Translation of "Die abnahme" in English
Mit
welchem
Zweck
erfolgt
die
Abnahme
der
Fingerabdrücke,
wie
wird
dabei
vorgegangen?
What
is
the
purpose
of
fingerprinting
and
how
will
fingerprints
be
processed?
Europarl v8
Wirtschaftlich
prägte
in
der
jüngeren
Vergangenheit
die
Abnahme
der
industriellen
Arbeitsplätze
Mannheim.
Mannheim
has
lost
many
industrial
jobs,
although
in
the
recent
past
the
city
was
economically
dominated
by
manufacturing.
Wikipedia v1.0
Allerdings
fiel
sein
Auto
durch
die
technische
Abnahme
und
die
Zeit
wurde
gestrichen.
Mike
Conway
also
had
his
time
disallowed
after
inspection,
as
the
car
was
found
to
be
underweight.
Wikipedia v1.0
Die
Abnahme
unter
Pramipexol
betrug
2,8
Stunden.
The
decrease
with
pramipexole
was
2.8
h.
EMEA v3
Die
Abnahme
der
CD4+-Zellzahl
war
nach
Dosisreduktion
oder
Absetzen
der
Therapie
reversibel.
The
decrease
in
CD4+
cell
counts
was
reversible
upon
dose
reduction
or
cessation
of
therapy.
EMEA v3
Die
Abnahme
der
Lymphozytenanzahl
war
nicht
mit
klinisch
relevanten
Nebenwirkungen
verbunden.
The
decreases
in
lymphocyte
count
were
not
associated
with
clinically
relevant
adverse
reactions.
ELRC_2682 v1
Die
Abnahme
der
Lymphozytenzahl
war
nicht
mit
klinisch
relevanten
Nebenwirkungen
verbunden.
The
decreases
in
lymphocyte
count
were
not
associated
with
clinically
relevant
adverse
reactions.
ELRC_2682 v1
Die
Abnahme
der
Häufigkeit
von
Wirbelkörperfrakturen
war
in
den
Bazedoxifen-
und
Raloxifen-Behandlungsgruppen
ähnlich.
The
reduction
in
the
incidence
of
vertebral
fracture
was
similar
among
bazedoxifene
and
raloxifene
treatment
groups.
ELRC_2682 v1
Die
Abnahme
der
CD4+-Zellzahl
war
reversibel
nach
Dosisreduktion
oder
Absetzen
der
Therapie.
The
decrease
in
CD4+
cell
counts
was
reversible
upon
dose
reduction
or
cessation
of
therapy.
EMEA v3
Die
Abnahme
des
Blutdrucks
erfolgt
rasch.
The
decrease
in
blood
pressure
occurs
rapidly.
EMEA v3
Die
Abnahme
des
Serumkaliums
ist
üblicherweise
vorübergehend
und
erfordert
keine
Supplementierung.
The
decrease
in
serum
potassium
is
usually
transient,
not
requiring
supplementation.
ELRC_2682 v1
Der
primäre
Endpunkt
war
die
jährliche
Abnahme
der
forcierten
Vitalkapazität
(FVC).
The
primary
endpoint
was
the
annual
rate
of
decline
in
Forced
Vital
Capacity
(FVC).
ELRC_2682 v1
Die
mittlere
Abnahme
um
40
%
im
CystadropsBehandlungsarm
wurde
an
Tag
90
bestätigt.
The
mean
decrease
by
40%
in
the
Cystadrops
arm
was
confirmed
at
day
90.
ELRC_2682 v1
Natürlich
darf
man
die
Abnahme
des
französischen
Einflusses
nicht
überbewerten.
Of
course,
this
decline
must
not
be
overestimated.
News-Commentary v14
Die
Abnahme
zur
Verengung
eines
Häkelteils
wird
einerseits
durch
Überspringen
von
Maschen
bewirkt.
Cluster
stitches,
which
are
in
fact
multiple
stitches
worked
together,
will
use
the
most
length.
Wikipedia v1.0
Die
Geldmengenentwicklung
untermauert
daher
die
Einschätzung
einer
Abnahme
des
Preisdrucks
und
der
Inflationsrisiken
.
Monetary
trends
therefore
support
the
view
that
inflationary
pressures
and
risks
are
diminishing
.
ECB v1
Die
stärkste
Abnahme
war
2009
aufgrund
des
allgemeinen
wirtschaftlichen
Abschwungs
zu
verzeichnen.
The
major
decrease
took
place
in
2009
due
to
the
general
economic
downturn.
DGT v2019
Die
Verpflichtung
der
Abnahme
zum
Einspeisetarif
sowie
dessen
Berechnung
sind
im
Ökostromgesetz
festgelegt.
The
obligation,
as
well
as
the
calculation
of
the
feed-in
tariff,
is
set
out
by
the
law.
TildeMODEL v2018