Translation of "Die spezies mensch" in English

Wir sind die Zukunft der Spezies Mensch.
We are the future of the human race.
OpenSubtitles v2018

Die Spezies Mensch gewinnt ihren Dauerplatz im Konzert der Evolution.
The species man is taking up its permanent seating in the evolutionary concert.
ParaCrawl v7.1

Lehrveranstaltungsinhalte: Die Spezies Mensch ist eine der sozialsten der Evolutionsgeschichte.
Course contents: Humans are one of the most sociable in the history of evolution.
ParaCrawl v7.1

Was ich will, ist diese Spezies, die sich Mensch nennt, anführen, Ivan.
What I want, Ivan, is to rule this species called "humans."
OpenSubtitles v2018

Es gibt sogar die Theorie, dass diese Eruption die Spezies Mensch fast ausgelöscht hätte.
And there's even a theory that the eruption almost wiped us out as a species.
OpenSubtitles v2018

Für jeden, der die Spezies Mensch studieren will, ist dies der beste Ort.
To anyone who wishes to study mankind, this is the spot.
OpenSubtitles v2018

Auffallend ist, dass die Spezies Mensch in den letzten eineinhalb Jahrhunderten immer älter geworden ist.
It is striking that mankind as a species has constantly been growing older over the past 150 years.
ParaCrawl v7.1

Die Spezies Mensch, die es erst seit 200 000 Jahren gibt, müsste mit einer feindlicheren physischen Umgebung zurechtkommen, als sie sie je zuvor erlebt hat.
The human species, which has been around for no more than 200,000 years, would have to deal with a more hostile physical environment than it has ever experienced.
News-Commentary v14

Schauen wir uns Millionen Jahre alte Fossilien an, sie weisen alle darauf hin, dass das Leben für die Spezies Mensch, wie wir sie kennen, genau hier begann.
Looking at fossils dating back several millions of years -- it all points to evidence that life for the human species as we know it began right here.
TED2020 v1

Wir könnten irgendwann eine Spezies Mensch auf der Erde haben, die von der Spezies Mensch, die auf dem Mars lebt, leicht abweicht.
We could end up with a species of human being on Earth that is slightly different from the species of human beings on Mars.
TED2020 v1

Wofür ich hingegen absolut kein Verständnis aufbringe - aber das ist eine persönliche Sache -, das ist die Spezies der Gattung Mensch, die nur zu ihrem Vergnügen jagt.
And the possibilities for granting financial support for the protection of habitats under the Community actions for the environment need to be increased.
EUbookshop v2

Das französische Parlament stimmte am 9. Juli nach dreijährigen Beratungen einem bioethischen Gesetzesentwurf zu, in dem die Verwendungmenschlicher Embryos in der Forschung erlaubt, das Klonen von Menschen jedoch als “Verbrechen gegen die Spezies Mensch” verboten wird.
On 9 July, after three years of deliberation, the French parliament adopted a bioethics bill authorising research using human embryos butbanning human cloning as a ‘crime against the human species’.
EUbookshop v2

Die ökologische Krise könnte zusammen mit der Zerstörung eines großen Teils der biologischen Vielfalt die Existenz der Spezies Mensch selbst in Gefahr bringen.
The ecological crisis, and the large-scale destruction of biodiversity, can threaten the very existence of the human species.
ParaCrawl v7.1

Dieser Virus beschränkte sich wohl auf Säugetiere und nahe Verwandte wie Beuteltiere, hatte aber auf die Spezies Mensch die größte Wirkung.
This virus apparently only affected mammals and their nearest relatives like marsupials, but had the greatest effect on the species homo sapiens.
ParaCrawl v7.1

Man nimmt an, dass es die Spezies Mensch seit mindestens drei Millionen Jahren gibt, vor drei Jahrhunderten zählte die Menschheit jedoch erst etwa 500 Millionen Menschen (also etwas mehr als das Doppelte der gegenwärtigen Bevölkerung der Vereinigten Staaten).
It is estimated that the human species has existed for at least three million years, yet as recently as three centuries ago it numbered only about 500 million individuals (i.e. a little more than twice the present population of the United States).
ParaCrawl v7.1

Ein Zeichen dafür, dass es sowohl für die Spezies Mensch als auch die Spezies Mann Hoffnung auf eine bessere Zukunft gab – während Gerlinde genüsslich vor sich hinschnarchte...
A sign indicating that there was actually hope for a better future, both for the human species and the subspecies "man" – while Gerlinde kept snoring....
ParaCrawl v7.1

Sonst wird die Spezies Mensch tatsächlich irgendwann einen traurigen Eintrag im Guinnessbuch der Rekorde der Erdgeschichte erhalten.
Otherwise our species will receive a rather sad entry in the Guinness Book of Earth History.
ParaCrawl v7.1

Auf den ersten Blick scheint es, dass die territoriale Instinkt, in den meisten Tieren auf Erden, als die Spezies Mensch bewegt sich in den Weltraum obsolet geworden.
At first glance, it would seem that the territorial instinct, common to most animals on earth, will become obsolete as the human species moves into outer space.
ParaCrawl v7.1

Zwölf Jahre sind vergangen seit Ausbruch der "Epidemie", die eine neue Spezies Mensch hervorgebracht hat.
It's been twelve years since the outbreak that created a new kind of man.
ParaCrawl v7.1

Klar zu erkennen ist, dass die Spezies Mensch nicht nur entwicklungsgeschichtlich, sondern auch individualgeschichtlich, also im Zuge seiner ganz persönlichen Entwicklung, ein Organismus ist, der über körperliche Fortbewegung (Lokomotion) seine Lebensräume weitläufig zu erkunden und explorieren vermag.
It is evident that the human species is an organism which may discover and explore its different habitats by physical activity, not only due to the evolutionary development but also in terms of individual history and individual personal development.
ParaCrawl v7.1

Dass die Spezies Mensch trotzdem nicht (mehr) so behaart rum läuft, liegt daran, dass nicht in jeder Wurzelscheide ein Haar wächst.
The fact that the human species does not run about quite as hairy (at least not any more), is based on the circumstance of not every root sheath growing a hair.
ParaCrawl v7.1

Um die Spezies Mensch zu retten, schicken Forscher vier Astronauten auf die Reise zu Planeten, zu denen 43 Jahre zuvor schon Astronauten ausgesandt worden, aber nur unvollständige, wenn auch vielversprechende, Ergebnisse meldeten, bevor der Kontakt abbrach.
To save the human species, scientists send four astronauts and a robot on a journey to other planets, to which astronauts were already sent 43 years ago and had been sending promising, but inconclusive results until contact broke.
ParaCrawl v7.1