Translation of "Die folge davon" in English

Die Folge davon ist zunehmende Frauenarmut.
The consequences are increased poverty amongst women.
Europarl v8

Die Folge davon wäre ein drastischer Rentabilitätseinbruch.
As a consequence, profits would strongly decrease.
DGT v2019

Die Folge davon ist, dass diese Dienstleistungen mehrwertsteuerpflichtig sind.
The consequence is that the aforementioned services are subject to VAT.
TildeMODEL v2018

Die folge davon ist: Sie brauchen mich nicht.
The point is, you can't use me.
OpenSubtitles v2018