Translation of "Die besten ergebnisse" in English

Wir werden unser Bestes tun, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
We will do our best in order to achieve the best results.
Europarl v8

Wie können wir die besten Ergebnisse erzielen?
How can we achieve the best results?
Europarl v8

Wir müssen alles daransetzen, bezüglich dieser Grauzonen die besten Ergebnisse zu erzielen.
We must strive to achieve the best results regarding these grey areas.
Europarl v8

So können wir meines Erachtens die besten Ergebnisse erzielen.
That is how I see that the best results could be achieved.
Europarl v8

Unabhängig von der Ausrüstung gibt es ein paar Regeln für die besten Ergebnisse.
No matter what gear you use, a few rules apply for getting the best results.
WMT-News v2019

Es zählen nur die vier besten Ergebnisse aus sieben Rennen.
Only the best 4 results counted towards the Championship.
Wikipedia v1.0

Es zählten nur die fünf besten Ergebnisse aus neun Rennen.
Only the best 5 results counted towards each Championship.
Wikipedia v1.0

Es zählten nur die fünf besten Ergebnisse aus acht Rennen.
Only the best 5 results counted towards the Championship.
Wikipedia v1.0

Dies wird dazu beitragen, die besten Ergebnisse für Ihre Gesundheit zu erzielen.
This will help get the best results for your health.
ELRC_2682 v1

Die besten Ideen bringen nicht immer die besten Ergebnisse.
The best ideas do not always bring the best results.
Tatoeba v2021-03-10

Nur die besten fünf Ergebnisse der neun Rennen zählten zur Meisterschaft.
Only the best five race results could be retained by each driver.
Wikipedia v1.0

Die besten Ergebnisse waren hier 1992 und 1993 jeweils der zweite Platz.
Its best result was 2nd in the Eastern Group of the Russian First Division in the 1992 season.
Wikipedia v1.0

Es zählen nur die vier besten Ergebnisse aus acht Rennen.
Only the best 4 results counted towards the Championship.
Wikipedia v1.0

In Verbindung mit der bariatrischen Chirurgie werden damit die besten Ergebnisse erzielt.
In combination with bariatric surgery, this ensures optimum results.
TildeMODEL v2018

Deutschland und Schweden weisen die besten Ergebnisse auf.
Germany and Sweden have the best records.
TildeMODEL v2018

Die besten Ergebnisse können hier Luxemburg, Irland und Belgien vorweisen.
Luxembourg, Ireland and Belgium have the best results.
TildeMODEL v2018

In welcher Kombination erbringen sie die besten Ergebnisse?
Which combination of these produces the best outcomes?
TildeMODEL v2018

Die besten ökologischen Ergebnisse werden bei Anwendung zum Zeitpunkt einer vollständigen Wannenerneuerung erreicht.
The maximum environmental benefits are achieved for applications made at the time of a complete furnace rebuild
DGT v2019

Malta erzielt wiederum die besten Ergebnisse.
Malta is the overall best performer.
TildeMODEL v2018

Von den fünfzehn alten Mitgliedstaaten haben Dänemark und Finnland die besten Ergebnisse erzielt.
Denmark and Finland are best among EU-15.
TildeMODEL v2018

Kurz- und langfristig scheint Option 2 die besten Ergebnisse zu versprechen.
Option 2 appears to perform best both in the short and the long term.
TildeMODEL v2018

Nach dieser Bewertung verheißt Option C also die besten Ergebnisse.
Based on this assessment, option C appears to be the most promising.
TildeMODEL v2018

In Zusammenarbeit erzielt man die besten Ergebnisse.
The best results are always about the collaboration.
OpenSubtitles v2018

In einigen Tests erreichten wir die besten Ergebnisse überhaupt.
In some tests we had the highest marks that had ever been scored.
OpenSubtitles v2018

Es zählten nur die sechs besten Ergebnisse aus zehn Rennen.
Only the best 6 results counted towards the Championship.
Wikipedia v1.0

Es zählten nur die fünf besten Ergebnisse aus sieben Rennen.
Only the best 5 results counted towards the Championship.
Wikipedia v1.0

Es zählten nur die sechs besten Ergebnisse aus elf Rennen.
Only the best six results counted towards each Championship.
Wikipedia v1.0