Translation of "Die folge davon" in English
Die
Folge
davon
ist
zunehmende
Frauenarmut.
The
consequences
are
increased
poverty
amongst
women.
Europarl v8
Die
Folge
davon
wäre
ein
drastischer
Rentabilitätseinbruch.
As
a
consequence,
profits
would
strongly
decrease.
DGT v2019
Die
Folge
davon
ist,
dass
diese
Dienstleistungen
mehrwertsteuerpflichtig
sind.
The
consequence
is
that
the
aforementioned
services
are
subject
to
VAT.
TildeMODEL v2018
Die
folge
davon
ist:
Sie
brauchen
mich
nicht.
The
point
is,
you
can't
use
me.
OpenSubtitles v2018