Translation of "Die ersten paar" in English
Angenommen
man
würde
gerne
die
Quadratzahlen
der
ersten
paar
Fibonacci-Zahlen
addieren.
Suppose
you
wanted
to
look
at
adding
the
squares
of
the
first
few
Fibonacci
numbers.
TED2020 v1
Die
ersten
paar
Minuten
zeigte
das
Video
viele
Demonstranten
auf
einer
breiten
Straße.
I
remember
the
first
few
minutes
of
watching,
many
people
protesting
on
a
wide
street.
GlobalVoices v2018q4
Ja,
und
wir
waren
so
glücklich
verheiratet
die
ersten
paar
Jahre.
Yes,
and
it
was
such
a
jolly
marriage,
those
first
few
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
nur
am
Anfang,
vielleicht
die
ersten
paar
Jahre.
I
was
thinking
just
in
the
beginning,
maybe
the
first
few
years.
-
Years?
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
sagte,
die
ersten
paar
Tage
können
hart
sein.
Like
I
said,
those
first
few
days
can
be
rough.
OpenSubtitles v2018
Und
für
die
ersten
paar
Jahre
kann
das
sogar
funktionieren.
And
for
the
first
few
years,
it
may
work.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
ist
man
etwas
eingerostet,
die
ersten
paar
Tage.
There's
a
bit
of
rustiness
in
the
beginning,
the
first
couple
days.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Monate
hat
sie
für
drei
den
Tisch
gedeckt.
For
the
first
couple
of
months,
she'd
set
three
places
at
supper.
OpenSubtitles v2018
Außer,
die
ersten
paar
sind
schrecklich,
dann
können
wir
vier
haben.
Unless
the
first
few
terrorize
us.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
die
ersten
paar
Kugeln
einstecken.
He'll
take
the
first
few
bullets.
OpenSubtitles v2018
Für
die
ersten
paar
Minuten,
war
es
wirklich
lustig.
It
was
funny
for
the
first
couple
minutes.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Seiten
sind
in
Latein.
The
first
few
pages
are
in
Latin.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
ersten
paar
Buchstaben
des
Nummernschilds.
I
caught
the
first
few
letters
of
the
plate.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
die
ersten
paar
Zahlen
eingetippt,
aber
dann
sind
wir...
She
typed
in
the
first
few
digits,
and
then
we....
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Minuten
guckt
man
und
dann
ist
es
vergessen.
At
first
you
look
at
it
and
then
forget
it.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Systeme,
die
wir
erschufen,
funktionierten
irgendwie.
The
first
few
systems
that
we
created,
they
kind
of
worked.
TED2013 v1.1
Ich
las
schnell
mal
die
ersten
paar
Zeilen
davon.
I
couldn't
help
but
read
the
first
couple
of
lines.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Male
teilt
man
sich
das
Geld.
First
couple
of
times,
you
gotta
split
your
fee.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Seiten
sind
für
Hardware
Flags
reserviert.
The
first
few
pages
are
reserved
for
hardware
flags,
etc.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
die
ersten
paar
Monate
mit
dem
Intersect
sind
eine
Anpassungszeit.
Look,
the
first
couple
of
months
with
the
Intersect
are
a
big
adjustment.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
paar
Jahre
hatten
wir
wirklich
viel
Spaß.
We
had
so
much
fun
in
those
first
few
years.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
die
ersten
paar
Faktoren
des
Noblen
Achtfachen
Pfades.
That
is
the
first
few
factors
of
the
noble
eightfold
path.
QED v2.0a
Die
Lektüre
der
ersten
paar
Kapitel
ist
sehr
mühsam
und
schwierig.
I
have
to
warn
you,
yeah,
indeed
the
reading
of
the
first
few
chapters
is
particularly
arduous.
It's
particularly
difficult.
QED v2.0a
Die
ersten
paar
Bissen
sind
in
der
Regel
die
besten
anyways.
The
first
few
bites
are
usually
better
anyway.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
sind
das
die
ersten
paar
Videos,
aber
nicht
immer.
Usually,
these
are
the
first
few
videos,
but
not
always.
CCAligned v1