Translation of "Die freude ist groß" in English

Die Freude ist so groß, daß spontan ein Lied ertönt.
The joy to meet is so great that they spontaneously start singing.
ParaCrawl v7.1

Die Freude der Menschen ist groß und gleichzeitig maßvoll.
The joy of the people is great but also measured.
ParaCrawl v7.1

Die Freude bei JENZ ist groß.
The joy at JENZ is great.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß und lässt die Schritte wieder einfacher werden.
Great joy that makes the steps easier again.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß – wir sind weg..
We are filled with joy – we are out.....
ParaCrawl v7.1

Die Festlichkeiten sind vorbereitet und die Freude ist groß!
The ceremony is prepared and everybody is happy!
ParaCrawl v7.1

Die hervorgerufene Freude ist so groß, dass es uns drängt, sie mitzuteilen.
The joy that stirs within is such that it drives us to share it.
ParaCrawl v7.1

Die Freude dieser Studenten ist groß in ihrer Freiheit irdische Einschränkungen und körperlicher Begrenzungen.
The joy of these students is great in their freedom from their Earthly restrictions and bodily limitations.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß und vielleicht findet diese tolle Aktion von SCHÖLLY weitere Anhänger.
The joy is great and perhaps this fantastic SCHÖLLY campaign will find even more followers.
CCAligned v1

Die Freude ist groß und schnell wird klar, dass Ed die Reise nicht nur für ein kurzes "Hallo" auf sich genommen hat, sondern ein paar Tage bleiben wird....
There's a lot of fun and soon everybody realized that Ed not only came around to say "hi" but will stay for several days.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß – denn das Jüdische Museum Berlin bemüht sich seit vielen Jahren intensiv darum, eine Sammlung zu jüdischen Studentenverbindungen aufzubauen und besitzt bereits mehrere außergewöhnliche Objekte.
We're overjoyed. For many years, the Jewish Museum Berlin has been making efforts to build a collection on Jewish fraternities and already possesses several extraordinary artifacts.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist immer groß am Tag der Anreise, bis man aber mal tatsächlich im Flieger sitzt steht einem noch die Fahrt zum Flughafen bevor.
You're always happy on the day of your journey, but until you are actually sat down in the plane, you worry about stuff like getting to the airport.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß und unser Dank geht an unseren lichtsetzenden Kameramann Christoph Griep sowie das gesamte Kamera- und Produktionsteam.
We are very happy and a big thank you goes to our Director of Photography, Christoph Griep and the whole camera- and production-crew.
CCAligned v1

Verständlich also, dass die Freude groß ist, auch bei der Kriegswaisen Milani, als ihr die Betreuerin Anusha den ersehnten Goldschmuck ins Ohr steckt.
It is understandable then that their joy is great, especially for the war orphan Milani whose caretaker places the longed for earrings in her ear.
ParaCrawl v7.1

Die Freude und Dankbarkeit ist groß – obwohl der italienische Komponist wahrlich schon zahlreiche renommierte Preise gewonnen hat: u. a. den Kranichsteiner Musikpreis (2000), zweimal den BMW-Kompositionspreis der musica viva (2002 und 2010) und den Giga-Hertz-Produktionspreis für elektronische Musik (2012).
His delight and gratitude is clear – despite the fact that the Italian composer has already won many prestigious awards: including the Kranichstein Music Prize (2000), the musica viva BMW Composition Prize twice (2002 and 2010) and the Giga-Hertz-Award for electronic music (2012).
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß, die Erleichterung ebenso: Giniel de Villiers und sein Beifahrer Dirk von Zitzewitz haben es geschafft.
The joy knows no bounds and the relief is equally tangible: Giniel de Villiers and his co-driver Dirk von Zitzewitz have done it.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß, hat Michael Brown doch sein Ziel, den Sieg in der Unlimited Class, erreicht.
Lots of joy and happiness, Michael Brown has reached his goal, victory in the Unlimited Class.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist groß, beweist der Preis doch, dass "Wien sich vom 'Hidden Hero' zum Hot-Spot für die LGBT-Community entwickelt hat", so Tourismusdirektor Norbert Kettner.
We are overjoyed, since the award proves that "Vienna has developed from 'Hidden Hero' to a hot spot for the LGBT community," said Tourism Director Norbert Kettner.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag ist unsere Partnerschaft mit der Deutschen Bank um weitere 5 Jahre verlängert worden, die Freude ist groß!
Our partnership with Deutsche Bank has been extended on Friday for 5 more years. We are very happy!
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist GROSS!!!
We are sooooo happy!!!
CCAligned v1

Unsere Trainees lieben den Garten und die Freude ist gross über jede Ernte.
Our trainees really love the garden and are super excited about every harvest.
ParaCrawl v7.1

Und wenn wir die Kinder erfreuen kann die Freude ist noch größer.
And if we can please the children the joy is even greater.
ParaCrawl v7.1

Der Kulturschock ist fast so groß wie der Temperaturschock, aber die Freude ist noch größer!
The culture-shock is nearly as big as the temperature-shock, but the joy is even bigger!
ParaCrawl v7.1

Aber wenn es zwei oder sogar drei Harfen, die Freude viel größer ist.
But when there are two, or even three harps, the pleasure is much greater.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist umso größer, da das Urteil der Verurteilung uniformierter Männer folgte, die Emad Al Kabir gefoltert hatten.
The celebration is all the more special, following the sentencing of men in uniform who tortured Emad Al Kabir.
GlobalVoices v2018q4

Heute setzen wir unsere feierliche Osterfeier fort und rufen uns dabei mit einer Freude, die größer ist denn je, unsere Erlösung von Sünde und Tod in Jesus Christus in Erinnerung.
Today we continue our solemn Easter celebration, recalling with greater joy than ever our redemption from sin and death in Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Geliebte, die Liebe, das größte Geschenk meines Lebens, mir nahe ist, wenn ich überzeugt sein kann, dass derjenige, der mich liebt, in meiner Nähe ist, auch in Situationen der Not, bleibt im Grunde des Herzens die Freude, die größer ist als alle Leiden.
If the loved one, love, the greatest gift of my life, is close to me, if I can be convinced that the one who loves me is close to me, even in situations of suffering, joy that remains in the depth of my heart is ever greater than all sufferings.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist umso größer, da die Umsetzung des Plans schwieriger als erwartet war, da sich das Sportniveau im Vergleich zum Vorjahr deutlich verbessert hat.
The joy is even greater because the execution of the plan turned out to be more difficult than expected, as the sports level improved significantly compared to the previous year.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Atemzuge erwartet er den kommenden Tag, und des Tages erstes Grauen schon erfüllt seinen Geist mit einer Freude, die größer ist denn alle sichtbaren Himmel!
"He awaits the coming day with every breath, and the first dawn fills his spirit with a joy greater than all the visible heavens.
ParaCrawl v7.1

Es wird uns gut tun zuzulassen, dass die Begegnung mit der Zärtlichkeit des Herrn die Freude im Herzen entzündet – eine Freude, die größer ist als die Traurigkeit, eine Freude, die sogar dem Schmerz standhält, indem sie sich in Frieden verwandelt.
We would do well to let our encounter with the Lord’s tenderness enkindle joy in our hearts: a joy greater than sadness, a joy that even withstands pain and in turn becomes peace.
ParaCrawl v7.1

Die Freude ist umso größer, weil auch der ASTRO APS Sternsensor der Jena-Optronik seinen Jungfernflug an Bord des Satelliten absolviert.
The fact that ASTRO APS from Jena-Optronik completed its maiden voyage on board the satellite gives us even more of a reason to celebrate.
ParaCrawl v7.1