Translation of "Die abholung" in English
Die
Abholung
der
Daten
wird
über
einen
Zonentransfer
realisiert.
It
indicates
the
format
of
the
data
and
it
gives
a
hint
of
its
intended
use.
Wikipedia v1.0
Ich
veranlasse
die
Abholung
der
Leiche
schnellstmöglich.
I'd
like
to
make
arrangements
to
pick
up
his
body
as
soon
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
die
Abholung
durch
die
Busse
auch
lieber.
I
was
the
pickup
by
the
buses
also
rather.
OpenSubtitles v2018
Was
sagte
Carlson
über
die
Abholung
der
Steuern?
What
did
Carlson
say
about
tax
day
pick-up?
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
sicherer,
wenn
Mack
die
Abholung
durchführt.
It'd
be
safer
if
Mack
handled
the
extraction.
OpenSubtitles v2018
Die
Abholung
erfolgt
um
15:30
am
Eingang
des
Spielplatzes.
Pickup
is
outside
the
playground
entrance
at
3:30.
-
Thank
you,
everybody.
OpenSubtitles v2018
Wie
senden
wir
das
Signal
für
die
Abholung?
How
do
we
signal
for
extract?
OpenSubtitles v2018
Die
Familien
sind
ziemlich
zuverlässig,
was
die
Abholung
betrifft.
The
families
are
pretty
reliable
with
the
pickups.
OpenSubtitles v2018
Wie
verlief
die
Abholung
des
Fisches?
How
was
the
pick-up
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
letzte
Abholung
für
diese
Jahreszeit.
All
right!
It's
this
season's
final
pickup,
so
let's
make
it
our
best.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
sicheren
Ort
um
auf
die
Abholung
zu
warten.
We
need
a
safe
place
to
wait
for
extract.
OpenSubtitles v2018
Naja,
ich
denke
nicht,
dass
Devlin
die
Abholung
selbst
vornehmen
wird.
Well,
I
don't
think
Devlin
is
gonna
be
doing
the
pickup
himself.
OpenSubtitles v2018
Jemand
informierte
Colton
über
die
Abholung.
Someone
tipped
Colton
off
about
the
pickup.
OpenSubtitles v2018
So
ist
die
vierzehntägige
Abholung
eines
120-Liter-Containers
billiger
als
eine
wöchentliche
Abholung.
Thus,
a
fortnightly
collection
of
a
120-litre
container
in
less
expensive
than
a
weekly
collection.
EUbookshop v2
Am
höchsten
sind
die
Gebühren
für
die
wöchentliche
Abholung
eines
240-Liter-Containers.
Charges
are
highest
for
a
weekly
collection
of
a
240-litre
container.
EUbookshop v2
Du
wirst
sie
für
die
Abholung
brauchen.
You'll
need
it
for
the
pickup.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kunden
denken,
dass
die
Abholung
und
Rückgabe
bei
Record
schnell
erfolgt.
Our
clients
think
of
Record
that
the
collection
and
return
of
the
car
is
done
quickly.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
grundsätzlich
die
Möglichkeit
der
Abholung
bei
Fotoalben-Discount,
Melanchthonstr.
You
have
in
principle
the
possibility
of
picking
up
at
Fotoalben-Discouunt,
Melanchthonstr.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Preis
ist
die
Haus-Abholung
und
-Zustellung
sowie
die
Verpackung
enthalten.
This
price
includes
the
home
pick-up
and
delivery
as
well
as
the
packaging.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereite
ich
mich
auf
die
Abholung
meines
Produktes
vor?
How
do
I
prepare
for
the
pick-up
of
my
product?
CCAligned v1
Die
Abholung
für
die
Hinfahrt
erfolgt
am
Flughafen.
The
collection
for
the
trip
to
the
property
takes
place
at
the
airport.
CCAligned v1
Ist
die
Abholung
vor
dem
Mittagessen
möglich?
Is
it
possible
to
pick
up
my
child
before
lunch?
CCAligned v1
Die
Abholung
und
Anlieferung
von
Ware
kann
dann
zu
folgenden
Zeiten
erfolgen:
The
collection
and
delivery
of
goods
can
take
place
at
the
following
times:
CCAligned v1
Sie
haben
grundsätzlich
die
Möglichkeit
der
Abholung
bei:
You
basically
have
the
option
of
picking
up
from:
CCAligned v1
Abholen:
Die
Abholung
erfolgt
in
der
Regel
zwischen
11:30
und
13:30
Uhr.
Pick
Up:
Pick
up
is
generally
between
11:30
and
1:30
pm.
CCAligned v1
Wir
bieten
auch
die
Flughafen
Abholung
Bedienung!
We
also
offer
the
Airport
Pickup
service!
CCAligned v1
Die
Abholung
und
Anlieferung
von
Waren
ist
(ausgenommen
Feiertage)
The
pick-up
and
delivery
of
goods
is
(except
holidays)
possible
at
the
following
times:
CCAligned v1