Translation of "Die arbeitsorganisation" in English
Viertens
ist
Ausbildung
etwas,
das
für
die
Erneuerung
der
Arbeitsorganisation
wesentlich
ist.
In
the
fourth
place,
training
is
important
where
changing
the
organization
of
work
is
concerned.
Europarl v8
Die
Erneuerung
der
Arbeitsorganisation
ist
ein
langfristiges
Vorhaben.
A
change
in
the
organization
of
work
is
a
long-term
measure.
Europarl v8
Nur
so
kann
die
Arbeitsorganisation
den
Forderungen
und
Erwartungen
der
Werktätigen
gerecht
werden.
Only
if
the
organization
of
labour
moves
in
such
a
direction,
will
it
be
in
tune
with
workers'
demands
and
aspirations.
Europarl v8
Die
Hauptlinien
des
Berichts
über
die
Arbeitsorganisation
der
Zukunft
sind
gut.
The
main
thrust
of
the
report
on
the
future
organization
of
work
is
good.
Europarl v8
Die
Arbeitsorganisation
gehört
auch
dazu,
und
die
ist
nur
allzu
oft
unzureichend.
The
organisation
of
the
tasks
concerned
is
also
relevant,
and
all
too
often
it
is
very
poor
indeed.
Europarl v8
Die
durch
die
Internationale
Arbeitsorganisation
geregelten
Rechte
können
nicht
genügend
eingeklagt
werden.
The
rights
that
are
regulated
by
the
International
Labour
Organisation
cannot
be
enforced
adequately.
Europarl v8
Die
Internationale
Arbeitsorganisation
hat
2006
das
Seearbeitsrechtübereinkommen
angenommen.
The
International
Labour
Organization
adopted
the
Maritime
Labour
Convention
in
2006.
Europarl v8
Speziell
die
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation
ist
dringend
geboten.
Modernisation
of
work
organisation,
in
particular,
is
urgently
required.
Europarl v8
Die
Internationale
Arbeitsorganisation
definiert
eine
Arbeitswoche
mit
mehr
als
48
Stunden
als
übermäßig.
The
International
Labour
Organization
defines
a
workweek
exceeding
48
hours
as
excessive.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
diese
Faktoren
bestimmen
weitgehend
die
Unternehmensstruktur,
die
Arbeitsorganisation
und
die
Arbeitsbeziehungen.
Each
of
these
factors
has
a
considerable
impact
on
the
structure
of
the
firm,
the
organization
of
work
and
industrial
relations.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Internationale
Arbeitsorganisation
(ILO)
ist
in
der
Region
aktiv.
The
ILO
is
also
present
in
the
region.
TildeMODEL v2018
Die
Internationale
Arbeitsorganisation
arbeitet
Programme
für
umweltverträgliche,
menschenwürdige
Arbeitsplätze
aus.
The
International
Labour
Organisation
is
developing
programmes
for
green,
decent
jobs.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieses
Dialogs
sollten
die
Arbeitsorganisation
und
die
Beschäftigungspolitik
behandelt
werden.
This
should
concern
the
organisation
of
work
and
employment
policies.
TildeMODEL v2018
In
FI
und
SE
wird
das
Schwergewicht
auf
die
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation
gelegt.
Modernising
work
organisation
is
highlighted
in
FI
and
SE.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
eine
wichtige
Aufgabe
für
die
Internationale
Arbeitsorganisation
(IAO).
This
is
an
important
goal
of
the
International
Labour
Organisation
(ILO).
TildeMODEL v2018
Diese
Geschäftsordnung
regelt
die
Arbeitsorganisation,
insbesondere:
Those
rules
of
procedure
shall
establish
working
arrangements,
in
particular
with
regard
to:
DGT v2019
Die
Internationale
Arbeitsorganisation
(ILO)
hat
diesbezüglich
eine
klare
Empfehlung
abgegeben.
The
ILO
has
issued
a
clear
recommendation
on
this
subject.
TildeMODEL v2018
In
bezug
auf
die
Anpassung
der
Arbeitsorganisation
werden
andere
Formen
von
Arbeitsverträgen
vorgeschlagen.
In
the
context
of
the
adaptation
of
the
work
organization
mention
is
made
of
the
changes
in
employment
contracts.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsorganisation
muss
unter
Einbeziehung
der
Sozialpartner
weiter
modernisiert
werden.
Work
organisation
needs
to
be
further
modernised
with
the
involvement
of
the
social
partners.
TildeMODEL v2018
Um
die
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation
und
der
Arbeitsverhältnisse
zu
fördern,
In
order
to
promote
the
modernization
of
work
organization
and
forms
of
work:
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsorganisation
muß
den
Produktivitätserfordernissen
Rechnung
tragen.
Whereas
the
organization
of
work
must
take
into
account
productivity
requirements;
TildeMODEL v2018
Innerhalb
des
Sektors
variiert
die
Arbeitsorganisation.
The
number
of
workers
and
their
working
time
on
board
varies
depending
on
the
way
in
which
the
work
is
organised,
the
undertaking
concerned,
the
geographical
area
of
operation,
the
length
of
the
voyage
and
the
size
of
the
craft.
DGT v2019
Teilweise
blieb
die
Arbeitsorganisation
unverändert,
in
anderen
Fällen
wurde
unterschiedlich
neu
organisiert.
In
some
cases
the
work
organization
patterns
remained
the
same;
in
others
there
were
varying
degrees
of
reorganization.
EUbookshop v2
Einige
dieser
Bestimmungen
wirken
sich
selbstverständlich
auf
die
Arbeitsorganisation
aus.
This
technical/organizational
change
might
be
thought
to
have
eradicated
the
problems
inherent
in
night
work.
EUbookshop v2
In
den
ersten
fünf
Kapiteln
werden
die
Methodologie
und
die
Arbeitsorganisation
beschrieben.
The
first
five
chapters
describe
the
methodology
and
the
organization
of
the
work.
EUbookshop v2
Die
Arbeitsorganisation
von
Waldarbeitergruppen
ist
relativ
einfach.
The
operation
of
planting
crews
is
relatively
simple.
EUbookshop v2
Die
herkömmliche
Arbeitsorganisation
wird
es
in
europäischen
Unternehmen
künftig
nicht
mehr
geben.
EMI:
helping
the
euro
and
jobs
this
observation
as
its
starting
point,
the
European
Commission
wants
to
generate
greater
awareness
among
employers'
organizations
and
trade
unions,
public
authorities,
researchers,
associations
and
all
the
experts
in
the
organization
of
work.
EUbookshop v2
Die
Arbeitsorganisation
sollte
statt
des
Konkurrenzdenkens,
Work
organisation
should
promote
solidarity
and
not
competitiveness,
which
is
a
divisive
factor
in
the
working
class;
EUbookshop v2