Translation of "Die ersten paar" in English

Angenommen man würde gerne die Quadratzahlen der ersten paar Fibonacci-Zahlen addieren.
Suppose you wanted to look at adding the squares of the first few Fibonacci numbers.
TED2020 v1

Die ersten paar Minuten zeigte das Video viele Demonstranten auf einer breiten Straße.
I remember the first few minutes of watching, many people protesting on a wide street.
GlobalVoices v2018q4

Ja, und wir waren so glücklich verheiratet die ersten paar Jahre.
Yes, and it was such a jolly marriage, those first few years.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, nur am Anfang, vielleicht die ersten paar Jahre.
I was thinking just in the beginning, maybe the first few years. - Years?
OpenSubtitles v2018

Wie ich sagte, die ersten paar Tage können hart sein.
Like I said, those first few days can be rough.
OpenSubtitles v2018

Und für die ersten paar Jahre kann das sogar funktionieren.
And for the first few years, it may work.
OpenSubtitles v2018

Am Anfang ist man etwas eingerostet, die ersten paar Tage.
There's a bit of rustiness in the beginning, the first couple days.
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Monate hat sie für drei den Tisch gedeckt.
For the first couple of months, she'd set three places at supper.
OpenSubtitles v2018

Außer, die ersten paar sind schrecklich, dann können wir vier haben.
Unless the first few terrorize us.
OpenSubtitles v2018

Er wird die ersten paar Kugeln einstecken.
He'll take the first few bullets.
OpenSubtitles v2018

Für die ersten paar Minuten, war es wirklich lustig.
It was funny for the first couple minutes.
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Seiten sind in Latein.
The first few pages are in Latin.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die ersten paar Buchstaben des Nummernschilds.
I caught the first few letters of the plate.
OpenSubtitles v2018

Sie hat die ersten paar Zahlen eingetippt, aber dann sind wir...
She typed in the first few digits, and then we....
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Minuten guckt man und dann ist es vergessen.
At first you look at it and then forget it.
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Systeme, die wir erschufen, funktionierten irgendwie.
The first few systems that we created, they kind of worked.
TED2013 v1.1

Ich las schnell mal die ersten paar Zeilen davon.
I couldn't help but read the first couple of lines.
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Male teilt man sich das Geld.
First couple of times, you gotta split your fee.
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Seiten sind für Hardware Flags reserviert.
The first few pages are reserved for hardware flags, etc.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, die ersten paar Monate mit dem Intersect sind eine Anpassungszeit.
Look, the first couple of months with the Intersect are a big adjustment.
OpenSubtitles v2018

Die ersten paar Jahre hatten wir wirklich viel Spaß.
We had so much fun in those first few years.
OpenSubtitles v2018

Das sind die ersten paar Faktoren des Noblen Achtfachen Pfades.
That is the first few factors of the noble eightfold path.
QED v2.0a

Die Lektüre der ersten paar Kapitel ist sehr mühsam und schwierig.
I have to warn you, yeah, indeed the reading of the first few chapters is particularly arduous. It's particularly difficult.
QED v2.0a

Die ersten paar Bissen sind in der Regel die besten anyways.
The first few bites are usually better anyway.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise sind das die ersten paar Videos, aber nicht immer.
Usually, these are the first few videos, but not always.
CCAligned v1