in
Person,
und]
ihre
Söhne
sind
in
das
Haus
Gottes
eingebrochen
und
haben
auch
alle
heiligen
Gaben
des
Hauses
des
HERRN
für
die
Baalim
verwendet.
For
the
wicked
Athaliah
her
sons
had
devastated
the
house
of
God;
and
also
all
the
hallowed
things
of
the
house
of
Jehovah
had
they
employed
for
the
Baals.
ParaCrawl v7.1