Translation of "Die gaenzlich" in English

In der Tat bestimmt die Traube fast gaenzlich die Endqualitaet des Produkts: Der Wein wird auf dem Land geboren!
In fact, the grapes determine, almost completely, the final quality of the product: wine is born in the country!
ParaCrawl v7.1

In unseren Jahren erhaelt derselbe Diskurs neue Akzente, ohne dass dabei die früheren Schwerpunkte gaenzlich verschwinden würden.
During our years, the same discourse gets new accents, without, besides, that the former main points would completely disappear.
ParaCrawl v7.1

Eine Fahrt kostet umgerechnet 3,50 Euro und sollte wenigstens einmal auf dem Reiseplan stehen, da der Blickwinkel auf die Stadt ein gaenzlich anderer ist.
A trip costs an equivalent of 3,50 euros and should made at least once, as the perspective to the city is completely different.
ParaCrawl v7.1