Translation of "Die gaenzlich" in English
In
der
Tat
bestimmt
die
Traube
fast
gaenzlich
die
Endqualitaet
des
Produkts:
Der
Wein
wird
auf
dem
Land
geboren!
In
fact,
the
grapes
determine,
almost
completely,
the
final
quality
of
the
product:
wine
is
born
in
the
country!
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Jahren
erhaelt
derselbe
Diskurs
neue
Akzente,
ohne
dass
dabei
die
früheren
Schwerpunkte
gaenzlich
verschwinden
würden.
During
our
years,
the
same
discourse
gets
new
accents,
without,
besides,
that
the
former
main
points
would
completely
disappear.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fahrt
kostet
umgerechnet
3,50
Euro
und
sollte
wenigstens
einmal
auf
dem
Reiseplan
stehen,
da
der
Blickwinkel
auf
die
Stadt
ein
gaenzlich
anderer
ist.
A
trip
costs
an
equivalent
of
3,50
euros
and
should
made
at
least
once,
as
the
perspective
to
the
city
is
completely
different.
ParaCrawl v7.1